聊英語繪本共讀與海外華語學習
上回聊到了英語學習線上資源,有讀者想知道小雨小風喜歡的英文書?
我覺得閱讀的口味非常見仁見智,因人而異,只能就我們家兩位女孩的經驗分享。
小雨六年級,英語閱讀能力已經能夠徜徉在各種小說世界。自五年級讀完整套Harry Potter後,像被打通了任督二脈,現在看的小說動輒數百頁,每一本都和金庸小說一樣厚,還能和同學交流閱讀心得,互相推薦喜歡的書或同作者其他作品。
她喜歡的題材包山包海,囊括Fiction和Non-fiction,既喜歡各種青少年熱愛的冒險故事,也喜歡讀傳記、歷史故事、科普、國家地理出版物、藝術手作工具書,關於學習或研究的方法論也是她的守備範圍。
除了自己掏腰包,學校的交換舊書活動和圖書館的豐富藏書就是她能自由汲取的寶庫,她如充滿動力的火箭,已能自由飛翔。現在我們不擔心她讀不夠,只擔心她讀到欲罷不能,忘了讓眼睛休息一下。
她最近迷上的系列小說是:(據說有些滿黑暗的~)
Darkest Powers
Darkness Rising
Lunar Chronicles
K-pop Confidental
===
一年級小風的閱讀口味仍然偏好有趣的故事,在最初閱讀習慣養成時,我們經常共讀的繪本包含以下系列。
在臺灣買的廖彩杏書單:
這系列我特別欣賞JY Books的出版物,小風最喜歡的則是Five little monkeys系列。(附圖)
到加拿大後小風常看的繪本:
📕SCHOLASTIC- I Can Read系列,這系列已經推出超過60年,分級嚴謹,故事、畫風和文字都有一定水準,是學校推薦的讀物。小風最愛Pete the Cat系列和Splat the Cat系列。(附圖)
📕PAW Patrol系列和Disney Books-World of Reading系列都是來自動畫轉成的書本故事,小風非常喜歡。
我認為孩子閱讀習慣養成初期,引起興趣是首要條件,所以我不會介意孩子喜歡動畫影片的衍生出版物。
📕Aaron Blabey的作品,小風非常喜愛這位作家的所有作品,幽默風趣是最大的特色。從Kindergarten到現在,每次問起小風最愛哪一本書?”I need a hug”始終是她心中的第一名。(附圖)
可是!
後來接觸”Epic!”線上閱讀平台後,我只能說這些閱讀量都不足掛齒。
在線上閱讀平台裡,英文藏書海量、題材多元,隨選隨讀,喜歡還可以一讀再讀,一週經常就可讀上好幾十本書。
小風去年此時操作Epic!還需要我時時在側,如今已能獨立操作,連閱讀測驗都能自己完成。
看孩子進步如此明顯,我充分體會到這就是「數位落差」。
過去的閱讀量和現在相比,完全不成比例。
如果是由老師為學生申請Epic!帳號,完全免費。
若是家長申請,則需訂閱費用,但最初一個月可以免費試用。
若家長有興趣訂閱,麻煩自己閱讀官方網站的Help center整理常見Q&A和操作教學,我不提供翻譯服務,還請見諒。
https://getepic.zendesk.com/hc/en-us
===
延伸閱讀:
小雨在臺灣的英語學習經驗分享
https://bit.ly/3swFVTa
小風在加拿大的英語學習經驗分享
https://bit.ly/3ecySdq
===
還有讀者問到海外的華語學習?
我們一方面仍然每個週末跟著臺灣進度、使用臺灣教材,學習一課國語。在決定移居加拿大前,我曾去高師大受訓教授華語,所以都是自己教兩位女孩。
另一方面也準備了豐富的華語藏書供小孩閱讀或親子共讀。小風小雨愛看的童書我記錄在網誌與親子天下的閱讀頻道,兩處文章無重複。
小雨麻的網誌
https://bit.ly/32qKDY4
小雨麻之前在親子天下的閱讀專欄
https://bit.ly/3sxBuaH
這個月來小雨沈浸在陳郁如新作《養心》的世界裡出不來。(附圖)
小風則為了親子共讀《神奇柑仔店》,每週都心甘情願跟著媽媽上國語課。
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《夜の国》 トリル / Trill / 顫音 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
read books翻譯 在 酪梨壽司 Facebook 的精選貼文
🥑酪梨壽司 x 三民 中英文童書年末補貨團
🛒下單連結:https://reurl.cc/bRK9dM
書蟲們久等的中英文童書團來囉!識途老馬都知道,與三民網路書店合作的童書團,價格向來甜美,書目也最豐富,從嬰幼兒書到大童適讀的讀本都有得買。為了體恤因為疫情無法回家扛中文書的海外遊子,這團除了空運也 #開放海運訂單!
闊別半年以上的童書團,除了應景的聖誕新年禮物書、歐美暢銷經典英文童書、精選中文童書(漢聲、三民、采實、聯經出版社的經典繪本與新書),還有美國最受歡迎的英文自學教材Brain Quest與Evan-Moor,這次更增加不少熱門英文橋樑書,可以滿足各年齡層孩子的需求。
這團有我翻譯的Pip and Posy系列暢銷繪本《皮皮與波西:小蝸牛》,等了好久中英雙語版終於出版!還有我們童年的回憶,經典重編再版的「漢聲精選世界兒童數學叢書」,第二輯的十本套書也熱騰騰上市,全套有注音,很適合國小低中年級以上的孩子自行閱讀,幼兒園大班可親子共讀。
年底出版的精彩新書非常多,但請恕累翻的壽司這回要走佛系開團路線,不燃燒生命寫新書開箱文,只爭取到最優惠的團購折扣,讓大家在寒假前把書櫃補好補滿。老朋友可以在團購書展頁面挖寶你們喜愛書系的新書目,新朋友可參考我之前整理的分齡選書指南和分享文,歡迎大家互相留言推坑啦!
🎁跟團滿額贈:
單筆訂單滿2999元即贈「 Peppa Pig Storytime Fun 有聲書(6個故事+1CD) ISBN 9780241328064」,限量250名。
訂單金額滿4999元即贈「Firehouse Play-go-round (厚紙遊戲書) ISBN 9791027601967」一本,限量250名。
贈品恕不累送,數量有限,送完為止。
▌必讀!跟團須知與選書指南 ▌
⏰團購時間:12/7(一)9:00~12/14(一)23:59
🛒團購下單連結:https://reurl.cc/bRK9dM
⚠商品頁顯示「無庫存,下單後立即進貨」或購物車內庫存狀態顯示「無」代表現貨售完已轉預購,仍可結帳下預購單。購物車內顯示「#酪梨壽司粉絲團」字樣才是正確團購價。建議盡量將現貨和預購商品分開成立訂單,以免拖延出貨時間;尤其是要作為聖誕禮物的書,請務必選購現貨,並單獨成立訂單。
📖重點書單 & 價格:https://reurl.cc/8nxKZy
👉分齡選書指南與分享文:https://reurl.cc/e8KeKx
📝書單分頁1)聖誕禮物書 2)英文書單 3)三民書單 4)漢聲書單 5)聯經采實書單 6)橋梁書Who Was 7)橋梁書Magic Tree House 8)Evan-Moor 9)Brain Quest 10)廖彩杏老師書單
書單以外的Usborne/Nosy Crow UK/Imagine That/Disney Read Along/Twirl/JY Books/Barefoot & UK Child's Play/Bizzy Bear/Maisy/英版Peppa Pig/Julia Donaldson/Hello Genius/Evan-Moor/Brain Quest/三民iRead繪本/廖彩杏老師有聲書單,以及漢聲、采實、聯經特定出版品,皆享團購優惠。
🔍在書展頁面找不到的書,可透過團購入口連結進入三民網路書店,直接搜尋書名加入購物車,購物車內若顯示「#酪梨壽司粉絲團」就代表享有團購優惠。
▌付款方式 & 出貨時間 ▌
💸付款方式:信用卡/便利商店取貨付款(每筆訂單上限2000元)/轉帳/宅配付現/三民書局實體門市取貨付款(每筆訂單上限3000元)/可使用三民圖書禮券(需輸入禮券序號)
🚚寄送方式與運費:
◆ 便利商店取貨(結帳金額350元免運費,每筆訂單上限2000元,拆單出貨門檻700元)
◆ 本島一般包裹宅配(結帳金額1000元免運費,拆單出貨門檻2000元;「宅配付現」每筆訂單需支付120元處理費,且不適用拆單);外島亦可寄送
◆ 三民書局實體門市取貨(免運費,每筆訂單上限3000元)
◆ 香港OK便利商店取貨說明 https://reurl.cc/VndQR
◆ 海外寄送(空運或海運):本團所有商品皆可空運寄送海外地址,結帳時將試算運費;本團特別開放海運寄送,結帳時系統將自動試算運費。因疫情關係,郵局目前只開放9個國家寄送海運:日本/馬來西亞/新加坡/越南/泰國/澳大利亞/加拿大/美國/法國。
⏳出貨時間 :
【現貨】團購後48小時開始出貨,整張都是現貨的訂單將於下單後兩週內出貨完畢。
【預購】預購商品若未特別註明到貨日,中文童書等待期為一週,原文書因歐美新冠肺炎疫情關係,平均等待期為45~60個工作天,將依訂單順序出貨。如遇國外出版社缺書延遲,三民客服將另行email通知,請確定願意等待再跟團。
⚠建議將現貨和預購商品分開成立訂單,以免拖延出貨時間。商品頁顯示「無庫存,下單後立即進貨」或購物車內庫存狀態顯示「無」即為預購商品,只要購物車未上鎖,就能結帳下預購單。
▌客服資訊 ▌
若收不到三民會員帳號或忘記密碼的認證信,或有訂單相關問題,請主動聯繫客服,客服專線 (02)25006600轉130~131,每日8:40~22:00。e-mail: ec@sanmin.com.tw。
read books翻譯 在 松露玫瑰 Facebook 的精選貼文
直到胖女人唱歌為止,它一直沒有結束,但是可悲的是,胖女人唱歌得太早了,脆弱的蝴蝶飛走了。
當我2000年在網上結識Charlene並打橋牌時,她是一位成功的女商人。她在網上訂購了許多法國和意大利產品,然後運往台灣,她嘗試了一切,她吃了任何東西,任何動物,水果或蔬菜的任何部分,食物都是她一生中很重要的一部分。 2000年我第一次在現實生活中遇見她時,她看上去就像電影明星。 2007年,這個女孩選擇放棄自己的生活,放棄了我們認為是家庭的最好的朋友,失去了她的工作,並賣掉了在台北的公寓與我同住。我告訴她:從現在開始,您將在餘生中度假,我信守諾言。
夏琳(Charlene)想要在荷蘭說些什麼,並開始在博客中建立新的個性,而不是利用她在台灣的名氣。她從零開始慢慢建立起來,如今在多個小組和平台中擁有超過213.000忠實的粉絲和追隨者。夏琳(Charlene)一直對旅行和歐洲美食感興趣,退休後的夢想是成為一名作家並住在屋頂傾斜的歐洲國家(尤其是法國或意大利)的房屋中。我們住在荷蘭一個不壞的公寓裡,屋頂平整,她非常喜歡這個溫馨的家庭。
在荷蘭,她開始寫烹飪書,在她變得更出名之後,一些出版商要求她翻譯書籍:例如尼吉拉·勞森,傑米·奧利弗和戈登·拉姆齊。即使在醫院進行重度化療時,她也一直在這樣做,甚至在她即將更正最新版本時也是如此。我們到了很多地方,都是隨機挑選的,只是四處逛逛,常常幾個小時都沒有遇到其他人或汽車。我們住在漂亮的公寓裡,大部分是在小城市和鄉村,或者在茫茫荒野中。我們看到了美麗的事物,吃了美味的食物,過著像本地人一樣的生活,輕鬆而
又沉悶。
自2017年10月以來,我和我的蝴蝶夏琳女王(Charlene)戰鬥了三年多。她獨自在醫院的無菌室里呆了6個月,我們已經隔離了一年多。起初,我們似乎可以戰勝這些可怕的癌症。這次夏琳只想要一點運氣,但無濟於事。夏琳心地善良,總是對他人意味著最好,她努力工作,堅韌而甜美,從不抱怨,對生活中的小事感到滿意。
從2020年8月開始,我們在意大利度過了最後兩個假期。錫耶納(Siena)讓她感到非常高興,“我有史以來最好的假期”。她的夢想是去第二個假期,直到下一個生日,我擔心那是非常樂觀的。夏琳對我們無法前往法國普羅旺斯的呂貝隆感到失望,因為我們最初計劃了第二個假期,2003年我們在此度過了第一次假期。不幸的是,荷蘭政府突然宣布法國的許多地區為“橙色”,我們剛預訂後就因為高電暈風險而禁止進入。西班牙也在名單上:一個我從未訪問過的國家,她想向我展示,西班牙全是橙色。
她完成了五件事,這在以前似乎幾乎是不可能的:我們2020年5月1日成立20週年,以及兩次浪漫的意大利長假。第一次去意大利的錫耶納和她最喜歡的Val d'Orcia,第二次去意大利的Lago Maggiore的斯特雷薩,那裡她的身體明顯較弱,但仍然非常欣賞令人嘆為觀止的景色和9月的夏日天氣,由於水的問題,再次搬到錫耶納(Siena),這使她感到自己在第二故鄉,感到非常高興!最近,她是荷蘭公民12年,而13年前移居荷蘭。我敢/希望認為這是因為她感到幸福,安全和得到了照顧。她的最終目標是她的生日(12月16日),很遺憾,這太樂觀了。
我們很享受,我們吃飯,我們哭了,我們笑了很多,我們彼此珍惜,我們聊了很多小時,一切都說了,不後悔。我們是一個。夏琳(Charlene)擔心我成為一個人,一個人呆著,為失去她感到難過,我為她錯過的一切感到非常抱歉,希望她能和我們在一起更長的時間。我們比以往任何時候都更加緊密。我非常愛她,她將永遠在我心中,會非常想念她!我好寂寞。
將來我會回到我們一起去過的地方。從4月底到2021年6月初,我們在意大利計劃,預訂並支付了“在電暈之后慶祝/征服癌症假期”的費用。如果Corona允許我,我現在仍然想走,但是那是對未來的“遙遠”,吸取了Charlene和我們過去的所有假期,我可能會稍作更改。我們計劃了很多事情,所以對你們所有人:Carpe Diem!不要延遲或推遲您的目標,願望或清單。我會保留她的個人資料,並嘗試不時發布一些內容,我不能總是閱讀所有評論並回复它們,但放心,我會注意到它們。對於跟隨Charlene到公寓和飯店旅行的朋友:請提及她以保持生命,以免被遺忘。
如果您決定做出回應,請做出有意義的回應。不要有空洞,空洞,無所事事或宗教用語,否則請不要回應,我倆都很好,我知道你也會想念她。
熊
It aint over till the fat lady sings, but sadly the fat lady sang too early and the fragile butterfly flew away.
When I met Charlene in 2000 online, playing bridge, she was a successful businesswoman. She ordered lots of French and Italian products online to ship to Taiwan, she tried everything, she ate anything, any part of any animal, any fruit or vegetable, food was an important part of her life. The moment I first met her in real life in 2000 to me she looked like a movie star. In 2007 this girl chose to give up her life, her best friends we consider family, her work and sold her apartment in Taipei to live with me. I told her: From now on you will be on a Holiday for the rest of your life and I kept my promise.
Charlene wanted to mean something in Holland and started to create a new personality in a blog, not using her fame from Taiwan. She slowly built it up from nothing and today has more than 213.000 loyal fans and followers in several groups and platforms. Charlene has always been interested in travel and European food and her dream after retirement was to become a writer and live in a house in a European country with a slanted roof, preferably in France or Italy. We lived in a not bad apartment in Holland with a flat roof which she loved so much, home sweet home.
In Holland she started to write cooking books, after she became more famous, she was asked by several publishers to translate books: Nigella Lawson, Jamie Oliver and Gordon Ramsay for instance. She has been doing this even when she was on heavy chemotherapy in hospital, even just before the end she was correcting the last version. We traveled to many places, randomly picked, just drove around, often not meeting any other person or car for hours. We stayed in beautiful apartments, mostly in small cities and villages or in the middle of nowhere. We saw beautiful things, ate fantastic food, lived life like a local, relaxed, but never a dull moment.
Charlene the truffle queen, my butterfly and I fought since October 2017 for more than three years. She has been in a sterile room alone in hospital for 6 months, we have been in quarantine for more than a year. At first it looked like we would conquer these horrible cancers. All Charlene wanted was a little luck this time, but to no avail. Charlene had a good heart and always meant the best for others, she worked hard, she was tough and sweet, she never complained, and she was happy with the little things in life.
From August 2020 we have been on our last two Holidays in Italy. Siena made her extremely happy, “My best Holiday ever” she said. Her dream was to go on a second Holiday and reach her next birthday, I was afraid that was quite optimistic. Charlene was disappointed we could not travel to the Luberon in the Provence in France, where we originally planned our second Holiday, where we had our first Holiday together in 2003. Unfortunately, the Dutch government suddenly declared many regions in France as “orange”, no go areas because of high Corona risks just after we booked. Spain was also on the list: A country I have never visited, and she wanted to show me, Spain was all orange.
Five things she accomplished, which earlier seemed nearly impossible: Our 20th anniversary May 1st, 2020 and two romantic long Holidays to Italy. The first to Siena, Italy and her favourite Val d’Orcia and the second to Stresa at Lago Maggiore, Italy where she was clearly weaker, but still immensely enjoyed the breathtaking views and the summery weather in September, where due to water problems we had to move, to Siena again, this made her feel at her second home, she was so happy! Recently she was a Dutch citizen for 12 years and moved to Holland 13 years ago. I dare/wish to think it was because she felt happy, safe and taken care of. Her final goal was her birthday (December 16th), unfortunately that was too optimistic.
We enjoyed, we dined, we cried, we laughed a lot, we cherished each other, we talked for many hours, everything has been said, no regrets. We were one. Charlene was worried for me to be and stay all alone and was sad for me losing her and I felt so sorry for all the things she missed out on, wished she would have stayed with us longer. We have been closer than ever before. I love her very much, she will always be in my heart, will miss her so much! I feel so lonely.
In the future I will go back to the places we have visited together. From the end of April till the beginning of June 2021 we planned, booked and paid an “after Corona, celebration / conquer cancer Holiday” in Italy. I now still want to go if Corona lets me, but that is “far” into the future, having learned from Charlene and all our past Holidays, I might change it slightly. We had planned so many things, so to all of you: Carpe Diem! Do not delay or postpone your goals, wishes or bucket list. I will keep her profile alive and try to post something now and then, I cannot always read all comments and reply to them, but rest assured, I will notice them. For the friends that follow Charlene’s travels to apartments and restaurants: Please mention her to keep her alive so that she will not be forgotten.
If you decide to respond, please respond meaningful. No hollow, empty, idle or religious phrases, else please do not respond at all, both are equally fine with me, I know you will miss her too.
Bear
read books翻譯 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"
read books翻譯 在 麋先生MIXER Youtube 的最佳解答
★ 新生代舞者演員雙棲「韓寧」主演
★ 昏鴉樂團陳容寬導演再一跨界力作
不想像別人一樣
不想像大家一樣
不想像你一樣
不想像你想的一樣
膩了那些一模一樣
我就是愛自己的四不像
I’m a Père David's deer
Never fight and never steal
If you try to be someone else
You end up unsightly without doubt
#麋先生 #韓寧
#四不像 #PèreDavidsDeer
#屌兒啷噹 #MIXER
-
【四不像Père David's Deer】
詞:吳聖皓 曲:林喆安
他裝得比他更嬌貴
He looks higher class
他演得比他得人緣
Acts like he's more popular
他聽的音樂有品味
He listens to better music
比較少人聽的那位
Songs lesser-known
他服裝用錢做搭配
He dresses rich
他酒比你喝的大杯
A bigger drinker than you are
不就是逼死自己
You’re just driving yourself mad
比贏了誰?
Who are you trying to beat?
好棒好棒
Hurray! Hurray!
你快樂嗎
Does that make you feel great?
笑得太僵
You look like a wax figure
會像蠟像
When your smile is fake
地球環保講究分類
Recyclables are sorted
人把人分的更到位
Yet we sort people more cautiously
你喜歡他的去那邊
Go there if you like him
留下來的就圍圈圈
Stay here if you’re with us
是你丟我撿的概念
Are you playing catch?
還是真的你情我願
Do you really enjoy this game?
幹嘛不問問自己
Why don’t you ask yourself
是圓是扁
Are you round or flat?
好棒好棒
Hurray! Hurray!
你快樂嗎
Does that make you feel great?
跟他好像
Y’all look similar
一模一樣
Like copy and paste
有事就聽聽自己的 嘻嘻哈哈
Just enjoy your stuff and chill
沒事何必動刀動槍 鏗鏗鏘鏘
Why instead bash and yell?
你說我活得太瘋癲
You say I’m too crazy
我說你才活在封建
I say you’re living in history
把書本讀了幾百遍
You’ve read hundreds of books
結果反而白活一遍
But you can’t live a meaningful life
世界分了東南西北
Cardinal directions were invented
但其實它是一個圓
The world is spherical in reality
要去哪要怎麼過
Where and how to live
都隨你便
Is all up to you
好棒好棒
Hurray! Hurray!
你快樂嗎
Does that make you feel great?
你的長相
How you look
你決定吧
You can decide
有事就聽聽自己的 嘻嘻哈哈
Just enjoy your stuff and chill
沒事何必動刀動槍 鏗鏗鏘鏘
Why instead bash and yell?
我四不像
I’m a Père David's deer
過得不爭也不搶
Never fight and never steal
裝模作樣
If you try to be someone else
反而 歪七扭八 歪七扭八
You end up unsightly without doubt
嘰嘰喳喳
Swoosh, swoosh
耳邊的風呼呼響
The wind is howling
慌慌張張
Instead of panicking
不如 屌兒啷噹 屌兒啷噹
Be nonchalant and carefree
-
【Music Production】
製作人 Producer:錢煒安 Zen Chien、麋先生 MIXER
配唱製作人Vocal Producer:陳又齊 Gyniuz Chen
詞Lyricist:吳聖皓Sheng Hao Wu
曲Composer:林喆安Z-An Lin
編曲 Arrangement:麋先生 MIXER
打擊樂器 Percussion:錢煒安 Zen Chien
鼓技師 Drum Technician:余燦宇 Yu Tsan Yu
錄音工程師 Recording Engineer:錢煒安 Zen Chien、陳祺龍 Chris Chen, 林喆安 Z-An Lin、小B Bosy
錄音室 Recording Studio:112F Recording Studio、麋舍 Misir Studio
混音工程師 Mixing Engineer:錢煒安 Zen Chien
混音錄音室 Mixing Studio:112F Recording Studio
母帶製作工程師 Mastering Engineer:Joe LaPorta
母帶製作錄音室 Mastering Studio:Sterling Sound, NYC
-
【Film Production】
主演 Starring:韓寧 Han Ning
First Camera Unit /
攝影指導 D.O.P.:曾崴榆 Tseng Wei Yu
跟焦員 Focus Puller:林永森Yung Sen Lin
攝影助理 AC:簡志宇 Zhi Yu Jian, 王奕儒 Yi Ru Wang
First Lightning Unit /
燈光師 Gaffer:林宏洋 Yang
燈光助理 Best boy:鄭智遠 Chih Yuan Cheng, 葉丞遠 Cheng Yuan Yeh
Second Camera Unit /
攝影指導 D.O.P.:周家祺 Zhou Jiachi
跟焦員 Focus Puller:李知晏 Juice Lee
攝影助理 AC:賴建志 Kenji Lua
Second Lightning Unit /
燈光師 Gaffer:彭嘉慶 Emile Peng
燈光助理 Best boy:廖孟晉 LIAO MENG JIN, 張寧恩 Nein-N
導演 Director:陳容寛 Chen Jung Kuan
製片 Producer:曾韋鈞 Wally Tseng
製片助理 Production Assistant:孫于凱 Sunkaikai, 王鼎方 Viola Wang
美術指導 Art Director:張銘軒 Min Zhang
美術助理 Art Department Assistant:游傑宇 Willy Yu, 林羿君 Yi Chun Lin
藝人化妝 Make-up:曾芊菱 Cherry
藝人髮型 Hair Stylist:Elsa Yeh, Kevin Hsu, Sanki Wang, Tyker Ho @HAIRMOSA.LAB
造型 Styling:余冠儀 Yee1Yee, 曹偉康 Paulawa
造型助理 Styling Assistant:李紅毅reggie, 陳爰綺 Westyseven
演員妝髮 Make up:吳洛瑄 LoHsuan Wu
剪接 Editor:龍寛 Dragon Wide, 麋先生 MIXER
調光師 Colorist:詹謹嘉 Ben Chan
群眾演員 Extras:皮卡花工作室
平面攝影師 Photographer:林敬倫 Allen Lin
歌詞翻譯Translation:賓狗單字Bingo Bilingual
特別感謝Special Thanks:海國樂器Haikuo Music, 雲耀音樂Ultimate Studios Inc. Taiwan
-
◤ 【嗜愛動物】巡迴演唱會 ◢
▪️ 11/28 台北|12/04 台中|12/05 高雄
▪️ 預售票$1000 / 現場票$1200
▪️ 購票請上拓元售票系統
https://tixcraft.com/activity/detail/...
-
【廢廢】MV| https://youtu.be/ARHTI3G_sk4
【嗜愛動物】是愛版MV| https://youtu.be/1OPl-jhic4k
【嗜愛動物】示愛版Live MV| https://youtu.be/4JNb4fiT1VA