【#LikeJapan娛樂】重溫:♪「群青」YOASOBI x 360立體聲技術 / 日本音樂放送協會
延伸影片 動畫《藍色時期》故事簡介:youtu.be/2Q-_HUqAXMg
「立即戴上耳筒,享受四方八面的聲音體驗。」
YOASOBI啟發自漫畫《藍色時期》(ブルーピリオド)的歌曲「群青」,在2月推出了THE FIRST TAKE版本。而這首歌使用「360 Reality Audio」技術後,製成了全方位聲音特別版,大家可以戴著耳筒在這個影片,享受這個立體聲音體驗。
演出成員:
Guitar:AssH Bass:やまもとひかる Drums:仄雲 Keyboards:禊萩ざくろ Chorus:ぷらそにか
by #Likejapan_Owen
©Sony Marketing Inc.
==========
新影片 / 超大超好逛!東京站一番街導覽
https://youtu.be/9_fDDQKFx9E
同時也有253部Youtube影片,追蹤數超過239的網紅邱舒 ShuChiu,也在其Youtube影片中提到,9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱 🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM 🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U 無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉) White Drongo ( Adapted from ...
「reality歌」的推薦目錄:
- 關於reality歌 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最讚貼文
- 關於reality歌 在 Facebook 的最佳解答
- 關於reality歌 在 Yahoo!奇摩新聞 Facebook 的最佳解答
- 關於reality歌 在 邱舒 ShuChiu Youtube 的精選貼文
- 關於reality歌 在 小伶玩具 Xiaoling Toy Youtube 的最佳貼文
- 關於reality歌 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於reality歌 在 Reality西洋歌曲KTV中英歌詞/ Richard Sanderson - Pinterest 的評價
- 關於reality歌 在 Zass17 - Reality這首歌是1980年法國電影「La Boum」的主題 ... 的評價
- 關於reality歌 在 [Vtub] 響歌シノ3000訂閱記念歌回雜談- c_chat | PTT動漫區 的評價
- 關於reality歌 在 [Vtub] HACHI 突襲歌回 - PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於reality歌 在 Fw: [Vtub] 滋玖麗ひみつ歌回- 看板Vtuber | PTT動漫區 的評價
- 關於reality歌 在 [Vtub] 曇音ルカAnne Ruka 樂團歌曲歌回- Vtuber - PTT網頁版 的評價
reality歌 在 Facebook 的最佳解答
在最熟悉的龍潭大池拍攝,以及在錄音的工作室訪談,
帶著大家晃晃、吃吃家鄉美食,也分享踏入音樂圈後的心路歷程。
「希望大家就算無法一開始就懂歌詞,在聽見我們的作品之後,能瞬間接收到我們想傳達的畫面感。」
謝謝 Blow 吹音樂的專訪💜
《虛空現下》聽了嗎?
-
《現下 Living in the Moment》 Official Music Video:https://www.youtube.com/watch?v=0r_JRXOeu8Q
《社會現象 Social Phenomenon》 Official Music Video:
https://youtu.be/ox160KcTIZk
《虛空現下 Return To Reality》實體通路&數位串流持續更新中🔗:https://linktr.ee/ReturnToReality_han
-
#黃宇寒 #黃宇寒han
#吹音樂 #龍潭大池
#虛空現下 #ReturnToReality
#社會現象 #SocialPhenomenon
#現下 #LivingintheMoment
reality歌 在 Yahoo!奇摩新聞 Facebook 的最佳解答
真的好好聽~
#YENT
reality歌 在 邱舒 ShuChiu Youtube 的精選貼文
9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱
🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM
🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U
無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉)
White Drongo ( Adapted from a Hakka nursery rhyme "Black Drongo" )
作詞改編:徐麗雯 Sub Author : Herb Hsu
作曲改編:蔣韜 Sub Composer : Jiang Tao
演唱:邱舒 Performer : Shu Chiu
文/徐麗雯 By Herb Hsu
〈無垢鳥〉的歌詞係由《維摩詰所說經·方便品》以及客語童謠〈阿啾箭〉所發想而成。
The lyrics are inspired by “The Vimalakirti Sutra” and the Hakka nursery rhyme “Black Drongo”.
阿啾箭為大卷尾的客語稱法,是地域性很強的鳥類,昔常見於農村牛背上;維摩的梵語是清淨、無垢的意思,結合以上二者,故曲名題為〈無垢鳥〉。
A black drongo is a highly territorial bird often seen resting on the back of a cow in the countryside. “Vima” in Sanskrit language means clean and pure, which is why the song is named “White Drongo”.
〈阿啾箭〉這首童謠使用在電影《光的孩子》的劇情關鍵處,藉由不同角色的無伴奏哼唱,前後串連出生命、情感的一脈相承。〈阿啾箭〉的童謠歌詞迴環反覆、直白簡要,指出無父無母的處境、追尋的失落,剛好扣合電影的角色際遇,也與《維摩詰所說經·方便品》的核心精神相呼應。
The Hakka nursery rhyme “Black Drongo” is used in an important part of the film “The Child of Light”. Hummed by different characters without the accompaniment, it expresses how our lives and feelings are interrelated. With the rotatory and straight forward lyrics, we know how it feels when you’ve lost your parents and try to find something but in vain, which is what the protagonist of the film has been through and in accordance with the core of “The Vimalakirti Sutra”.
〈無垢鳥〉歌詞以聚沫、泡、燄、幻、夢、影、浮雲、電等喻,示明無常的諦理;而〈阿啾箭〉童謠則提供了一個生活感的基底;兩者一虛一實,精神層面和現實景況交匯共振,成為了普世無盡的扣問。
A cluster of foam, a bubble, a flame, an illusion, a dream, a shadow, a cloud and lightning in the lyrics show us how transitory life is while the nursery rhyme “Black Drongo” itself describes an ordinary daily routine. The former is unreal while the later is real. When the spirituality meets the reality, endless questions arise ubiquitously.
〈無垢鳥〉是電影《光的孩子》的片尾曲。原初的構想是希望片尾曲能有不斷往前、往前,最後隨風消散的感覺,意圖在影片結束時,以對自然的感知、經文的無常空相,延擴至更超然的識界,並帶給人飛昇、療癒的力量。
“White Drongo” is the ending song of the film “The Child of Light”. The initial conception about ending song is to deliver the feelings of going forward and fading away eventually. We expect that the ending shows the sense to nature and the impermanence of sutra expending to the unlimited ambit, and also provides people the power of inspiration and mind-curing.
影片封面相片 / 楊鈺崑 攝影
reality歌 在 小伶玩具 Xiaoling Toy Youtube 的最佳貼文
#小伶玩具#伶可家族#玩具開箱#搞笑
公司更多資訊關註公司官網:https://www.lingkeent.com/
歡迎訂閱觀看伶可家族的其他頻道
《小伶玩具》 https://bit.ly/2htxgRB
《小伶剧场》 https://bit.ly/2KFT3EX
《乖宝奇趣秀》https://bit.ly/2V2BXoL
《伶可兄弟》 https://bit.ly/2VNi8im
《小伶魔法世界》https://bit.ly/3i96Z5S
《伶可家族儿歌》https://bit.ly/2Gehnwf
《伶可家族夏天》https://bit.ly/3nCVtCQ
《伶可家族小伶》https://bit.ly/2LFSTON
《伶可家族小葩》https://bit.ly/2LsUU11
《突击侠》https://bit.ly/3bwExew
有更多新奇有趣的影片等著大家唷!
喜歡我們的話就不要忘記訂閱我們的頻道!
想要更多互動
【追蹤伶可家族的sns吧】
► Weibo: http://t.cn/RHiozMB
► Wechat: ID: xiaoling|wanju
► EMAIL: contact@xiaolingent.com
► Tik Tok: https://www.tiktok.com/@xiaolingtoys
reality歌 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《マブラヴ オルタネイティヴ》
未来への咆哮 / Asu e no Houkou / 向著未來的咆哮 / The Howl Towards Tomorrow
作詞 Lyricist:影山ヒロノブ
作曲 Composer:影山ヒロノブ
編曲 Arranger:須藤賢一
歌 Singer:JAM Project featuring 影山ヒロノブ、遠藤正明、きただにひろし、福山芳樹
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
背景 Background - Official Soundtrack album cover:
https://i.imgur.com/GAMikam.jpg
上傳你的字幕吧! Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5263823
日文歌詞 Japanese Lyrics :
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
千の覚悟 身にまとい 君よ 雄々しく 羽ばたけ
闇の時代を告げる 鐘が遠く鳴り響く
戦う友よ 今 君は 死も恐れず
瓦礫の街を染めて 沈む夕日は紅
愛する地球(ほし)の未来を守るため
おお 神の刃は 人類(ひと)の愛
祈りを 込めて つらぬけ
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
明日の平和への 礎となれ
熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
弱き者の盾となれ そして 世界を 導け
きらめく星の海に 浮かぶ おまえの面影
二度と逢えない愛ゆえに なお いとしい
背中合わせの世界 重ね合えない現実
涙とともに捨て去れ なにもかも
さぁ 振り返らずに 風になれ
痛みを越えて 駆け出せ!!
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
たとえ傷ついて 力尽きても
赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
時を越え その名前を 胸に刻もう Just Forever
立ち上がれ 気高く舞え 天命(さだめ)を受けた戦士よ
たとえ傷ついて 力尽きても
熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
明日の平和への 礎となれ
赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
時を越え その名前を 胸に刻もう Just Forever
中文歌詞 Chinese Lyrics :
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
伴隨身懷的千百覺悟,你啊,終將英勇地展翅高飛
遙遠彼方的鐘聲正響遍四方,昭告黑暗時代的降臨
並肩抵抗的戰友啊,現今,你已不再畏懼死亡
西沉的夕日為瘡痍滿目的瓦礫街道,浸染了熾熱的緋紅
只為了守護,屬於這深愛地球的未來
哦,神的刀刃,乃賜予人類的愛
貫徹注入其中的千萬祈願,便無堅不摧
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
化作邁向明日和平的堅固基石吧
熾熱地燃燒、壯烈地綻放這獻予上天的生命
成為保護弱者的堅盾,並引領這個世界吧!
望向熠熠生輝的星海,憶起了你的容貌
正因這是份再也無法重逢的愛,才令我如此眷戀
在兩相互斥的世界,充斥著無法重疊的現實
但將所有一切連同淚水都盡數捨棄吧
來吧!不再回首,而是化作一陣疾風
超越一切傷痛,向前奔馳而去!!!
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
哪怕早已遍體鱗傷;哪怕早已竭盡氣力
將這猶如明星般的生命,熱血地燃燒、璀璨地殞落吧
這個名字定將穿越時空,銘刻於人們心中,直至永恆
奮身站起、氣宇昂揚,領受天命的戰士啊
哪怕早已遍體鱗傷;哪怕早已竭盡氣力
熾熱地燃燒、壯烈地綻放這獻予上天的生命
獻上此身成為明日和平的堅固基石
將這猶如明星般的生命,熱血地燃燒、璀璨地殞落吧
這個名字定將穿越時空,銘刻於人們心中,直至永恆
英文歌詞 English Lyrics :
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Thousand resolutions, bound to your body, oh you, bravely thrust forth
A bell heralding an age of darkness rings far away
Comrades, now, you fear not even death
A destroyed city stained by the setting sun red
To protect this beloved earth's future
Oh, God's blade is humanity's love
Filled with prayers, pierce !
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Become the foundations towards tomorrow's peace
Become fervent, bloom greatly, lives offered to the heavens
Become the shield of the weak, and, lead the world
Floating in the shining sea of stars, your image
For a love you will never meet again, still beloved
Back to back with the world, an unmatching reality
Throw them away along with tears, everything
Come on, don't look back, be the wind
Surpass the pain and run !!
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Even if hurt and exhausted
Burn red, scatter grandly, lives who became stars
Overcoming time, we'll brand those names into our hearts, Just Forever
Rise up, Stay noble, warriors who have accepted heaven's mandate
Even if hurt and exhausted
Become fervent, bloom greatly, lives offered to the heavens
Become the foundations towards tomorrow's peace
Burn red, scatter grandly, lives who became stars
Overcoming time, we'll brand those names into our hearts, Just Forever
reality歌 在 Zass17 - Reality這首歌是1980年法國電影「La Boum」的主題 ... 的推薦與評價
Reality 這首歌是1980年法國電影「La Boum」的主題曲, 歌曲是法國製, 然由英國歌手Richard Sanderson演唱, 這部在台灣翻作"第一次接觸"的電影是法國 ... ... <看更多>
reality歌 在 [Vtub] 響歌シノ3000訂閱記念歌回雜談- c_chat | PTT動漫區 的推薦與評價
... REALITY https://reality.app/profile/cb410591 Tiktok https://www.tiktok.com/@kyoka_shino 原創曲さよなら/ 響歌シノ【Official MV】1st ... ... <看更多>
reality歌 在 Reality西洋歌曲KTV中英歌詞/ Richard Sanderson - Pinterest 的推薦與評價
May 13, 2017 - 電影"La Boum第一次接觸"主題曲Artist: Richard Sanderson 理查德.山德森Album: La BoumReleased: 1980Genre: Pop rock, soft rockp.s. 抱歉歌詞有誤: ... ... <看更多>