今日教大家
📌蟹炒年糕
📌冬菇炆髮菜蠔豉
📌 肉桂卷
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
💥盤菜/大地魚粉/菇粉💥
https://www.ccm73.com.hk
☎️+852-62193095
WhatsApp☎️+852-62193095
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
護膚品 及 廚具及枕具購買連結🔗🔗
nine9Nine9 Shop
👉VIP Code : MAMA20
📌http://nine9nine9shop.com
📱Whatsapp:+852 94002845
✉️info@9-beauty.com
20201213 Live Recipes
特別鳴謝Easycook 義工團的食譜,辛苦晒🙏
蟹炒年糕
材料
📌 蟹一大隻或兩隻中size (肉蟹糕蟹都可以)
📌 韓國年糕(一塊塊或一條條都可以)
📌 蔥適量
📌 薑適量
📌 蠔油一湯匙
📌 紹興油適量
📌 老抽適量
📌 糖適量
📌 醋適量
📌 麻油適量
做法
1. 蟹先切件,洗乾淨。韓國年糕用水浸軟。薑,蔥,切絛。
2. 準備一隻碟,灑上生粉,把蟹腳蟹肉部份撲上生粉,蟹螯也撲上生粉。蟹汁留起備用。
3. 油落鑊,燒紅鑊,把蟹腳蟹肉部份向油,蟹腳向上,再落蟹螯,只煎,不要炒,盡量不要郁動。之後翻轉另一面再煎,見熟了就盛起在碟上,備用。
4. 鑊不用洗,直接落薑,蔥頭爆香,加入蟹汁,把已煎好的蟹再落鑊,兜勻,再加入已浸軟的韓國年糕,放少許熱水,麻油,紹興油,老抽,蠔油,糖,醋,再放入蟹蓋,之後煮至收乾汁,稍為兜勻,上碟,即成。
English Version
Stir-Fried Crab with Rice Cakes
(YouTube video starts at 3:18.)
Ingredients:
Mud Crab - 2 (Clean and chop into pieces. Pat thin layer of corn flour/starch on the parts that have crab meat to lock in moisture and sparingly on other parts. Do not flour crab shells. Save the crab liquid and tomalley.)
Rice cakes - (soak in hot water to separate them and absorb more flavor when cooking.)
Seasoning ingredients:
Ginger - sliced
Shallots - sliced
Green onion - bottom white parts
Hot water
Sesame oil
Shaoxing wine
Dark soya sauce - to taste
Oyster sauce - 1 tbsp
Sugar - to taste
Chinese red vinegar - to taste (to add more crab flavor)
Methods:
1. Heat up a wok and add oil. Add crab pieces with the meat sides facing down to lock in moisture. DO NOT add the crab shells yet. DO NOT touch time or avoid flipping them too many times. Cook until they turn bright red then transfer to a plate. Set aside.
2. Add ginger, shallots, green onion (bottom white parts), and stir-fry until fragrant. Add in any liquid &/or tomalley from the crabs.
3. Return the partially cooked crab pieces back to the wok. Add in rice cakes, hot water, sesame oil, and Shaoxing wine, dark soya sauce, oyster sauce, sugar, and Chinese red vinegar. Place the crab shells on top and cover the wok with a lid.
4. Cook until the sauce has reduced. Transfer to a serving plate. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
冬菇炆髮菜蠔豉
食材:
📌冬菇六至八隻(用水浸軟後蒸30分鐘*留下冬
菇水備用*
📌髮菜二兩 (浸下洗淨及冲水幾次再加小小
水撈下備用)
📌蠔豉八粒 (先浸一陣後洗淨*但不要浸太耐會
浸走晒D味*浸完蒸30分鐘)
📌燒肉一條
📌豆乾-卷型(浸淋後再榨5-6次, 用豆乾代替了
江瑤柱)
📌生菜(預先擺放在上碟用的碟邊)
📌四粒乾蔥
📌四粒蒜頭
📌四片姜
調味料:
📌蠔油 2湯匙
📌老抽 1 湯匙
📌糖 小許
📌紹興酒
📌麻油
📌菇粉
📌粟粉(用冬菇水去開)
做法:
1. 燒熱個鑊,加油. 放入姜和蒜頭炒香至蒜變小小金黃色
2. 轉小火放入蠔豉兩邊煎香後, 將蠔豉拿起備用
3. 現在蒜頭應該變啡色, 加入燒肉和姜、蒜一起炒幾下放鑊的一邊, 另一邊放入冬菇分開炒
4. 將全部(3)一起炒幾下,再加入蠔豉炒, 然後加入冬菇水
5. 加入蠔油, 小小糖, 老抽再將髪菜平均分佈在鑊面後, 加入豆乾和小小菇粉
6. 再加麻油和小小酒入(5), 然後加粟粉水
7. 煮滾可以起鑊,將全部(6)倒進預先鋪上了生菜的碟上面
English Version
Braised Dried Oyster with Fat Choy
(YouTube video starts at 19:59.)
Ingredients:
Dried oysters - (wash, especially the sides, soak a bit and not too long to avoid loosing the flavor, and steam for ½ hour)
Dried mushrooms - (wash, soak to rehydrate, and steam for ½ hour)(Save the water from soaking the mushrooms.)
Chinese roast pork belly - sliced (this is for more flavor from the pork belly skin and aroma)
Dried bean curd rolls - (soak, rinse, squeeze 5 – 6 times until dry, and cut into chunks)
Fat Choy - (soak, wash and rinse a couple of times, and lastly mix with a bit of oil and set aside)
Seasoning ingredients:
Ginger - sliced
Garlic - sliced
Green onion - sliced
Mushroom water (from soaking mushroom)
Oyster sauce - 2 tbsp or more to taste
Sugar - to taste
Dark soya sauce - 1 tbsp or taste
Mushroom seasoning powder - a sprinkle
Corn flour/starch and mushroom water - to thicken sauce
Shaoxing wine
Sesame oil
Garnish
Green lettuce leaves - (arrange in a circular pattern on the serving plate)
Methods:
1. Heat up a wok and add oil. Add in and ginger, garlic, and stir-fry until fragrant.
2. Add in dried oysters and stir-fry until fragrant on LOW heat. Transfer to a plate and set aside. This will make the dish more flavourful.
3. Add in Chinese roast pork belly and stir-fry a bit. Add in mushrooms and stir-fry until they absorb all the garlic oil and fragrant.
4. Return the dried oysters back to the wok and stir -fry.
5. Add in mushroom water (saved earlier when soaking the mushrooms), oyster sauce, sugar, and dark soya sauce.
6. Add in fat choy by spreading evenly in the wok.
7. Add in dried bean curd rolls, sprinkle in mushroom seasoning powder, mix well and bring to a boil.
8 Drizzle in Shaoxing wine and sesame oil.
9. Add in corn flour/starch and mushroom water mixture to thicken sauce. Mix well and transfer to the serving plate lined with green lettuce leaves.
10. Arrange the dried oysters in the center of the serving plate and the mushrooms around the dried oysters. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
肉桂卷
麵團材料:
自發粉 140gr. (可用麵粉140 gr. + 1茶匙發粉)
牛奶 半杯
牛油(溶) 5湯匙
肉桂餡材料:
牛油(溶) 3湯匙
黃砂糖 75 gr.
鹽 少許
粟粉 1湯匙
玉桂粉 1湯匙
糖粉 (裝飾用)
做法:
1. 座枱攪拌機裝上打麵團的勾. 自發粉和牛奶用攪拌機稍為拌勻,加入溶牛油再打至成麵團
2. 在麵團攪拌同時,把所有肉桂餡材料放入大碗來拌勻備用
3. 枱面鋪上矽膠墊,噴少許橄欖油。把打好麵團移到矽膠墊上,用手磋3分鐘 (如果不想用手磋,可用攪拌機打多2-3分鐘)
4. 用麵棍把麵團碾開至半厘米厚,把肉桂餡平均鋪在麵團上(如肉桂餡稍為硬身,可先用微波爐加熱少許使其軟化)
5. 肉桂餡掃均後,把麵團捲成一條,然後用矽膠墊捲好放入冰箱雪至硬身(約5分鐘)
6. 肉桂卷硬身後取出切片(大約1-1.5厘米一片)
7. 放入已噴油的氣炸鍋焗盆內,用180度焗7分鐘後,把玉桂卷反轉再焗5分鐘後取出, 灑上糖粉即可食用。
肥媽 Maria Cordero
YouTube Live – December 12, 2020 Recipe English Version
Cinnamon Rolls
(YouTube video starts at 3:37.)
Ingredients:
Self-raising Flour - 140g (or use all-purpose flour and add 1 tsp of baking powder)
Milk - ½ cup
Unsalted butter - 5 tbsp (melted)
Cinnamon filling ingredients:
Unsalted butter - 3 tbsp (melted)
Brown sugar - 75g
Salt - a sprinkle
Corn flour/starch - 1 tbsp
Cinnamon powder - 1 tbsp
Parchment paper
Methods:
1. In a bowl, add in unsalted butter, brown sugar, salt, corn flour/starch, cinnamon powder, and mix well. This is the cinnamon filling. Set aside.
2. In a stand mixer bowl, add in self-raising flour, milk, melted butter, and mix well until it becomes a dough. Add more self-raising flour if necessary. You may hand mix and knead to a dough.
3. Roll the dough into a thin rectangle sheet.
4. Spread cinnamon filling prepared in Step 1 evenly onto the dough sheet.
5. Tightly roll the dough up and seal both ends of the roll, wrap in a parchment paper, and freeze it for a couple of minutes in the FREEZER.
6. Spray oil in the basket of the air fryer.
7. Once the dough is slightly hardened, unwrap the parchment paper, slice into equal size pieces, and transfer them into the air fryer lined with perforated parchment paper.
8. Bake them at 180C (356F) for 7 minutes then turn them on to the other sides and bake for another 5 minutes. Sprinkle icing sugar on top right before serving.
If using the oven, reduce the butter and sugar and increase the cinnamon powder amounts
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
泡菜炒年糕
材料
📌 泡菜
📌 韓國年糕
📌 蔥頭適量
📌 薑適量
📌 菇粉適量
📌 中國芹菜適量
📌 辣油適量
📌 麻油適量
📌 頭抽適量
做法
1. 韓國年糕用水浸軟
2. 油(少少)落鑊,落薑,蔥頭,爆香,再落泡菜,之後加入韓國年糕,兜勻。再加入熱水,兜勻。
3. 加入菇粉,兜勻,加入麻油,頭抽,再兜勻,再落中國芹,兜勻。(如果喜歡食辣,可現時加入辣油),上碟,即成。
English Version
Vegetarian Stir-Fried Rice Cakes with Kimchi
(YouTube video starts at 45:00.)
Ingredients:
Rice cakes - (soak in hot water before cooking to absorb more flavor)
Kimchi
Chinese celery - sliced
Green onion - sliced (top green parts)
Seasoning ingredients:
Ginger - sliced
Green onion - bottom white parts
Water
Mushroom seasoning powder - a sprinkle
Sesame oil
First extract light soya sauce
Chili oil
Cheese - optional
Garnish:
Chinese celery leaves
Methods:
1. Heat up a wok and add oil. Add in ginger slices and green onion (bottom white parts), and stir-fry until fragrant.
2. Add in kimchi, rice cakes, and stir-fry. Add a bit of water, mushroom seasoning powder, light soya sauce, and mix well.
3. Add in Chinese celery and green onion (top green parts) slices, and mix well.
4. Drizzle in chili oil, mix well, and transfer to serving plate. Optional to add cheese on top. Garnish with Chinese celery leaves. Serve.
#肥媽食譜
#肥媽easycook
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過60萬的網紅Tasty Japan,也在其Youtube影片中提到,片手で食べられるお手軽なスティックパイ。冷凍パイシートを使えば、簡単にお店の味が楽しめますよ! さけるチーズを入れて焼けば、中からとろ〜りチーズが溢れ出し、病みつきになること間違いなし♪ ぜひ作ってみてくださいね! スティックポテトパイ 4本分 材料: 18×10cmの冷凍パイシート(解凍する)...
rectangle plate 在 Tasty Japan Youtube 的最讚貼文
片手で食べられるお手軽なスティックパイ。冷凍パイシートを使えば、簡単にお店の味が楽しめますよ!
さけるチーズを入れて焼けば、中からとろ〜りチーズが溢れ出し、病みつきになること間違いなし♪
ぜひ作ってみてくださいね!
スティックポテトパイ
4本分
材料:
18×10cmの冷凍パイシート(解凍する) 2枚
じゃがいも(ひと口大) 200g
ベーコン(粗みじん切り) 20g
片栗粉 小さじ1
塩 少々
コショウ 少々
さけるチーズ 4本
卵黄 1個分
作り方:
1.オーブンは180℃に予熱しておく。
2.ボウルにじゃがいもを入れてふんわりラップをかけ、600Wの電子レンジで5-6分加熱する。
3.熱いうちにマッシャーで潰し、ベーコン、片栗粉、塩、コショウを加えて混ぜ合わせる。
4.ラップを広げて(3)の1/4量を8cm程度の長方形にのばし、中央にチーズをのせて棒状に包む。
5.打ち粉(分量外)を振った台にパイシートをのせ、半分に切ってめん棒で伸ばす。
6.パイシートの右半分に縦に数カ所切り目を入れ、左側に(4)をのせる。
7.淵に卵黄を塗って、パイシートを半分に折りたたむ。重ね合わせた部分をフォークで軽く押さえて閉じる。
8.クッキングシートを敷いた天板に(7)を並べ、表面に刷毛で卵黄を塗る。180℃のオーブンで20-25分焼いたら、完成!
---
Cheese and Potato Pocket Pie
Servings:4
INGREDIENTS
2 Frozen pie sheets (18 x 10 cm, thaw)
200 grams Potato (bite size)
20 grams Bacon (coarsely chopped)
1 teaspoon Potato starch
Salt (to taste)
Pepper (to taste)
4 pieces String Cheese
1 Egg yolk
PREPARATION
1. Preheat the oven to 180°C.
2. Place potatoes in a bowl, wrap them softly and heat them in a 600W microwave for 5-6 minutes.
3. While hot, crush with a masher, add bacon, potato starch, salt, and pepper, mix well.
4. Lay a piece of plastic wrap flat and spread 1/4 of the potato mix in a rectangle shape of about 8cm in length, place a piece of string cheese in the center, wrap the potato mixture around it to form a cylinder shape.
5. Sprinkle a bit of flour in your working surface, extend the puff pastry and cut in half.
6. Make several cuts vertically in the right half of the pie sheet and put (4) on the left.
7. Apply yolk to the edge and fold the pie sheet in half. Lightly press the overlapped part with a fork and close.
8. Line up (7) on the top plate on which the cooking sheet is laid, and brush the surface with egg yolk. Bake in a 180 ° C oven for 20-25 minutes and you're done!
9. Enjoy!
#TastyJapan #レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
rectangle plate 在 Tasty Japan Youtube 的最讚貼文
ホットプレートがあれば、お店で食べるチーズフォンデュをお家で再現出来ちゃいます!
温度を一定に保てるので、いつまでも温かい状態で楽しめます♫
パーティーや女子会にもピッタリなので、ぜひお家で作ってみてくださいね!
ホットプレートチーズフォンデュ
2-3人分
材料:
バゲット 1/2本
じゃがいも(ひと口大、茹でる) 1個
ブロッコリー(小房に分けて茹でる) 1/2株
赤パプリカ(ひと口大) 1/2個
ウィンナー(斜め切り) 4本
塩 少々
コショウ 少々
サラダ油 適量
■チーズフォンデュソース
ピザ用チーズ 150g
牛乳 50ml
薄力粉 小さじ1
作り方:
1.バゲットの中身をくり抜いて器を作り、くり抜いた中身はひと口大に切る。
2.ボウルにピザ用チーズ、薄力粉を加えて軽く混ぜる。牛乳を加えて、ラップをかけずに600Wの電子レンジで2分30秒ほど加熱してよくかき混ぜ、(1)のバゲットに流し入れる。
3.ホットプレートにサラダ油を薄く引いて高温に熱し、じゃがいも、ブロッコリー、赤パプリカ、ウィンナー、くり抜いたバゲットを並べて焼く。焼き目が付いたら塩、コショウを振る。
4.ホットプレートの中央に(2)をのせて中温に下げ、軽くソースを温めたら、完成!具材をチーズフォンデュソースに付けて召し上がれ。
---
Hot plate cheese fondue
Servings: 2~3
INGREDIENTS
1/2 Baguette
1 Potato (bolied, cut in bite size pieces)
1/2 Broccoli (boiled, cut in small florets)
1/2 Red pepper (cut in bite size pieces)
4 Sausages
Salt to taste
Pepper to taste
Vegetable oil
■ Cheese fondue sauce
150 grams Cheese
50 milliliters Milk
1 teaspoon Flour
PREPARATION
1. Cut a rectangle on the top of the baguette and pull it out. Cut the rectangle section in bite size pieces.
2. In a bowl add the cheese and the flour, mix gently. Add the milk and heat in the microwave at 600W for about 2:30 minutes without cover. Stir well and pour on the baguette hole.
3. Pull a thin layer of vegetable oil on the hot plate and turn on at high temperature. Cook the potatoes, broccoli, red paprika, sausages, and baguettes pieces side by side. Once they are grilled, sprinkle with salt and pepper .
4. Place the cheese baguette on the center of the hot plate, lower to medium temperature, to lightly warm the cheese sauce, and you are done!.
5. Enjoy!
#TastyJapan #レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
rectangle plate 在 C CHANNEL Art&Study DIY Crafts Handmade Youtube 的最讚貼文
■Working time: about 30 minutes
■Cost: about $8
【Items】
-DAISO smartphone stand
- Cork sheet
- Strong double-sided tape
- White lace ribbon
- Acrylic plate
- DAISO white rhinestone seal
-White hook
【Steps】
① Remove the foot part of the smartphone stand.
② Cut the cork sheet according to the stand and paste the cork sheet on the stand with double-sided tape while leaving the hole of the connection part with the foot. Paste 4 pieces of the rectangle cork sheet from above.
③ Paste the lace ribbon so that the cork layer will be hidden.
④ Paste the hook on the side of the cork.
⑤ Paste the rhinestone sticker along the upper and lower edges of the acrylic plate.
⑥ Finished by pasting the acrylic plate on hook!
■作業時間:約30分
■材料費:約800円
【用意するもの】
・ダイソー スマートフォンスタンド 1つ
・コルクシート
・布に使える強力両面テープ(ダイソー・キャンドゥなど)
・レースリボン 白
・アクリルプレート
・ダイソー ラインストーンシール 白
・フック 白 1つ
【作り方】
① スマートフォンスタンドの足部分を取り外す。
② コルクシートをスタンドに合わせて切り、足との接続部分の穴を残して両面テープで貼り付ける。その上から細長く切ったコルクシートを4枚ほど重ねて貼り付ける。
③ コルクの層が隠れるようにレースリボンを貼り付ける。
④ コルクの面にフックを貼り付ける。
⑤ アクリルプレートの上下の縁にそってラインストーンシールを貼る。
⑥ フック部分にアクリルプレートを貼り付けて完成!!