🔔 進度報告:
🚚 09/18筆記完成印刷,09/21開始依訂單順序出貨。
🔴 🟠 🟡 🟢 🔵 🟣 ⚫️ ⚪️ 🟤 🟠 🟡 🟢
🔟 九月訂單已額滿,暫先不開放私訊了。欲購買《Ken的高頻單字筆記》的學員,請您等到十月再私訊我哦!
🚫 九月已預購筆記的學員,請勿將匯款資料留言在貼文下方,避免個資外洩,謝謝大家的配合!
💲 匯款後,還沒回報郵寄資料的學員,麻煩盡速私訊我!
📰 今天我們來讀讀【華爾街日報】
🖐🏽 五分鐘來關心國際時事— 中印緊張關係 🇨🇳 🇮🇳
📰 India-China Border Tensions: What We Know
Tensions are rising in remote Himalayan area between two nuclear-armed neighbors
📌 這篇文章關於印中邊界緊張關係 (India-China border tensions)。文章主要用了問答方式 (Questions and Answers) 呈現時間的來龍去脈。副標題提到印度和中國是擁有核能的鄰居 (nuclear-armed neighbors)。
Monthslong tensions between China and India flared again in recent days as the two sides exchanged claims the other’s troops crossed into their territory.
📌 第一段解釋兩國之間的糾紛:兩國都聲稱 (claim) 對方闖進自己的國土 (territory),作者用flare這個動詞很到位。
On Tuesday, the two sides traded accusations that the other fired warning shots in violation of agreements to avoid using weapons in disputed areas. Those would be the first shots by soldiers fired in anger along the disputed border in decades, though both sides denied firing any rounds.
While the troop movements, including what India described as an effort to block Chinese troops from taking control of a strategic high-altitude peak, didn’t result in any injuries this time, the confrontation between the two countries did erupt into a deadly clash in June that left 20 Indian soldiers and an undetermined number of Chinese soldiers dead.
India and China have been negotiating since then over ways to calm the border.
📌 這三段告知讀者兩國邊界的衝突細節:士兵 (soldier) 在爭議地方 (disputed areas) 開槍,在六月發生的致命衝突 (deadly clash)有20名印度士兵死亡,中國士兵死亡人數未確定的 (undetermined)。
What caused the exchange of accusations?
India said its troops acted on Aug. 29 to stop Chinese troops from crossing into territory India considers to be on its side of the disputed border and taking control of a strategic area along a lake in the Himalaya mountains. Indian troops from a special covert team scrambled ahead of a group of Chinese soldiers to control several crucial Himalayan heights on the southern bank of the lake, placing Indian forces in a strategically advantageous position to observe Chinese activities along the north bank of Pangong Lake, according to Indian officials.
China countered that it was Indian troops that crossed illegally beyond what it considers its side of what is known as the line of actual control, the de facto dividing line between the two countries since they fought a war in 1962.
📌 這兩段解釋什麽導致互相的指控 (accusation)。注意這些常用的字詞,strategic (戰略的),scramble (爭奪),crucial (重要的), advantageous (有利的),de facto (實際的)。
What happened in June?
What precisely happened remains unclear. The Indian government said that 20 of its troops died in a clash in an area known as the Galwan Valley and that casualties resulted on both sides. The Chinese government didn’t comment on casualties for either side, confirming only that a clash took place after Indian soldiers crossed into an area it considers under Chinese control.
📌 這段解釋六月發生的事情。需注意常用用語包括 precisely (精確地)、casualties (傷亡者)和comment on (評論)。
Why are India and China fighting?
The two countries fought a war in 1962, a little more than a decade after their births—India in 1947 and the People’s Republic of China in 1949—over the delineation of their borders. China dominated the short but intense war, focused on the eastern stretch of boundary between the countries. But the war didn’t settle the matter, and much of the 2,000-mile border remains in dispute.
📌 這段解釋爲什麽兩國打戰:作者回顧歷史,兩國在1962打戰,雖然在那場戰爭中中國佔上風,但是戰爭沒有解決問題 (settle the matter),兩國的2000哩的邊界仍然存在爭議 (remain in dispute)。
未完待續...
📰 全文請至
https://is.gd/x2rPs7
📰 作者
Bill Spindle and Niharika Mandhana
📰 訂閱請至
https://bit.ly/3j82Q3W
remote動詞 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳貼文
<3 俐媽英文教室:咖啡機篇
ㄚ~有什麼比用一杯香味四溢的咖啡喚醒一天更美好的事呢^_<
<3 illuminate (v.) 照亮(衍:illumination n. 照明/ illuminator n. 照明器/ illuminated a. 以燈照明的/ illuminating a. 清楚易理解的)(-lumin-: light)
<3 refill (v.) 再次裝滿;(n.) 續杯;筆芯(英模班寶貝還記得我們的文具stationery大餐嗎?)
<3 tank (n.) 槽;坦克
<3 insert (v.) 插入;崁入;(n.) 插入物(衍:insertion n. 插入;崁入)(in-: in/ -sert: put, join)(高一遠乙孩子在針灸acupuncture那一課,有學到這個動詞喔~)
<3 capsule (n.) 膠囊(片:time capsule 時空膠囊)
<3 drip (v.)(n.) (液體)滴
<3 tray (n.) 托盤;匣(衍:ashtray n. 煙灰缸/ ash n. 灰燼)
<3 depend on (phrase) 取決於;依賴(衍:dependence n. 依賴/ independence n. 獨立/ dependent a. 依賴的/ independent a. 獨立的/ dependable a. 可依靠的)(de-: low/ -pend: hang)
<3 remove (v.) 移除(衍:removal n. 移除/ removable a. 可移除的)(比:remote a. 遙遠的)(re-: again/ -mov-: move)
<3 eject (v.) 彈出;彈射;噴射(衍:ejection n. 彈出;彈射;噴射)(e-: out/ -ject: throw)
<3 container (n.) 容器;貨櫃(原:contain v. 包含;容納;控制)(衍:containment n. 控制;抑制)(片:contain oneself 壓抑自己的感覺或情緒)
咖啡配英文,再加俐媽當甜點,絕配!
remote動詞 在 多益單字- [ remote所有相關資訊,by-英文995 ] 的相關結果
LINE it! ... 例句與用法:. The bomb was exploded by remote control. 這顆炸彈是遙控引爆的。 Remote in space or time. ... Mail comes to this remote village only once ... ... <看更多>
remote動詞 在 用remote 动词造句。vt.使……向远方延伸,把……延 - 百度知道 的相關結果
无动词用法) adj.1遥远的;偏远的As a westerner I was a strange sight in this remote spot.作为一个西方人,我成了这个偏远的地方一道奇特的风景。 ... <看更多>
remote動詞 在 remote - Yahoo奇摩字典搜尋結果 的相關結果
remote · adj. 相隔很遠的,遙遠的;偏僻的[(+from)];久遠的[(+from)] ; remote · adj. 遙遠的;偏遠的. n. · 遙控器 ; remotest. remote的形容詞最高級 ; remoter. remote ... ... <看更多>