=================================
1) Fraternity / Sorority(男子・女子の社交クラブ)
=================================
アメリカの大学にはfraternityやsororityと呼ばれる社交クラブのようなものがあります。通称fratと呼ばれるfraternityが男子、sororityが女子のクラブで、それらに属する学生たちは同じ建物内で生活をし、派手なパーティーを開催することでも知られています。
友達や人脈作りのために入会を希望する学生が多い一方で、クラブには誰もが入れるわけではなく、様々な段階をクリアした人たちだけが加入できるシステムになっています。fraternityではメンバー同士をbrothers(兄弟)、sororityではsisters(姉妹)と呼び、入会の際には家族のように助け合うpledge(約束)をし、大学卒業後も仕事で助け合うなど交流が続きます。
<例文>
Were you in a frat when you were in college?
(大学時代はフラタニティに入っていましたか?)
Apparently, Lisa is pledging for a sorority.
(リサはソロリティに入ろうとしているみたいだよ。)
It’s pretty common for students to join fraternities and sororities in college.
(大学では、学生がフラタニティやソロリティに入るのはよくあることです。)
=================================
2) For life(一生)
=================================
for lifeはfor the rest of one’s lifeを省略した言い方で、「この先ずっと」や「一生」を意味します。終身刑の判決を受ける状況で使うときもあれば、もう少しカジュアルに一生の友人や生涯のパートナーを表す時にも使われ、日本語の「死ぬまでずっと」に近い表現です。
<例文>
He was sentenced to prison for life.
(彼は終身刑を命じられた。)
We’ve known each other since elementary school. We’re friends for life.
(私たちは小学校からの付き合いです。一生の友です。)
I gave up on finding a girlfriend. I’m going to be a single for life.
(恋人探しは諦めました。一生独身でいようと思っています。)
=================================
3) Have no desire to(〜する気がしない)
=================================
desireは「願望」や「欲望」を意味することから、have no desire toは何かをする気が全くないことを意味します。I don't want toも何かをしたくない気持ちを表す時に使われますが、I have no desire toと表現することで、全くやりたくない気持ちが強調されます。
日常会話ではhave no desire toの代わりにhave zero desire toと表現することもよくあります。
✔日常会話ではhave no desire toの代わりにhave zero desire toと表現することもよくあります。
<例文>
I quit smoking five years ago. I have no desire to smoke.
(私は5年前に禁煙しました。タバコを吸いたいとは思いません。)
To be honest, I have no desire to get married or have kids. I’m more focused on my career.
(正直、私は結婚したり子供を持ちたいとは思っていません。それよりも自分のキャリアに集中しています。)
When I was in high school, I had zero desire to study English.
(高校生の頃は、英語を勉強したいという気持ちはゼロでした。)
=================================
4) Not much of(あまり〜でない)
=================================
not much ofは「あまり〜でない」や「そんなに〜でない」を意味し、自分があまり好きではないことや興味がないこと、得意ではないことに対して使われます。例えば、今日の会話でビッキーが "I’m not much of a partier." と言いましたが、これは「私はあまりパーティー好きではない」を意味します。この表現はbe動詞と組み合わせて使われ、not much ofの後には名詞が続くことが多いです。
<例文>
I’m not much of a reader. I prefer audiobooks or watching movies.
(私はあまり読書家ではありません。オーディオブックや映画を見る方が好きです。)
I’ll drink every now and then but I’m not much of a drinker.
(たまには飲みますが、あまり飲む方ではありません。)
I’ll pass on clubbing tonight. I’m not much of a dancer.
(今夜クラブに行くのはやめておきます。踊るのは苦手なので。)
=================================
5) And all that(などなど)
=================================
and all thatは同類のものを挙げるときに会話でよく使われる表現で、「〜など」や「そのようなもの」を意味します。意味と使い方はand things like thatとほぼ同じで、一般的に文末に使われます。
<例文>
In Japan, we visited museums, temples and all that.
(日本では、博物館やお寺などに行きました。)
I went to the grocery store and picked up food, drinks and all that.
(スーパーに行って食べ物や飲み物などを買いました。)
When I was a kid, I used to play soccer, baseball and all that.
(子供の頃は、サッカーや野球などをやっていました。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第341回「フラタニティとソロリティ」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast341
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過60萬的網紅飲食男女,也在其Youtube影片中提到,|聖誕食譜 香草烤雞 聖誕唔一定食火雞!| Herbs Roasted Chicken 很多人說起聖誕就想到火雞,為食的「Son姐」張慧敏也不例外。不過身處香港如此彈丸之地,並非人人家中都有巨型焗爐,何況多年經驗所得,火雞肉味雖濃,卻總難以「嫩滑」來形容。今次Son姐就為大家帶來一道香草烤雞,香氣...
「rest名詞」的推薦目錄:
- 關於rest名詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於rest名詞 在 烏龜妹,出走旅行 TurtleGirl's Travel Facebook 的最佳貼文
- 關於rest名詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於rest名詞 在 飲食男女 Youtube 的最佳解答
- 關於rest名詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳解答
- 關於rest名詞 在 Untyped 對啊我是工程師 Youtube 的精選貼文
- 關於rest名詞 在 來學#半身癱瘓的英文paraplegia 名詞paraplegic 形容詞另外 ... 的評價
- 關於rest名詞 在 Pragmatic REST(實用REST)設計原則 的評價
rest名詞 在 烏龜妹,出走旅行 TurtleGirl's Travel Facebook 的最佳貼文
【艾蜜莉在巴黎中的巴黎真的很法國嗎?來揭開無濾境下的真實樣貌!】
.
不知道大家看完《艾蜜莉在巴黎》(Emily In Paris)這部劇了嗎?最近不少人都熱烈地討論劇情,討論度最高的焦點除了帥到掉渣的鄰居男主角 Gabriel 和貌似 Audrey Hepburn 的氣質公主 Lily Collins 之外,就非那些被法國人罵到狗血淋頭的刻板印象莫屬了。
.
不得不承認,在劇集中的確集結了幾個跨文化的陳腔濫調,例如:懶惰、愛調情、對伴侶不忠、苛薄、不守時等等,撇除這幾點不談,其中令我最有感的是 Emily 多變繽紛的造型,鮮豔的色彩非常吸睛,但有幾分與現實脫節的味道,若是以觀光的角度來看,理當很容易成為搶匪或扒手下手的目標。
.
回想起我第一次隻身飛往歐洲,初次抵達看起來如夢似幻的巴黎,不免對這座城市抱持著美好的想像與期待,但沒想到第一天就被街上迎面而來搭話的法國人嚇了一跳,第二天接到還來不及見面的旅伴在光天化日下遭到搶劫而取消碰面的消息,第三天一個不太會說英文的法國人前來搭訕,親吻我的臉頰,留了一張寫著他的聯絡方式的字條,深情地望著我並對我說:「我很希望明天還能在同一個時間在這裡見到妳。」(噢,別敲碗,我沒照片,自行腦補想像 🤣)
.
雖然最後那般不真實的電影情節,某方面算是稍稍安撫了我幾天下來遇到各種事件而焦躁不安的心,但也證明巴黎並沒有想像中浪漫,事實上,在它美麗的外表下,不只暗藏著危機,還有地鐵揮之不去的氣味和髒亂的街道。
.
在日本甚至有一個專有名詞叫「巴黎症候群( Paris Syndrome)」,敘述很多人因為在內心暗自將巴黎和浪漫畫上等號而滿懷憧憬前往巴黎,等到實際接觸這座城市遭遇語言障礙、治安不佳、環境髒亂等問題,才發現現實不如預期,因而患上憂鬱症,還有少數嚴重到必須回國治療。😨
.
回到這部劇,雖然引發美法文化衝擊的討論和爭議,也僅僅塑造巴黎的美好形象,未呈現出另一面真實的樣貌,但如果有機會,還是親自走過巴黎一趟吧,或許你會經歷海明威所說的「如果你夠幸運,年輕時待過巴黎,那麼巴黎將一輩子跟著你,因為巴黎就像一場流動的饗宴。(If you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then wherever you go for the rest of your life, it stays with you, for Paris is a moveable feast.)」,邂逅浪漫花都的獨特風韻。
.
——————————
想看更多旅行照片和數位遊牧圖文?到烏龜妹的 IG 逛逛並追蹤吧!
👉 https://www.instagram.com/turtlegirl_travel/
rest名詞 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) To one’s knowledge(〜の知る限り)
=================================
to one’s knowledgeは「自分の知る限りでは」を意味する表現です。相手から何かを聞かれたときの前置き表現として使われ、「間違っているかもしれないけど私が知っている範囲では」というニュアンスになります。as far as I know と意味はほぼ同じですが、to my knowledgeの方がややフォーマルな響きがあります。
✔️強調する場合はto the best of one’s knowledgeのように表現することがよくあります。
<例文>
To my knowledge, only foreign tourists can use the JR pass.
(私が知る限りでは、JRパスは外国人観光客しか使えません。)
To my knowledge, John took the rest of the week off.
(私が知る限りでは、ジョンは週の残りは全て休暇を取りました。)
Did they split up? Not to my knowledge.
(彼らが離婚したかって?僕が知っている限りではしてないよ。)
=================================
2) Middle school(中学校)
=================================
middle school は「中学校」を意味します。中学校はjunior high school とも言い、厳密に言えば middle school は6年生から8年生まで、junior high school は 7年生から8年生までの学校を指しますが、基本どちらを使っても問題ありません。
✔️ちなみに小学校は elementary school、高校は high school と言います。
<例文>
Which middle school did you go to?
(どの中学校に行ったんですか?)
I started playing basketball when I was in middle school.
(中学生のときにバスケを始めました。)
I've been friends with Tom since junior high.
(トムとは中学生以来の友達です。)
=================================
3) Might as well(〜した方がいい)
=================================
might as well は、他により良い選択肢や方法がないが故に「〜をした方がよさそうだ」と提案するときに使われる表現です。例えば、終電後にタクシーが捕まらない状況で「We might as well walk home.(歩いて帰った方が良さそうだ)」のように表現します。
<例文>
The next bus isn’t coming for another 30 minutes. We might as well walk.
(次のバスが来るまで30分もある。歩いた方が良さそうだ。)
You only have one chapter left? You might as well finish it.
(残り1章しかないの?読み終わらせた方がいいよ。)
It’s only 10 dollars more for all-you-can-drink? We might as well do that.
(たった10ドル追加で飲み放題?それにした方がいいよ。)
=================================
4) -wise(〜に関しては)
=================================
-wise は「〜に関しては」や「〜的に」、「〜の点で」といった意味になる口語表現です。例えば、「お金に関しては」はmoney-wise、「教育に関しては」は education-wise、「時間的には」はtime-wiseのように基本的に名詞の後に-wiseを加えます。
<例文>
He’s struggling a little bit money-wise.
(彼は金銭的にちょっと困っています。)
If you’re OK time-wise, do you want to grab lunch after this?
(時間的に問題なければ、この後ランチしませんか?)
Food-wise, I can pretty much eat anything.
(食べ物に関しては、私は基本なんでも食べられます。)
=================================
5) be fed up with(〜にうんざり)
=================================
be fed up with ____は、これまでずっと我慢してきたことに耐えられなくなったり、愛想が尽きたり、何かにイライラする様子を表し、日本語の「~にうんざりしている」や「~に飽き飽きしている」に相当する口語表現です。特に、困難な状況や辛い出来事に耐えられなくなった時や、誰かの失礼な態度や軽率な振る舞いに対して我慢の限界を超えうんざりしている時に使われます。
<例文>
I’m fed up with this service. I’m going to cancel my membership.
(このサービスにはうんざりだ。会員登録を解約しよう。)
I’m pretty fed up with my job. Maybe it’s time for a career change.
(仕事に結構うんざりしています。キャリアチェンジの時期かな。)
I got fed up with the hustle and bustle of a big city and decided to move out to the countryside.
(大都会の喧騒に耐えられなくなって、田舎に引っ越すことにしました。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of 2017/2018/2019」に3年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第312回「日本語学習を始めたきっかけ」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast312
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
rest名詞 在 飲食男女 Youtube 的最佳解答
|聖誕食譜 香草烤雞 聖誕唔一定食火雞!| Herbs Roasted Chicken
很多人說起聖誕就想到火雞,為食的「Son姐」張慧敏也不例外。不過身處香港如此彈丸之地,並非人人家中都有巨型焗爐,何況多年經驗所得,火雞肉味雖濃,卻總難以「嫩滑」來形容。今次Son姐就為大家帶來一道香草烤雞,香氣四溢之餘肉汁滿瀉,讓大家向身邊人送上冬日幸福滋味,邊個話聖誕一定要食火雞?
這道烤雞製作難度不高,只需按簡單步驟即可順利完成,連盆底蔬菜都只要隨意切件,毋須精準刀法,秘訣只在於雞要肥美新鮮。如何判斷怎樣才算是肥雞?邪惡的肥膏為何會是寶?怎樣才能鎖住肉汁做到皮脆肉嫩,連雞胸都不會「鞋烚烚」?就連香草心水選擇是甚麼,黑白胡椒有何分別,Son姐都統統話你知!
聖誕節幾乎是普天同慶的代名詞,能炮製一頓美味大餐慰勞家人,排排坐共享美食,想想也覺幸福。不過霸氣Son姐都有溫馨提示,要記得食物只是輔助,最重要是和家人、和愛人、和你關心的人一起分享:「嗰份溫暖同感覺,比食物嚟得更重要。」聖誕快樂呀各位!
材料:
肥雞 1隻
盆底配料:
薯仔
洋葱
西芹
番薯
紅蘿蔔
蒜頭
檸檬皮少許
醃雞用材料:
胡椒粒 2茶匙
粗鹽 2茶匙
油 少許
迷迭香
百里香
奧勒岡
香芹
汁料:
檸檬 1個
蜜糖
步驟:
.肥雞切去頭部、雙腳;去掉尾部兩塊肥油,保留雞胸內肥油;去掉內臟雜質,瀝乾水備用。
.準備胡椒、粗鹽,加上迷迭香、百里香、奧勒岡和香芹,拌勻後塗抹肥雞表面和雞隻內部。
注意:預早一天醃製更佳。
.薯仔、洋葱、西芹、番薯、紅蘿蔔隨意切開,不用切太細;蒜頭可剝開。
.全部蔬菜放到焗爐盆上,刨少量檸檬皮加入蔬菜,再將肥雞置於蔬菜上。
.檸檬戳洞,然後塞進雞殼。
.焗爐須預熱至攝氏180度,放進烤雞盆後焗一小時左右。
.將檸橡從雞殼內取出,榨出檸檬汁混和蜜糖,塗上肥雞表面,然後再焗幾分鐘即成。
注意:焗好後宜先將烤雞放涼再切,避免肉汁流失。
Herbs Roasted Chicken
Ingredients:
Fatty whole chicken 1 pc
Ingredients to line roast pan:
Potatoes
Onions
Celery
Sweet potatoes
Carrots
Garlic cloves
Lemon zest Some
Chicken marinade:
Black peppercorn 2 tsp
Coarse salt 2 tsp
Oil Some
Rosemary
Thyme leaves
Oregano
Parsley
Sauce:
Lemon 1 pc
Honey
Steps:
1. Remove head and feet from chicken. Remove the two pieces of fat from tail area. Keep the fat attached to the breast area. Remove all inner organs, clean, drain, and set aside.
2. Combine black peppercorn, coarse salt, oil, rosemary, thyme leaves, oregano, and parsley. Rub the skin and inner cavity of the chicken with the mixture.
Note: Best to let the chicken marinate a day before cooking.
3. Cut potatoes, onions, celery, sweet potatoes, and carrots into pieces, not too small; Garlic cloves peeled.
4. Put all vegetables onto roast pan to line the bottom of pan, add some lemon zest to the vegetables. Place chicken on top of the bed of vegetables.
5. Poke a hole in the lemon and place it in the inner cavity of the chicken.
6. Preheat oven to 180°C, bake chicken for 1 hour.
7. Remove lemon from inner cavity of the chicken, squeeze the lemon juice and mix with honey. Brush mixture on the chicken skin and bake for another few minutes.
Note: After baking, let chicken rest until room temperature before cutting to ensure meat juice does not escape.
===================================
? 8折全年睇《蘋果》即慳$121!
現有日費訂戶亦可轉訂? http://bit.ly/2YwE3Ma ?
訂閱《飲食男女》YouTube: http://bit.ly/2Md5V2k
Facebook: http://bit.ly/2MJejcp
Instagram: http://bit.ly/2EA3qpR
推薦影片:
【太子餃子店】新移民唔怕蝕底自薦包餃子 粗重功夫一腳踢 老闆刮目相看邀開店:呢個女人唔係女人(飲食男女 Apple Daily) (https://youtu.be/7CUTg7LXQ4M)
【街市尋寶】慈雲山街市 二百幾萬機器鮮製$24午餐肉 肉彈味濃無添加日賣500份 (飲食男女 Apple Daily) (https://youtu.be/rTrYPzECHI0)
【灣仔燒味老字號】17歲做大廚 自立門戶35年 油雞酒味濃 老闆:好做嘅食物唔會好食(飲食男女 Apple Daily) (https://youtu.be/svAF8pKszw0)
【假如沒有天價租】「福食」三老 唔靠綜援靠自己 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/aUE2oQIDoV0)
【籽想旅行】直擊東南亞首個人妖騷後台 變性舞台一姐的日與夜 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/CBBq_D0-Lsg)
【娛樂人物】情願市民留家唔好出街聚餐 鄧一君兩麵舖執笠蝕200萬 (蘋果日報 AppleDaily) (https://youtu.be/e3agbTOdfoY)
【這夜給惡人基一封信】大佬茅躉華日夜思念 回憶從8歲開始:兄弟有今生沒來世 (壹週刊 Next) (https://youtu.be/t06qjQbRIpY)
#香草烤雞食譜 #son姐食譜 #張慧敏 #聖誕食譜
#飲食男女 #StayHome #WithMe #跟我一樣 #宅在家
飲食男女 打卡大街小巷搵食地圖
https://hk.adai.ly/e/gPF0DIjsB9
《蘋果》每日為你增值 立即訂閱
https://hk.adai.ly/e/kbo0wDsxB9
rest名詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳解答
嘖嘖萬聖節活動,只剩4 天!
https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
10/31 午夜 12 點前,加入賓狗的嘖嘖訂閱計畫
就可以獲得發音教學影片喔
帶你從嘴形跟共鳴,唸出漂亮的母音~
而且還有:
· Bingo news podcast(全英文緩速錄製)
· 高效率線上課程(口說、發音、寫作,不定期驚喜提供)
快點擊上列連結加入吧!
1 【handrail 扶手】- 名詞
睡眼惺忪走向捷運站,電扶梯下樓
緊握扶手、站穩踏階
Please hold on to the handrail.
捷運廣播,想起賓狗教過 handrail 這個字,再看看扶手,它就是 handrail
2 【Easycard 悠遊卡】— 名詞
An Easycard is a contactless smart card for public transportation and much more.
走下電扶梯,就準備要拿出悠遊卡或是電子票證了
悠遊卡 Easycard
以後拿出悠遊卡,記得賓狗教過,它是 Easycard
如果是其他類型的卡片,例如一卡通,可以簡單說 smart card 就好
3 【ticket gate 閘門】- 名詞
To enter the ticket gate, simply scan your smart card on the ticket reader.
拿出卡片之後,你應該快要走到閘門了
這個閘門很簡單,就是 ticket gate
下次看見這個閘門,記得想起它是 ticket gate
或是回來賓狗的 podcast 複習也可以喔
4 【rest your eyes 閉目養神】- 動詞片語
有些人搭捷運時會閉目養神
Some passengers rest their eyes on the train.
閉目養神,嚴格來說,是沒有睡著喔!
你搭捷運時會閉目養神,還是滑手機呢?
我大部分時候都是在回 IG 訊息或是發限時動態 😂
但偶爾也會閉目養神
下次看到有乘客在閉目養神,就可以想起賓狗說的這個片語 rest your eyes
5 【on your commute 通勤時】- 副詞
會聽賓狗的聽眾,一定很喜歡學習
如果你會利用通勤時間,學習新知識
可以說 learn on your commute
造個句子:通勤路上,聽 Bingo 的 podcast,是最棒的學習方式了!
Listening to Bingo’s podcast is the best way to learn on your commute.
簡單複習
1 handrail 扶手
2 Easycard 悠遊卡
3 ticket gate 閘門
4 rest your eyes 閉目養神
5 on your commute 通勤時
貼心提醒:嘖嘖萬聖節活動,只剩 4 天喔!
rest名詞 在 Untyped 對啊我是工程師 Youtube 的精選貼文
API? IPA? 應用程式介面是什麼? API種類介紹 | What is API? REST? SOAP? 【電腦說人話】
-
API、IPA 傻傻分不清楚?某個app又發布了新的API?你知道應用程式之間是怎麼溝通的嗎?API好多種到底怎麼分?
公司的工程師同事又在討論新的API,啥?API是什麼?查了一下發現API的中文是應用程式介面。字都會唸但就是不懂。相信不論你有沒有接觸過Computer Science 電腦科學,可能都有聽過API這個詞。
凱心琳我曾經也被API這個詞搞得一頭霧水,大家都說它很重要它很棒,但是很少有人講得清楚他到底是什麼做什麼用的。一下REST一下SOAP的,到底在講什麼?甚至很多寫過API的工程師也無法解釋API的本質,以為所有的API都是同一種形式。這次要透過一些生活化的例子,介紹鼎鼎大名的API。並且分享Open API, Internal API, Partner API, Web Service, REST, SOAP 這些東西到底是什麼。
【電腦說人話】這個系列是希望透過口語化的方式,透過生活中的例子去介紹一些看似艱澀像外星語但實際上卻不難懂的電腦科學專有名詞。希望能讓曾經對這些詞彙充滿畏懼與疑惑的妳,能夠不再害怕,勇敢學習Computer Science!
#API #REST #電腦說人話
一定要看到影片最後面並且在「YouTube影片下方」按讚留言訂閱分享唷!
-
歡迎留言告訴我你的想法,或是你想認識的程式語言唷!
每(隔週)週四晚上9點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
-
【相關連結】
*What is an API? In English, please.*
[https://www.freecodecamp.org/news/what-is-an-api-in-english-please-b880a3214a82/]
[https://www.howtogeek.com/343877/what-is-an-api/]
[https://apifriends.com/api-management/what-is-an-api/]
*Types of APIs*
[https://rapidapi.com/blog/types-of-apis/]
[https://stoplight.io/api-types/]
[https://www.cevgroup.org/what-is-api/]
【What I used to make this video】
個人電腦:Apple MacBook Pro [https://amzn.to/2HKgI2T]
拍攝錄音錄影: iPhone X [https://amzn.to/3c0s6Fu]
相機: Canon 80D [https://amzn.to/2VVmiYz]
錄音: Rode [https://amzn.to/3aqnzL2]
鍵盤: Logitech MX Keys Wireless Keyboard [https://amzn.to/3awqi5L]
【愛屋及烏】
Facebook 臉書粉專 👉 [https://www.facebook.com/untyped/]
Instagram 👉 [https://www.instagram.com/untypedcoding/]
合作邀約 👉 untypedcoding@gmail.com
-
Untyped 對啊我是工程師 - There are so many data types in the world of computer science, so are the people who write the code. We aim to UNTYPE the stereotype of engineers and of how coding is only for a certain type of people.
凱心琳: 一個喜歡電腦科學邏輯推理,在科技圈努力為性別平等奮鬥的女工程師。
-
This video contains affiliate links, which means that if you click on one of the product links, I'll receive a small commission.
圖片影片音效:[giphy.com] [pngwave.com][freesound.org]
rest名詞 在 Pragmatic REST(實用REST)設計原則 的推薦與評價
名詞 大推,動詞不推. 保持URLs設計簡單直覺,這會讓你的API 容易使用。 URLs 遠離動詞。 使用HTTP verbs 操作Collectons 和Elements。 ... <看更多>
rest名詞 在 來學#半身癱瘓的英文paraplegia 名詞paraplegic 形容詞另外 ... 的推薦與評價
來學#半身癱瘓的英文paraplegia 名詞 paraplegic 形容詞另外上面的句子for the rest of his life 意思是:在他剩下來的人生(餘生) 常常在有前後文的 ... ... <看更多>