NLP創始人Richard Bandler經典語錄,值得各位NLPer參考!
NLP創始人Richard Bandler經典語錄
1.NLP是95%的資訊收集和5%的介入。 NLP非常強調感官敏銳度。“要花時間和精力訓練自己,在內在真實與外在真實之間,分辨得更加精
密。”
2."NLP is an attitude and a methodology, not the trail of techniques it leaves behind"
(NLP是一種態度和方法學,而不是它所衍生出來的技巧。)
NLP中有許多效果宏大的技巧,但NLP並不是技巧的綜合,更多的是一種態度,所以,只要掌握了NLP
的假設前提,是可以創造出很多技巧出來的。
“對我來說,最大的樂趣是,有人能在學會我所教導的特殊技巧之外,還學到觀念、態度和創造技
巧的思考過程。”
3.We take the very best of what people do, synthesise it down, make it learnable and
share it with each other - and that is what the real future of what NLP will be and its
gonna stay that way!”
(我們研究那些卓越者的做法,再把它們綜合起來,使它們可以被學會,然後教給別人---而這就是
NLP真正的未來而且它會一直是這樣。)
4."In High School I flunked psychology and Public Speaking. NLP was my revenge!(在大學
裏我的心理學和公開演講課都不及格。而NLP是我的報復!)
NLP創始人經常說,在大學裏他學得最不好的課程就是心理學和公開演講課。而他最後竟以“對著一
群心理醫生演講”為業!
5.The reason people have problems is that they have too much time to think."
(人們之所以有各種各樣的問題,是因為他們有太多時間思考。)
People change in spite of therapy.(人們即使不接受治療,也會改變。)
If someone will spend $75 to see a psychiatrist, instead of spending it on a party,
that's not mental illness, that's stupidity! If you don't do anything, then of course
you're going to be bored and depressed.(如果有人花75塊去看心理醫生,而不是把這錢用來參加一
個聚會,這不叫心理疾病,這叫愚蠢!如果你什麼事也不做,那你當然會感到無聊和沮喪。)
6.The best thing about the past is that it's over. The best thing about the future is
that it's yet to come. The best thing about the present is that it's here now.
(關於過去最好的是它已經結束了,關於未來最好的是它即將到來,關於現在最好的是它此刻就在這
裏。)
NLP創始人主張立足當下,並把焦點放在未來,放在解決方案上。反對精神分析過多的探討一個人的
過去,探討童年經歷,探討不愉快的經歷。他說:“你們想知道人為什麼會有問題嗎?有兩個原因,一
是你出生了,二是你還活著。所以,現在你知道問題的原因了,就不要再想它了,接著就是想怎麼做才
能活得更好了。”
7.The greatest personal limitation is to be found not in the things you want to do and
can't, but in the things you've never considered doing.
(你最大的限制不是在你想做而做不到的事情中,而是在你從未想過去做的事情中。)
8.How much pleasure and success can you stand?
(你可以承受得了多大的歡樂與成功?)
9.If it’s worth feeling bad about, it’s worthy of amnesia.
(如果一件事情值得讓你難過的,那麼它就值得被你忘記。)
10.If you say to yourself "It's difficult to get up in the morning", "It's hard to
cease smoking", then you are already using hypnotic suggestions on yourself...
(如果你跟自己說“早上起床很難”“戒煙很難”,那麼你已經在對自己使用催眠指令了。)
11.You know what ? Certain people think they will fell good if certain things happen...
The trick is : you have to feel good for no reason...
(你知道嗎?有些人認為,如果發生了某些事情,他們就感到快樂。而竅門是:你必須無緣無故地感
到快樂!)有一件事是肯定的,如果你感覺不好,你做出不好的決定;當你感覺好的時候,你做出好的決
定。
12.Remember, it's your own body, your own brain. You're not a victim of the universe
, you are the universe.
(記住,這是你自己的身體,自己的大腦。你不是這個宇宙的犧牲品,你就是這個宇宙。)你自己的
身體和大腦由你自己控制,沒有人可以激怒你,只有你自己可以激怒你自己。
13.If you can't enjoy what you have, you can't enjoy more of it.
(如果你不能享受你現在擁有的,那即使給你再多,你也不會感到快樂。)如果你不能對著10塊錢開
心,那即使你有1萬塊,你還是開心不起來。
14.Suicide is a permanent solution to a temporary problem.
15.Peoples tell me with absolute certainty they don't trust themselves. Or they tell me
that they decided absolutely that they can't make good decision.
(人們總是非常堅定地告訴我他們不信任自己。或者他們告訴我他們堅定地決定他們無法做出好的決
定。)大多數來訪者的問題中包含了解決方法。
有一個來訪者對Richard說:“我沒有辦法對別人說‘不’。”
Richard說:“真的?那好,我的秘書在那裏,你走過去,跟她說‘不’。”
“哦,不,我做不到。”
“看,你剛才說了‘不’,還說了兩次。”
You know what, it's impossible for anyone to tell you anything that's a generalisation
about themselves that won't destroy itself including that one... (任何一個概論都會自我毀滅
。)
16.I have news for you, God made me forgive you but I'm not going to. To me I don't
want to be forgiven, I want to do better. See, one people tell me "I'm really sorry". I
go "Fuck you", just do better.
17.I made the door in my house left-handed, because I'm left handed. When people come
in, they push the door the wrong way, and hit themselves on the door. And you know what ?
People keep harder and harder to do it ! When something doesn't work, try the same thing
harder!
(因為我是左利手的,所以我把我家的門做成適合左利手開的。當我的朋友要進來時,他們以錯誤的
方式開門,並且把自己撞在門上。而且你知道嗎?人們越是開不了,越是用力地開!當他們做的事情沒有
效果,他們以同樣的方式更努力的去做)
如果你做的事情沒有效果,那麼你再怎麼堅持,再怎麼用力,都是同樣沒有效果。如果你做的事徒
勞無功,做別的事,做任何別的事!
18.在任何關係中都要做你自己,這樣你才能交到愛真正的你的朋友,戀人。
在任何關係中都要做你自己,不要為了讓別人喜歡上你,就讓自己變成另外一個人。永遠把最真實
的自己呈現出去,如果別人接受你,那很好;如果別人不接受你,你找下一個。這樣你才能交到愛真正
的你,真正愛你的朋友,戀人。
我並不是說,你完全不須改善自己的缺點。而是說,不要為了討得某人的喜歡,而去做一些自己根
本不喜歡的事情。我聽說有一個男孩去追一個女孩,女孩說:“你要我成為你女朋友,可以,不過你必
須去學跳舞和彈琴。”那個男孩根本不喜歡這些,不過為了討得女孩的喜歡,他真的去做了,不但最後
他真的受不了了,於是兩個人就分手了,分手是正常的,不分那才怪呢!
19.You can't change people by removing something. You must create a void and then fill
it...
(僅僅藉由去除某些東西,你無法改變別人。你必須創造一個真空然後再填滿它。)
20.You are born with only two fear : fear of falling and fear of loud noise. All the
rest is learned. And it's a lot of work!
(你與生俱來的恐懼只有兩種:害怕從高處跌落和害怕大聲的噪音。其他的一切恐懼都是後天學來的
,而且花了很多時間和精力!)
恐懼症可以證明我們學習能力很強。你從一次經歷中學會了恐懼,然後以後每次遇到類似的情境,
你都會記得要去恐懼!
21.the best way to break sth is to overdo it.
(停止一個模式最好的方法就是過度地用它)當一個人內部有太多聲音時,讓聲音更多更大。
22.如果你和你配偶吵架,你覺得很生氣的時候,想想失去他/她那才是最痛苦的。
23.Arguing for three weeks without sex,or mailing the letter(你叫你老婆幫你把信件寄出
去,而她沒有做,那你可以選擇自己把信寄出去,也可以選擇和她吵架三個星期,並因此而沒得過性生
活)
24.If you don't feel good when you are learning,what is going to happen is that you
are going to stop learning.
(如果當你在學習的時候你沒有感到很開心,那你將停止學習。)
25.失敗是因為你有時間限制。
就像在比賽中,只是因為有時間限制你才輸了,如果沒有時間限制你可能會勝利。
26.The munite you feel muddle,what if you take a deep breath and close your eyes,
right now,and drop deep into a trance,and say to yourself the :"fuck it,fuck it,it is
not that fucking important",and say to yourself:"when i open my eyes,things are going to
be clear and they are going to last for a long time"
(如果你感到迷迷糊糊,你可以深深吸一口氣並且閉上眼睛,現在,並且進入深深的催眠狀態,然後
對自己說:“操,操,這事沒他媽的那麼重要”,然後說:“當我睜開眼睛時,事情會變得清晰而且將
持續很長一段時間。”)
27.I will take the one,i feel badly for the other people,but i am taking the one,
thank you very much.
(如果醫生說這種病只有1%的人會康復,我會說,好的,我要做康復的那一個,我為其他人感到抱歉
,不過我要做康復的那一個,非常感謝。)如果有一個人會康復,那個人為什麼不可以是我?
28.不要想自己哪里緊張,想自己哪里放鬆然後擴大它。
永遠集中于自己最強的一點上,然後讓它擴散。
29.嘗試所有事情,然後你才知道你真正喜歡做些什麼。
30.He who hesitates waits.If a woman rejects you,then all that means is that you save
a lot of time. If you spend two hours thinking about whether she is going to reject you,
you spend two hours on unpleasant time,if you walk up and she says no,then you have two
hours to go out and look for other women. (猶豫的人總是在等待。如果一個女孩拒絕了你,那只能
說明你節省了許多時間。如果你花兩個小時的時間想著她會不會拒絕你,那你那兩個小時就過得很不開
心;如果你立刻行動而她拒絕了你,那你有兩個小時的時間可以去找另外的女孩。)
31.Shut the fuck up!Fuck!
我發現有兩句咒語非常有效:“Shut the fuck up!”和“Fuck!”。當你要靜坐或者想讓心情平靜
下來時,你可以一次又一次在念“shut the fuck up”直到你大腦一片空白。如果有人對你說“你做不
到的”“這是不可能的”,我要你在大腦裏聽到一個聲音說“Fuck!”
32.Do it and find out!
(去做,然後你就知道結果!)
不要坐在那裏想“他/她會不會拒絕我?”“他/她適不適合我?”“這麼做有沒有效果?”。直接
去做,然後你就會知道結果!
33.我們不看事情出什麼錯,應該修理它,你就是單純地想著有什麼方法可以使生活變得更豐富,這
是可能的事,你問自己:“做些什麼會是有趣的,能怎麼做會變得更有意思?”“我可以為自己發明些
什麼新能力和新可能性?”“我如何真正地把事情做得真正妙絕至極?”
34.If you decide that you want to do something, fine, but getting serious about it
will only blind you and get in your way.
(如果你決定你要做某事,很好,但過於認真只會阻礙你,讓你看不清形勢。)任何時候你發現自己
過於嚴肅,我要你嚴肅地笑起來!
35.When you obsess about things,you dont have choices.One of the finest humans'
emotions i think is when you look at sth and you go:"hur,who cares?i can take it,i can
leave it.it doesnt matter,because it means not no not yes,but no now may be yes later如果
你緊抓著一件東西不放,你便失去了其他選擇。我認為,人類最好的情緒之一是,當你看著一件東西,
然後你說:“哼,誰在乎它?我可以要它,可以不理它。這沒關係,因為這非‘不’亦非‘是’,但是
現在‘不’,或許以後‘是’。”
36.The experiences in your life which have been the most beneficial to you in the long
run, and which provide the basis of your being able to have pleasure, satisfaction,
enjoyment, and happiness, were not necessarily utterly enjoyable at the time they
occurred. Sometimes some of those experiences were as frustrating as they could be.
Sometimes they were confusing. Sometimes they were fun in and of themselves. Those
experiences are not mutually exclusive.
(長久來說對你最有利的,能夠成為你歡愉,滿足,享受和快樂的基礎的人生經歷,當他們發生時,
並不一定是很令人享受的。有時候這些經歷會是非常令人沮喪的。有時候它們是令人迷惑的。有時候它
們是好玩的。這些經驗並非互不相容的。)
37.Wealth is not just money,wealth comes in many forms.It means that every moment you
spend with your family is that much more special.
(財富不僅僅是金錢,財富有許多種形式。也就是說,當你和家人朋友在一起的每個時刻,都是非常
珍貴的!比金錢更珍貴!)
38.The only rule is that you can make new rules!
(惟一的規則就是你可以制定新的規則!)惟一的規則就是沒有規則!
save the best for last意思 在 喜劇演員 Facebook 的最佳解答
英文字幕:YouTubeLearn
中文字幕:張皓雲
校稿 :YouTubeLearn
「約翰走路:走遍世界的男人」
You’ve probably seen one of these, a LEGO brick, but have you ever wondered how would it all started, and why is it called LEGO? Actually, the name is much older than this plastic brick. Are you curious? Let me tell you how it all began.
你可能看過這其中之一,一塊樂高積木,但你有沒有想過這一切是如何開始的,以及它為什麼叫樂高嘛?事實上,這名字比這塊塑膠積木老得多了。好奇嗎?讓我告訴你這一切如何開始的。
Many years ago, there was a skilled and hardworking carpenter named, Ole Kirk Christiansen. Ole was a respected carpenter with his own company. But times were hard, so he didn’t have much money and had to dismiss his last worker.
許多年以前,有位技術高超、工作勤奮的木匠,他的名字是Ole Kirk Christiansen。Ole是名受人尊敬的木匠,並擁有自己的公司。但日子很困苦,所以他沒有太多錢,還必須解雇最後一名員工。
“Come on in.”
“ I’ve closed down the workshop and packed my thing.”
“Heh, thank you!”
“I suppose I’d better write you a paycheck.”
“Take care!”
「進來吧。」
「我已經關了木作工坊,也打包了我的東西。」
「啊,謝謝你!」
「我想我最好寫張薪水支票給你。」
「保重!」
“Well, that was the last one. I just didn’t imagine that it would come to this.”
“I know. It’s hard to understand, but at least now it can’t get much worse.”
「嗯,這是最後一名員工。只是我沒有想像會演變成這樣。」
「我知道。很難預料到,但至少不會再更糟了。」
But it did get worse. Shortly after, Ole lost his wife. But Ole was a special person. He wasn’t the type that gave up. And with the responsibility of his four sons, he had to think of something. Ole had gotten an idea. And for him, it never took long to put an idea into action. Ole’s little invention made his boys so happy that he thought maybe he should start making toys. Ole decided to give it a try. Luckily, he had saved up a lot of wood from the carpentry production. He can now use it to make toys.
但事情確實更糟了。不久後,Ole失去了他的妻子。但Ole是個特別的人。他不是那種會放棄的人。為了要對四個兒子負起責任,他必須要想些辦法。Ole想到了個點子。而且對他來說,要將點子付諸行動從來不需花太多時間。Ole的小發明讓他的兒子們非常開心,所以他想也許他應該開始做玩具。Ole決定要試一試。幸運的是,他曾儲存了許多製作木器用的木料。他現在可以用這些來做玩具。
Time passed by, and even though Ole was a skilled carpenter and had a good eye for quality and detail, sales were very slow. Luckily, one of his sons, Godtfrey, started helping out his dad after school. Together, they just barely managed to keep up the production. Eventually, word began to spread that wooden toys of the finest quality were being made in a little workshop in Billund.
時光流逝,而且即使Ole是名技術高超的木匠,並對品質及細節有好眼光,銷售還是非常緩慢。幸運地,他其中一個兒子Godtfrey開始在放學之後幫助他的父親。他倆一起還是只能勉強維持產量。最後,開始口耳相傳在Billund有間小木作工坊生產品質最好的木製玩具。
One day, a man drove into town — a man who would change Ole’s future. He was a wholesaler from Frederitia.
有一天,一名男子開車到城裡來–一個將會改變Ole未來的男人。他是從Frederitia來的批發商。
“I’ve heard that you’re making some very nice wooden toys.”
「我聽說你生產非常精美的木製玩具。」
“Well, one does his best.”
「這個嘛,竭盡我所能囉。」
The wholesaler was very impressed with all the wooden toys and placed a big order before he left.
這批發商對所有木製玩具印象非常深刻,並在離開前開出一筆大訂單。
“Now there’s finally someone who can see the opportunities and what we are doing.”
“Look at this. The wholesaler wants to put a lot of our toys into his store for the holidays.”
“It’s going to be a good Christmas this year, but we’ll be busy.”
「現在終於有個人看到這些機會、看到我們在做的事。」
「看這個。那個批發商想在假期期間在他的店裡放上很多我們的玩具。」
「今年的聖誕節會很好過,但我們會很忙。」
Now, there was a lot to do in the little workshop. And Ole could rehire his former workers. Ole only used the highest quality wood, which was hand-picked and very carefully prepared. They worked day and night to get the order finished, so the wholesaler could get the toys out in stores before Christmas.
現在這間小木作工坊有許多事要忙。而且Ole可以重新聘僱他以前的員工。Ole只用最高品質的木頭,這些木頭都是親手挑選的,並經過非常細心的準備。他們日以繼夜地工作以完成訂單,以能讓那位批發商能在聖誕節以前將這些玩具放到店裡。
“Is there something wrong, Dad?”
“I’m afraid that we’re… in big trouble.”
「發生什麼事了嗎?爸爸?」
「恐怕我們…有大麻煩了」
In the middle of their work, Ole received a letter saying that the wholesaler had filed for bankruptcy, and couldn’t buy the toys that he had ordered.
在他們工作進行到一半時,Ole收到一封信,上面寫著那名批發商已申請破產,不能買下他之前訂的玩具。
“But what are you gonna do? What about Christmas? Now we can’t even afford food?”
“I’ll do it.”
“What are you gonna do, Dad?”
“I’ll do it myself. I’ll drive around selling the toys.”
「但你要怎麼做?聖誕節怎麼辦?現在我們甚至買不起食物?」
「我會做。」
「你要怎麼做?爸爸?」
「我自己做。我會開車兜售這些玩具。」
There was no time to lose. Ole packed the car with all the toys and drove off. Ole was a very good toy-maker but was not a very good salesman. He didn’t like praising himself or talking about how carefully the toys have been made, but he had to keep trying if he is going to sell anything.
沒有時間浪費了。Ole將所有玩具裝進車裡,並開車離開。Ole是名很優秀的玩具製造者,但卻不是位優秀的銷售員。他不喜歡吹捧自己,或說這些玩具是如何細心地製作出來的,但如果想賣出任何東西,他就必須要繼續嘗試。
“This is going to be a blast. Is there anything you are interested in?”
“It looks exciting, but I don’t have a lot of money right now. Maybe we could trade in and call it even.”
“Well, I would prefer money, but…”
「這會造成轟動的。有任何你感興趣的東西嗎?」
「這看起來很振奮人心,但我現在沒有很多錢。也許我們能以物易物然後扯平。」
「這個嘛,我比較想收錢,但…」
In the end, he succeeded in selling all the toys. He didn’t receive as much money as he had hoped. But the family managed, and they had plenty of food for Christmas. Time passed by, but the toys didn’t sell as quickly as they had expected. Ole thought perhaps the company needed a good name.
最後,他成功地賣出所有玩具。他收到的錢並沒有他期望中的多。但家計得以維持,他們也有許多食物過聖誕節。時光流逝,但玩具賣得並不如預期般的快。Ole想,也許公司需要一個好名字。
“What should it be? It has to be a short word. I wanted to convey ‘playing well’.”
「應該叫什麼?它必須要是個簡短的字。我想要傳達『好好地玩』。」
In Danish, “playing well” is called “LEG GODT”.
丹麥文中「好好地玩」叫做「LEG GODT」。
“What should it be? What should it be? Yeah… If only I could get some sort of a sign…”
“LEGO.”
「要叫什麼?要叫什麼呢?對啊…如果我能有個像招牌的東西的話…」
「LEGO(樂高)」
As you can see, Ole himself ended up finding a very suitable name. But what he didn’t know was that in Latin, the word “LEGO” means “I put together”. The name “LEGO” was well received. And the company slowly started to move forward.
你可以看到,Ole最後幫自己找了個非常適合的名字。但他不知道的是,在拉丁文中,「LEGO」這個字的意思是「我組在一起」。「樂高」這個名字的接受度很高。而且公司開始慢慢地向前進。
“We have made 3,000 Krones this year. And we have more orders than usual.”
“Did you say 3,000 Krones? Huh, then you need to see what I’ve been looking at.”
“We have made 3,000 Krones this year. And we have more orders than usual.”
“Did you say 3,000 Krones? Huh, then you need to see what I’ve been looking at.”
「我們今年賺了3,000克朗(丹麥、挪威貨幣單位)。而且我們接到比平常更多的訂單。」
「你是說3,000克朗嗎?哈,那你應該要看看我已經看了好一陣子的東西。」
Even though Godtfred wasn’t comfortable spending money on a milling machine, he could see that it was useful, and that the quality of the toys improved.
即便Godtfred對於花錢買刻磨機感到很不舒服,他還是知道那很有用,而且也改善了玩具的品質。
“Could you finish the last batch and get it ready for shipping?”
“I will.”
“Dad…. dad, I saved a lot of money for the company today.”
“Really!? How?”
“I figured we could save money in the lacquer. Just like only coated the ducks twice instead of three times.”
“You What?”
「你可以完成最後一批並準備好裝運嗎?」
「我會的。」
「爸…爸,我今天為公司省下了很多錢。」
「真的嗎?怎麼做的?」
「我想到我們可以省下亮光漆的錢。像是在鴨子上只塗上兩層,而不是三層。」
「你做了什麼?」
Unfortunately, Godtfred’s idea didn’t go over well with Ole. Ole made Godtfred unpack all the ducks himself, give them the last layer of lacquer and bring them back to the train station. Ole believed in high quality and not cheating his customers. When Godtfred returned, Ole explained that that wasn’t the way to create a good brand. This little lesson opened Godtfred’s eyes to the fact that every detail matters and only the best is good enough.
不幸的是,Godtfred的主意並沒有過Ole那關。Ole要Godtfred自己從箱子取出那些鴨子,塗上最後一層亮光漆,並將它們運回火車站。Ole相信高品質,以及不能欺騙他的顧客們。當Godtfred回去時,Ole解釋那不是個創造好品牌的方式。這小小的一課打開了Godtfred的眼界,讓他知道每個細節都很重要,而且只有做到最好才算夠好。
In the late 1930s, LEGO was making a profit, even when The Second World War broke out. They tried to make the best out of a difficult time. It seemed nothing could go wrong. But a stormy night in 1942 changed their luck.
在1930年代後期,樂高開始賺錢,甚至第二次世界大戰爆發時也有盈利。他們試著充分利用這艱鉅的時期。似乎沒有任何事可以出錯。但1942年一個暴風雨的夜晚改變了他們的命運。
“There’s a fire. The workshop is on fire.”
「發生火災了。木作工坊起火了。」
But when the firemen arrived, they were unable to save the workshop. It burned to the ground, and all the drawings and models were destroyed. Ole was beginning to lose hope. All that he had worked for was gone, and he almost lost his company. But being responsible for his children and workers inspired him to rebuild LEGO. A new factory was constructed. Soon the production of wooden toy started again. The little company fought its way back into the market. Gradually, the LEGO factory began to run smoothly, and Ole started looking for new challenges.
但當消防隊員抵達時,他們已經無法救回木作工坊了。它被燒毀夷為平地,所有的草圖和模型也都被破壞殆盡。Ole開始失去希望。他所有的心血都沒了,他還差點失去他的公司。但對他的孩子和員工負起責任這件事,鼓勵了他重建樂高。他建了一座新的工廠。很快地再次開始木製玩具的生產。這間小公司奮力找到重回市場的路。漸漸地樂高工廠開始順利地營運,而Ole開始尋找新的挑戰。
One day, he went to Copenhagen to look at a new machine that had just arrived in Denmark. It was a plastic molding machine, and Ole was very excited about it.
有一天,他到哥本哈根去看一台剛送到丹麥的新機器。那是台塑膠成型機,Ole對此感到非常興奮。
“Should we buy it? It sure is a good bargain, and it would give us a lot of opportunities.”
“Well, it does sound interesting, but it is a lot of money.”
“I’ll take that as a ‘yes’.”
「我們應該買嗎?它確實很划算,而且會帶給我們很多機會。」
「這個嘛,聽起來很有趣,但這是很大一筆錢。」
「我就當你答應了。」
When the plastic molding machine finally arrived, Ole started making little plastic Teddy Bears and rattles. But he still had the plastic brick that he had received at the fair. There was something about them that he couldn’t stop thinking about. And even though no one else could see the potential in them, Ole decided to redesign and put them into production. But it was when LEGO first launched the great Ferguson Tractor that the plastic toys became a success. Unfortunately, the sales were dropping during the summer, and the company had too many toys in stock.
當塑膠成型機終於送達時,Ole開始製作小塑膠泰迪熊和波浪鼓。但他仍留著他在商展上拿到的塑膠積木。他就是無法停止思考有關這些塑膠積木的可能性。即使沒有人能在它們之中看到潛力,Ole還是決定要重新設計並生產它們。但直到樂高首次推出大Ferguson拖拉機的時候,塑膠玩具才取得成功。不幸的是,銷售量在夏天時開始下跌,而公司有太多的玩具庫存。
“This can’t be right. Of course, our products can be sold the whole year, not only for Christmas.”
「事情不該是這樣。當然,我們的產品全年都可以銷售,不只有在聖誕節時才能賣。」
Godtfred decided that he would go out and sell the toys himself. Godtfred brought his wife Edith as company and moral support.
Godtfred決定他要自己出去賣這些玩具。Godtfred帶著他的妻子Edith作伴以及精神支持。
“If you can’t get cash then… hmm… We need butter and eggs.”
「如果你不能換到現金那麼…嗯…我們需要奶油和雞蛋。」
Well, it wasn’t that bad. Godtfred was a success in his trip around the country which helped LEGO to get out of its financial crisis. They reached home just in time for Ole’s birthday party. Ole turned 60 and the whole family was gathered to celebrate with him.
這個嘛,事情沒那麼糟。Godtfred環遊全國的兜售行程很成功,這幫助樂高度過財政危機。他們到家時正好趕上Ole的生日派對。Ole 60歲了,全家都聚在一起為他慶祝。
“Well, I guess it was a long trip around the country.”
“Hey, I got an idea. Ugh, listen! Listen! What about a picture with the three generations?”
「嗯,我猜這趟環遊全國的旅程很漫長。」
「嘿,我有個想法。喂,聽好!聽好!拍張三代同堂的照片如何?」
Everyone thought that was a good idea, and we were placed on the sofa with all the presents and flowers around us. On a business trip to England, Godtfred met the head of a big shopping center on his way home. They discussed the toy industry, and the conversation would be very important to the future of LEGO.
每個人都覺得那是個好主意,我們坐在沙發上,四周都是禮物和花。在英國出差的時候,Godtfred在回家路上認識了一個大型購物中心的領導人。他們討論了玩具產業,那段對話對於樂高的未來會是非常重要。
“Damn this industry! I just think that toys are no good nowadays.”
“What do you mean? I think they are working very well.”
“Oh, they work fine, sure! But there’s no system in anything.”
“System?”
“System? Hmm, there isn’t any system…”
“What in the world are you doing, Godtfred?”
“There isn’t any system. The toys need an idea and a system built around it.”
“I wanna put system in the play. Children have only been offered ready-made solutions.”
“They need something different that will strengthen their imagination and creativity.”
“So, you are trying to put LEGO into a system? Interesting.”
「該死的產業!我就是覺得現在的玩具都不好。」
「你是什麼意思?我覺得他們運作得很好呀。」
「喔,他們運作的還可以。當然啦!但沒有任何東西是有系統的。」
「系統?」
「系統?嗯,沒有任何系統…」
「Godtfred,你究竟在做什麼?」
「沒有任何系統。這些玩具需要有一個概念,並要建立一個環繞的系統。」
「我想要在遊戲中放進系統。孩子們一直以來都只接受現成的解決方式。」
「他們需要一些不同的東西來增強他們的想像力及創造力。」
「所以,你要將樂高系統化?這有趣了。」
That same year, LEGO started producing the first LEGO system of play. Children could now build houses from the LEGO bricks. The Town Plan gave play a realistic town setting, and with this, children learned about traffic safety. My sisters and I could play with the new LEGO system for hours. Some people said we were the luckiest children in the world, because we grew up in a toy factory. It was a huge breakthrough, and Godtfred decided to try selling it outside of Denmark. The system of play was so popular that they managed to sell it to many countries.
同一年,樂高開始生產第一個樂高系統遊戲。孩子們現在可以用樂高積木蓋房子。「城鎮計畫」讓遊戲有真實的城鎮背景設定,孩子可以從中學到有關交通安全的事。我和姊妹們可以玩新的樂高系統玩好幾個小時。有些人說我們是世界上最幸運的孩子,因為我們在一個玩具工廠裡長大。那是個很大的突破,而Godtfred決定要試著在丹麥以外的地方銷售。這種系統遊戲非常受歡迎,使得他們能在許多國家販售。
“Look what I just built!”
“That is really nice, Cal.”
「看我剛剛蓋了什麼!」
「這真的很棒,Cal。」
Even though LEGO was meant for only building houses, there was still a lot of opportunity. There was just one problem.
雖然樂高只供蓋房子用,仍然有許多可能性。只有一個問題。
“Hmm, I can’t lift it up. It keeps falling apart.”
「噢,我不能把它拿起來。它一直垮掉。」
That made Godtfred wonder. He wanted to find a way to make the LEGO bricks stick together, but that was easier said than done. Godtfred noticed that the LEGO bricks got a better clutch powers with tubes inside. Now, it was no longer just bricks but a whole construction system with endless possibilities. This was groundbreaking for the LEGO product. With a child’s imagination, LEGO could be anything in the world over and over again. The imagination is the limit.
這讓Godtfred感到好奇。他想找出方法讓樂高積木能卡在一起,但說的比做的容易。Godtfred注意到樂高積木在內裡有管狀結構時能有更強的抓力。現在,這不只是積木而已,更是一個有無限可能性的整個建築系統。這為樂高產品的新紀元奠基。有了孩子的想像力,樂高可以一次又一次地做出世界上任何東西。想像力就是極限。
“Look, Dad! Now, I can build everything.”
「看,爸!現在,我可以蓋出所有東西。」
Unfortunately, Ole never got to see how successful the little brick actually became. Godtfred was left on his own, and he had to go through another fire at LEGO that destroyed most of the wood production. Just like his father, Godtfred knew that he had to try to get the best out of any situation and never give up. Godtfred took the hard times with his head held high. As sales grew, the company also got bigger. He had to think ahead, and he decided not to resume the production of wooden toys and to only focus on the LEGO system. It turned out to be a great decision. Many new models were built, and LEGO got stronger in the toy industry.
不幸的是,Ole再也看不到這些小積木竟然變得多麼的成功。Godtfred只剩自己了,而且他必須要走過另外一場燒毀樂高大部分木製產品的大火。但就像他的父親,Godtfred知道他必須要嘗試充分利用任何情況,並永不放棄。Godtfred抬頭挺胸的度過這困難的日子。隨著銷售成長,公司也日益壯大。他必須要預作打算,而他決定不再製造木製玩具,只專注在樂高系統。結果這是個重要的決定。許多新的模型被建造出來,樂高在玩具產業越加壯大。
“Sir, which one of these do you think is the best?”
“Hmm… Errr… that one!”
「先生,你認為哪一個最好?」
「嗯…嗯…那個!」
Even though it got busier at LEGO, Godtfred still had bigger plans. Now, he wanted to build an airport. So, it would be easier to sell his toys to the whole world. Like father, like son. It didn’t take long to put his idea into action. Only three years later, Billund airport was opened. The many guests and business connections who visited the company always wanted to see the modeling department. Gradually, it got so crowded that it was hard for the employees to keep up their work.
即使樂高變得更忙了,Godtfred仍有更偉大的計畫。現在,他想要建一座機場。這樣就能更容易向全世界銷售他的玩具。有其父必有其子。要將他的想法付諸行動並不用花太長時間。短短三年後,Billund機場開張了。許多曾到訪公司的賓客及商務往來的客戶總是想要看模型樣品部門。漸漸地,公司變得太擁擠,使得員工很難繼續他們的工作。
“I think we’d better wait a while.”
「我認為我們最好等一下。」
Godtfred could see that something had to be done. He needed a bigger place to display the LEGO models.
Godtfred發現還有些待辦事項。他需要更大的場地來展示樂高模型。
“Err, I don’t wanna interrupt. So, I’ll just put this package of our new LEGO train, err… on the table.”
“Just put it there. Train?”
「阿,我不是想打斷你。所以,我只要把這盒新的樂高火車放到,啊…桌上?」
「就放在那裡。火車?」
The idea grew quickly from an exhibition room to an amusement park.
這個點子很快地就從一間展覽室發展成一座主題樂園。
“And then, we could have a tower so you could look over the whole park from above — the whole town.”
“It would be a land made out of LEGO — LEGO Land.”
“Well, it looks interesting. But how many visitors are you actually counting on?”
“Well, I guess… uhmmm… two hundred, three hundred thousand?”
“Three hundred thousand?”
「然後,我們可以蓋座塔,這樣你從上面就能俯瞰整座遊樂園–整個城鎮。」
「這會是個用樂高做出的樂土–樂高世界。」
「嗯,這看起來很有趣。但你究竟期望有多少遊客?」
「這個嘛,我猜…嗯…二十,三十萬?」
「三十萬?」
Even though it sounded like a lot, my dad was actually pretty far off the mark. There were six hundred thousand guests the very first year. My family and I were there to greet the guests. We’ve kept up this tradition ever since. Now, you know how it all began. LEGO wouldn’t be what it is today if it hadn’t been for my grandfather’s sense of quality and search for perfection. My father firmly believed in the endless possibilities of the LEGO system. I seek to take the LEGO idea even further. Encouraging children to explore, experience and express their own world — a world without limits. And we are still convinced that only the best is good enough, because children deserve the best.
雖然這聽起來好像很多,我的父親確實離這個目標很遠。在開始的第一年就有六十萬名遊客。我和家人都到場招呼遊客。自此之後我們一直維持這個傳統。現在,你知道這一切是如何開始的。如果沒有我的祖父對品質的意識以及對完美的追求,樂高不會有今天的成就。我父親深深地相信樂高系統中無限的可能性。我尋求更進一步地推動樂高理念。鼓勵孩子探索、體驗及表達他們自己的世界–一個沒有限制的世界。而我們仍然相信只有最好才算夠好,因為孩子們應該得到最好的。
save the best for last意思 在 Community Guidelines strike basics - YouTube Help - Google ... 的推薦與評價
Create custom thumbnails or Community posts; Create, edit, or add collaborators to playlists; Add or remove playlists from the watch page using the “Save” ... ... <看更多>