【 KPOP 舞蹈分享文 】
🎵Weki Meki - LALALA #3月2日今晚八點part2
⭐️強度 4.5 顆星星
⭐️難易度 3.5 顆星星
⭐️記憶點 4顆星星
這次的風格~是標準的 GIRL CRUSH 。主打帥氣女生的無敵魅力 。
雖然是一首 手部動作複雜的歌曲,不過舞蹈動作編排是非常流暢的,所以只要經過練習,就會發現,舞蹈完成後跳起來會有種莫名的暢快感。
每一首MV舞蹈,風格都不同。能夠帶給我們身體的刺激也都不同。多嘗試,就能激發自己不同的潛力,找到自己與眾不同的魅力。
謝謝大家喜歡佑真每一次的分享❤️
很榮幸能夠陪伴大家 一起度過愉快的 舞蹈時光
WELCOME to JOIN me 💋
[ 中文歌詞 ❤️ ]
Ayo this is the one,
Ayo this is the one,
that's what you do to me ah yeah
that's what you do to me ah yeah
Hey babe 다가와 줘 그런 말은 안 해 난
Hey babe 我可是不會說要你靠過來的那種話
Hey boy 내가 좋음 가더라도 내가 가
Hey boy 只要我喜歡靠過去就會過去的
두 눈이 반짝거리는 건
那閃耀的雙眼
니가 나의 마음에 들었다는 의미
便是我喜歡你的意義
난 심호흡을 하고 너의 유리창을 두드려
我深深吸一口氣敲打了你的玻璃窗
혹시 거기 있니?
會是在這裡嗎?
난 오늘과 내일과 모레 중에
今天 明天和後天之中
골라야 한다면 오늘로 해
若非要我選 我一定選今天
자 따라와 나랑 지금 갈 데가
來吧 跟我來 現在就和我一起走
좀 있어 같이 잠깐 손 좀 잡을게
只有待一下下 我也會抓住你的手
La La La La La
La La La La La
누가 누굴 많이 좋아한대
是誰有多喜歡誰呢
La La La La La
La La La La La
Everytime yeh Everytime yeh
Everytime yeh Everytime yeh
친구하지 말자 got it
不要只做朋友 got it
썸도 타지 말자 got it
也不要只搞曖昧 got it
La La La La La
La La La La La
바로 지금이야 like you babe
就是現在啊 like you babe
Boy (come on) 새까만 니 마음속
Boy (come on) 在你那漆黑的心裡
뭐가 넌 그렇게 비밀이 많은데
為什麼藏有那麼多秘密
더 좋아한 사람이 무조건 지는 거래
如果比較愛對方就是輸了
널 굳이 이길 생각 없어
我也沒有一定要贏你的想法
I don’t mind yeah
I don’t mind yeah
그 머리랑 어깨랑 가슴 중에
在頭 肩膀和胸口之中
머리는 굴리지 않기로 해
只要不要讓思緒那麼混亂就好
다 알면서 모르는 척 그건 서로 피곤하지
明明都知道還要裝作不知道 很累吧
이제는 내게 말해봐
現在就全跟我說吧
La La La La La
La La La La La
누가 누굴 많이 좋아한대
是誰有多喜歡誰呢
La La La La La
La La La La La
Everytime yeh Everytime yeh
Everytime yeh Everytime yeh
친구하지 말자 got it
不要只做朋友 got it
썸도 타지 말자 got it
也不要只搞曖昧 got it
La La La La La
La La La La La
바로 지금이야 like you babe
就是現在啊 like you babe
Hello I just wanted to say
Hello I just wanted to say
There's something on my mind
There's something on my mind
그러니까 우리 만날까?
所以我們要出來見一面嗎?
Yes or no 대답은 둘 중에 하나야
Yes or no 回答就只有這兩個選項
난 궁금하고 답답하고
我很好奇 也很鬱悶
헷갈리고 애매한 건 별로더라
讓人容易誤解又曖昧的回答其實不怎麼樣
말해봐 어떻게 할래
告訴我吧 我該怎麼做
La La La La La
La La La La La
표정 보니 너도 싫지 않네
看了看表情 你也感覺不怎麼討厭
La La La La La
La La La La La
그럼 뭔데 이제 뭔데?
那麼到底是什麼 現在到底是什麼?
니 마음이 사실인지
你的心是不是真實的
밝힐 때도 됐어 그치?
只要表明清楚就好對吧?
La La La La La
La La La La La
표정 보니 너도 싫지 않네
看了看表情 你也感覺不怎麼討厭
La La La La La La La La
La La La La La La La La
La La La La La La La La La La
La La La La La La La La La La
누가 누굴 많이 좋아한대
是誰有多喜歡誰呢
La La La La La La La La
La La La La La La La La
La La La La La La La La La La
La La La La La La La La La La
바로 지금이야 like you darling
就是現在啊 like you darling
影片傳送門 ↓
https://www.youtube.com/watch?v=cwNr0r_csS0&app=desktop
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《DAWN》 Re:far / 致:遙遠的遺憾 作詞 / Lyricist:aimerrythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:玉井健二、飛内将大 歌 / Singer:Aimer 翻譯:夏德爾 English Translation:Thaerin 背景 / ...
「say yes中文歌詞」的推薦目錄:
- 關於say yes中文歌詞 在 林佑真 JENNY . L Facebook 的最佳解答
- 關於say yes中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於say yes中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於say yes中文歌詞 在 [歌詞] Say yes 中文歌詞- 看板SNSD - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於say yes中文歌詞 在 [情報] Say Yes歌詞翻譯(含字幕) - 看板SEVENTEEN 的評價
- 關於say yes中文歌詞 在 粉絲Jasmine 推薦的深夜好歌... - 流行英文歌曲(Popular ... 的評價
- 關於say yes中文歌詞 在 say yes歌詞韓文的推薦與評價,YOUTUBE - 歌曲歌詞歡唱分享站 的評價
- 關於say yes中文歌詞 在 say yes韓劇歌詞在Youtube上受歡迎的影片介紹|2022年08月 的評價
say yes中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《DAWN》
Re:far / 致:遙遠的遺憾
作詞 / Lyricist:aimerrythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:玉井健二、飛内将大
歌 / Singer:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation:Thaerin
背景 / Background - 始発駅 - あんよ :
https://www.pixiv.net/artworks/72623759
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2924824
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/re-far/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
髪 指 声 まなざし ぬくもり
なぜかな? まだすべてが ここにある
恋しさは 愛を知った
愛しさは 何になれたかな?
「元気でいてね…」「そろそろ行くね」
言葉はいつも 役にはたたない
出会ったことが 間違いだったら
そう Say a little pray for you and me
そんな唄はもう歌わないと決めた 九月の夜だから
あなたの忘れ方 ねえ 教えて
重ねた頬 手のひら また声
さよなら でもすべては 心(ここ)にある
生ぬるい 風が吹いた
まだ少し 夏は続くのかな?
ひと気の消えた改札口で 消えた背中を探し続けていた
過ぎた季節が もう来ないなら そう
No more cry and dry my eyes
ただ星が綺麗で 泣かないと決めた 一人の帰り道
涙が止まらない ねえ どうして?
「元気でいてね…」 返事はなくて
言葉はいつも 役にはたたない
さよなら あなた さよなら わたし
そう Say a little pray for you and me
そんな唄はもう歌わないと決めた 九月の夜だから
あなたの忘れ方 ねえ 教えて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
髮絲、手指、聲音與眼神,還有體溫
到底是為什麼呢?這一切,竟然都還留存在這裡
那讓人愛戀的曾經,讓我了解了什麼是愛
而這份愛,在最後到底化成了什麼呢?
「請你保重。」「我差不多該走了。」
然而話語,卻只能吐出這些話,總是派不上用場
若是這份邂逅是一份錯誤,若真是如此
就這樣為你與我,留下小小的祝福吧
我決定不再唱那樣的歌,正因為已經是九月的夜晚
所以,請告訴我忘記你的方法,嘿……告訴我好嗎?
接觸的臉頰,與撫摸臉頰的手心,還有你的聲音
再見了,但這一切都還存在於心中
這裡吹拂著悶熱黏稠的風
而夏天,是不是還會再持續好一陣子呢?
在那個人煙都消失無蹤了的,剪票口,持續地尋找著,那個已經消失的背影
若逝去的季節,已經不會再回來,若真是如此
就請不要再哭泣,擦乾自己的眼淚吧
只因為星斗如此美麗,所以決定不用眼淚去模糊,然而在這孤身一人的返家路途中
卻阻止不了眼淚,告訴我,這到底是為什麼?
「請你好好保重。」這個祝福沒有任何的回覆
話語總是,沒有任何的用處
再見了,我所愛的你;再見了,愛著你的我
那麼,就這樣為你與我,留下小小的祝福吧
但我已經決定,不再唱那樣的歌曲,正因為已經是九月的夜晚
所以,請告訴我忘記你的方式,嘿……誰來告訴我,好嗎?
英文歌詞 / English Lyrics :
Hair… fingers… voice… gaze… warmth…
Somehow every one of them remain here.
My yearnings led to love,
But I wonder what those feelings have managed to become?
“Be well…” “I think I’m gonna go”;
Words never seem to serve any purpose.
That time, back when we met, may have all been a mistake. Yes,
Say a little prayer for you and me.
On this September eve, I’ve resolved never to sing a song like that again,
So please, tell me how I can forget you!
Touching cheeks… palms of hands… thighs… voice…
Even if this is goodbye, every one of them remain here.
A mild wind was blowing.
Does this mean summer will continue on?
At the ticket gate there was no sign of anyone around. You’d vanished, but I searched on and on for a glimpse of you from behind.
The seasons that have passed may never come again. Yes,
No more crying, dry my eyes.
The stars are just so beautiful on this road home I walk alone, swearing I wouldn’t cry.
But the tears just won’t stop… please, can you tell me why?
“Be well…” But there’s no response.
Words never seem to serve any purpose.
Goodbye to you… Goodbye to me…
Yes, say a little prayer for you and me.
On this September eve, I’ve resolved never to sing a song like that again,
So please, tell me how I can forget you!
say yes中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Sleepless Nights》
AM02:00
作詞:aimerrhythm
作曲:宮川暢彦
編曲:玉井健二、Integral Clover
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: Lyrical Nonsense
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 夜空へ - みふる :
https://www.pixiv.net/artworks/66437132
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2192946
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/am0200/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
AM02:00の誘う風に
少し 遠く ここまで来た
嫌いな街灯りさえ 紅く 淡く にじんでいた
あの時 君が言った言葉は まだ胸で そうrefrain
繰り返しては 眠れない夜を巡る
君を思うほどに いつも残るの ただ不安が
私はまだここにいる
そばにいたいって言えずに 眠れずに
君を思うほどに どうして逃げたくなるの?
私を見て きっと君なら そう 笑うよね?
笑うよね…
You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
I miss you, really.
You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
AM02:00の誘う風に
少し 遠く ここまで来た
降り注ぐ優しい雨 碧く 甘く 包んでいた
会えない 夜のこんな 気持ちを 濡らしていく そう let it rain
傘もささずに 眠れない夜を巡る
君を思うほどに いつも残るの ただ不安が
私はまだ願っている
こんな夜のコト 言えずに 眠れずに
君を思うことが どうして悲しくなるの?
また明日 きっといつものように会えるよね?
会えるよね…
君を思うほどに いつも 残るの ただ不安が
私はまだここにいる
そばにいたいって言えずに AM02:00
君を思うほどに どうして逃げたくなるの
私を見て きっと君ならそう 笑うよね?
笑うよね…
You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
I miss you, really.
You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
I miss you, really.
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
凌晨兩點,因為風的慫恿
我來到了這個稍微遙遠一點的地方
到了這裡,就連那惹人厭街燈橙紅,也已經在淚水中模糊
那時你所說的話語,至今都還在我的胸口盪漾,不斷重複
徘徊在這遲遲無法入睡的夜晚
越是思念你,就會殘存越多的不安
我還在這裡徘徊
無法脫口我想在你的身邊而遲遲無法入眠
為何越是愛戀你,就越是想要逃離這一切呢?
若是你看見了這樣的我,你肯定會嘲笑我的吧?
肯定會吧?
你根本不知道我是怎麼看待這份思念
你也不知道,我到底作何感受
我真的好想你
你根本不知道我是怎麼看待這份思念
你也不知道,我到底作何感受
凌晨兩點,在風的慫恿下
我來到了這稍微遙遠的地方
眼淚溫柔飄落,漸漸的使我沉浸在這片寂靜與安逸中
無法見到你的,這種夜晚的心情,漸漸淋濕,是的,就淋上一場雨吧
也不必撐傘了,就這麼在無法入睡的夜晚中徘徊
越是思念,就會殘存越多的不安
我依舊盼望
無法訴說如此夜晚的掙扎而遲遲無法入眠
到底是為什麼,越是愛戀你就越是悲傷呢?
明天,肯定也可以一如往常的看見你吧?
可以嗎?
越是愛戀,就有越多的不安
我還逃離不了
無法脫口自己想要待在你的身邊,就在凌晨兩點的這時候——
究竟是為什麼,越是思念你就越是讓我想要逃離這一切呢?
看見如此掙扎的我,你肯定會嘲笑的吧?
肯定會吧?
你根本不知道我是怎麼看待這份思念
你也不知道,我到底作何感受
我真的好想你
你根本不知道我的心情
你也根本不知道,我到底有多喜歡你
我真的好愛你
英文歌詞 / English Lyrics :
I came here, a bit of a distance away,
On the inviting breeze of 02:00 AM
Even the city lights I dislike
Blurred crimson and pale
The words you said that day
Are still my heart; yes, they are a refrain
It’s a cycle of sleepless nights as I repeat them, over and over
When I think of you, anxiety is the only thing that remains
I am still here
Unable to say that I want to be by your side, unable to sleep,
When I think of you, why do I want to run away?
If you saw me like this you’d laugh, right?
I’m sure you’d laugh…
You don’t know how I really I feel.
You don’t know how I really I feel.
I miss you, really.
I came here, a bit of a distance away,
On the inviting breeze of 02:00 AM
The kind, pouring rain
Warmly, sweetly enveloped me
These kinds of feelings on nights we’re not together
Are dampened; yes, let it rain
It’s a cycle of sleepless nights and I can’t even open an umbrella
When I think of you, anxiety is the only thing that remains
I am still hoping
Unable to talk about these kind of nights, unable to sleep,
Why has the act of thinking of you become sad?
Tomorrow, we’ll see each other as we always do, won’t we?
I’m sure we will…
When I think of you, anxiety is the only thing that remains
I am still here
Unable to say that I want to be by your side, at 02:00 AM
When I think of you, why do I want to run away
If you saw me like this you’d laugh, right?
I’m sure you’d laugh…
You don’t know how I really I feel.
You don’t know how I really I feel.
I miss you, really.
You don’t know how I really I feel.
You don’t know how I really I feel.
I miss you, really.
say yes中文歌詞 在 [情報] Say Yes歌詞翻譯(含字幕) - 看板SEVENTEEN 的推薦與評價
[情報] Say Yes歌詞翻譯(含字幕) ... 因為想著你因為很想你明知道不可能卻還是要將時光倒轉靠在房內的一角雖然試著呼喊你Say Yes 但是只有淡忘的你的聲音oh 若能珍藏那 ... ... <看更多>
say yes中文歌詞 在 粉絲Jasmine 推薦的深夜好歌... - 流行英文歌曲(Popular ... 的推薦與評價
Elliott Smith - Say Yes. From "Either/Or" (1997) LYRICS: I'm in love With the world Through the eyes of a girl ... ... <看更多>
say yes中文歌詞 在 [歌詞] Say yes 中文歌詞- 看板SNSD - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
下午看了拖很久沒看的KTR之後
原本超喜歡的Say yes更喜歡了!!!
所以就把參照中字影片中的字幕來寫一下中文歌詞啦:P
順便來聽聽TaeNy之歌吧XD 歌詞裡也跨段對話是哪招XDDDD
(來源影片:https://tinyurl.com/3ggv6sr )
感謝zax12345xx大解釋TaeNy的部分~
感謝DumplingRice大的TaeNy is Real解釋XDDDD
感謝riverchou大在回文中提供的傲驕版(?)歌詞:P
感謝sobb大提醒有一句是孝淵唱的~~竟然沒注意到標錯,真抱歉>"<
(我也在想孝淵怎麼只有一句 囧)
感謝austin7大幫助修正歌詞~
(突然出現不常用的成語,一時不知要怎麼改才通順=口=)
[Jessica] Boy, I see you walking by everyday
[Tiffany] So, just stop in the name of love and just say yes
[All]Eh Eh Eh Eh
[太妍] Say yes say yeah yeah yeah yeah
[All]Eh Eh Eh Eh
[Sunny] 看著滿天的星空,想起來願望
因迫切的心 而開始胡思亂想了 (Stop)
[Seohyon] 即使是混亂的世界,只要你在我身邊
我哪都跟隨而去 ([Sunny] woo wo~oh oh)
[YoonA] 其實我很害怕(hey!)
[Hyoyeon] 因為我很懦弱(ho!)
[Sooyoung] 也因為受到了傷害
[Tiffany] 無法輕易表達內心的痛楚,你知道嗎?
[Taeyeon] Can you feel my heart eh eh eh eh
Can you read my mind eh eh eh eh
我不是已經用視線表白了嗎?
[Yuri] 封閉已久的心扉(心扉),我可能會考慮開個十秒喔(TaeNy!)
不要猶豫 just say yes
[Tiffany] Oh baby give it to me right now
[Jessica] 在這不斷變化的世界, Baby
只要你想將我緊緊地抱入懷中, maybe
我就隨時和你在一起([Sunny] woo wo~oh oh)
[YoonA] 很累嗎?(hey!)
[Hyoyeon] 疲倦了嗎?(ho!)
[Sunny] 愛情的創傷很多嗎?
[Taeyeon] 不能輕易表現的,你內心的痛楚,我了解的
[Jessica] Can you feel my heart eh eh eh eh
Can you read my mind eh eh eh eh
我不是已經用視線表白了嗎?
[Sooyoung] 封閉已久的心扉(心扉),我可能會考慮開個十秒喔(TaeNy!)
不要猶豫 just say yes
[Seohyun] Oh 對我發燙的臉負責
[Sooyoung] Baby I'll be waiting
[Taeyeon] 說你愛我
baby say iye iye iye~
[All] Can you feel my heart eh eh eh eh
Can you read my mind eh eh eh eh
我不是已經用視線表白了嗎?
[Sunny] 封閉已久的心扉(心扉),我可能會考慮開個十秒喔(TaeNy!)
不要猶豫 just say yes~
[Seohyun] 封閉已久的心扉(心扉),我可能會考慮開個十秒喔(TaeNy!)
[Yuri] 不要猶豫 just
[Tiffany] 不要猶豫 just
[Jessica] 不要猶豫 just say yes
其實喜歡這首歌還有一個原因...桑寶Part好多呀!!!!!!
順圭兄撒朗黑唷>\\\<~~~~~~~~~
--
╭═════════ Girls Bring The Boys Out!═════════ ◢▅▆▆◣═╮
│________ ____ ____ ______ ______ _____ ___ ___ ______ ◢◢█◤◥◣◣│
│ █ █___█ █____ █__◤ █ █ ◥ ◤ █____ ◥ ● ︽◥6 │
│ _█_ _█_ _█_ █____ █__◣ █_█ _█_ ____█ ◣ ∠ ◢ │
│ ◢※ ◣︸ ◢ ※◣
╰══[Girls' Generation 3rd Album]═════ 小紅帽 李順圭 ════════╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.63.81
推 fgd5555:推推!!!! TaeNy 不要猶豫 just say yes!!!!!!! XDDDD 10/30 19:41
(10秒是那句的前兩個字)
推 DjEri:TaeNy之歌~~~~~~~~~~ 10/30 19:54
你是說那句句尾的"TaeNy!"嗎XD 正要加哩:P
推 austin7: \TaeNy/\TaeNy/\TaeNy/\TaeNy/\TaeNy/\TaeNy/\TaeNy/ 10/30 20:00
推 seraphim1992:我也因為ktr超喜歡這首~~TAENY!!! 10/30 20:01
推 three3:就是十秒吧?! TaeNy!!!!! 10/30 20:02
然後只放TaeNy的話是"我會",所以我想是肯定結尾詞
推 hohohho:TaeNy就是TaeNy 不用解釋!!! 金太妍&黃美英 10/30 20:46
推 pig6124:TaeNy is Real!!!! TaeNy Say yes~~ 10/30 20:54
推 ball2929:TaeNy!!!! 10/30 21:00
※ 編輯: kevin780607 來自: 140.113.63.81 (10/30 21:11)
※ 編輯: kevin780607 來自: 140.113.63.81 (10/30 21:47)
我也是Goo了半天都沒有
結果看KTR得來全不費工夫XD
因為我的正文就有出現TaeNy了...所以也才會有這麼多CP推文...
可是我加TaeNy之前有先看過版規,並沒有明文禁止文章中出現CP
甚至精華區有篇文章還整理了一些CP組合&CP站
然後立意方面,我覺得那沒有到要結婚還是分子團什麼的那麼嚴重阿~~
那是認同她們感情好的一種方式~~我個人是支持少時內的所有CP :P
而且我想少時們也是人,個性也是九人九色
一個團體中會有感情特別好的也是很正常的~
從少女普吉島DVD的self talk中也可以知道
少女對其他少女的觀感不但不一樣,也會因為時間而有變化
聽到她們說"最近不常跟XX講話",也不能證明她們感情就不好阿~
可能只是行程不同,不能常見面
(少女們都好忙阿~~多多休息吧>"<)
可是少女們可是比家人還親阿~
不管大三角、小三角、海歸派,還是長身短身
都是為了少女時代這個整體共同努力呀~
SONE也是一樣
不管是團飯、個飯、CP飯、爬牆飯(?)
喜歡的也都是少女時代呀~
喊的口號也是現在是少女時代、以後是少女時代、永遠是少女時代~~
CP只是一種喜歡少女的方式,看著不同CP的互動也能更加瞭解少女們
我是這樣覺得啦@@
不過詢問過版主了,所以不更改內容囉..
各位觀眾!!!TaeNy出現啦~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
※ 編輯: kevin780607 來自: 140.113.63.81 (10/31 10:19)
可是我瘋狂標色的確是有錯~"~ 對不能接受的SONE來說也已經造成傷害了吧...
(上面的m大也有回信給我,感覺氣完全沒有消阿...
可是我又能怎麼辦呢...事情做了就無法收回了...ㄒ口ㄒ)
謝謝兩位大大的推文^^
※ 編輯: kevin780607 來自: 140.113.63.81 (11/01 00:42)
... <看更多>