早安~每天都覺得心情不美麗嗎?
來讀 #華爾街日報 趕走腦內負能量
💐How to Stop the Negative Chatter in Your Head
打消大腦中的消極念頭
🧸Did you make your New Year’s resolutions? I hope you put “cognitive reappraisal” on the list. Psychologists use this term to refer to the practice of replacing negative thoughts with ones that are both more positive and true. People who control their self-talk in this manner have better mental health, more life satisfaction, and even better-functioning hearts, research shows. Experts say the technique, which is central to Cognitive Behavioral Therapy, is an important skill to master during difficult times. The good news is that you can do it at home.
你的新年目標定好了嗎?我希望你的目標裡有「認知重評」這一項。在心理學中,「認知重評」指的是用更積極、也更真實的想法來代替消極的念頭。研究顯示,能夠以這種方式控制自我對話的人,不僅心理更健康、生活滿意度更高,就連心臟功能也更強大。專家指出,作為「認知行為療法」的核心,認知重評是度過艱難時期需掌握的一項重要技能。好消息是,你在家就可以練習這項技能。
-cognitive reappraisal: 認知重評
-psychologist: 心理學家
-master: 精通
🌞Ethan Kross is an experimental psychologist and neuroscientist who specializes in emotion regulation. He is a professor of psychology and management at the University of Michigan and director of the Emotion & Self Control Laboratory, where he studies the science of introspection, or the silent conversations people have with themselves. He has a new book coming out this month called “Chatter: The Voice in Our Head, Why it Matters, and How to Harness It.”
實驗心理學家、神經科學家伊桑·克洛斯(Ethan Kross)是情緒控制方面的專家,他目前在密歇根大學擔任心理學及管理學教授,同時還兼任情緒及自我控制實驗室(Emotion & Self Control Laboratory)的主任。在這家實驗室裡,克洛斯主要研究與自省相關的課題,所謂自省,就是人們與自己進行的一場無聲對話。今年1月,他的新書《碎碎念:腦中的聲音、它的重要性以及如何掌控它》(Chatter: The Voice in Our Head, Why it Matters, and How to Harness It)出版。
-specialize in sth: 精通某事
-introspection: 自我省察、自省
-chatter: 碎碎念
-harness: 運用、掌控
🍀Does everyone talk to themselves?
Dr. Kross: Yes. There are lots of ways we use language internally. We use it to keep things fresh in our heads, like repeating a phone number. We try to simulate what we are planning to say, like when we go on an interview or a date. We talk to ourselves when we’re trying to or when we are trying to solve a problem. When we are doing something difficult, we mentally walk ourselves through the steps we need to take. Self-talk helps us to author the stories of our life, to capture stories that explain what we have gone through. Even if our self-talk is negative, that doesn’t always mean it’s bad. We can learn things from painful experiences that help us grow and improve.
每個人都會和自己對話嗎?
克洛斯:沒錯。我們和自己對話的方式有很多種。為了讓自己記住某件事,我們會和自己說話,比如不斷重複一個電話號碼;有時候自我對話是為了排演某個場景,比如在面試或約會之前;還有的時候,當我們想努力控制自己,或是想要解決某個問題時,也會自說自話。在遇到難事兒時,我們也會在腦海中構想自己需要採取哪些步驟。
這種自我對話可以幫助我們書寫生活裡的故事,記錄我們經歷的點點滴滴。即便自我對話有時很消極,也並不總是意味著它一無是處。痛苦的經歷可以教會我們成長,幫助我們不斷改進。
-capture: 捕捉
-painful: 痛苦的
今天,我想來點「一個人的時間」?
加入每日國際選讀計畫,給自己拓展視野的機會
https://events.storm.mg/member/HOWSJ/
——
原文連結請看留言
——
#告訴我✍🏻 「 你如何趕走壞心情 」
就送你【負能量退散】單字包!
#甜點給我好心情
#運動揮灑汗水
#和自己獨處對話
#看點放鬆影片
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅POPA Channel,也在其Youtube影片中提到,我們經常收到家長以下這類提問,明明兒子知道打人不對,但待會他有情緒時,一樣會動手動腳。或者是每當女兒想要的當西得不到,她都會尖叫撒賴。罵也罵過,罰也罰過,家長還可以做什麼去糾正?我們今次不直接答你,但想你思考另一條問題,到底小朋友為什麼會有這些行為? 大人第一個想法通常是「因為小朋友百厭,教極唔聽...
self-control psychology 在 POPA Channel Youtube 的最佳貼文
我們經常收到家長以下這類提問,明明兒子知道打人不對,但待會他有情緒時,一樣會動手動腳。或者是每當女兒想要的當西得不到,她都會尖叫撒賴。罵也罵過,罰也罰過,家長還可以做什麼去糾正?我們今次不直接答你,但想你思考另一條問題,到底小朋友為什麼會有這些行為?
大人第一個想法通常是「因為小朋友百厭,教極唔聽」,這種想法還無分國界。美國2015年一個調查顯示,56%家長相信,小朋友3歲前已經有能力阻止自己做這些父母禁止的行為,只是他們頑皮,故意挑戰父母底線。
會這樣想也是人之常情。因為小朋友一到2至3歲大,語言能力會突飛猛進,能夠理解大人的簡單指示。聽得懂又不去做,還不是明知故犯?
但理解能力是否就等於控制能力?
今集由 POPA x Save the Children Hong Kong 香港救助兒童會 共同創作
參考資料
Arnsten, A., Mazure, C. M., & Sinha, R. (2012, April). Everyday Stress Can Shut Down the Brain's Chief Command Center. Scientific American.
Helping children to manage feelings. (n.d.). Kids Matter.
Klein, C. (2013, March 5). Maturation of the Prefrontal Cortex. Bridges 2 understanding.
Markham, L., Ph.D. (2015, June 17). 8 Steps to Help Your Child Develop Self Control. Psychology Today.
Morin, A. (2018, January 10). 10 Impulse Control Techniques That Work for Children. verywellfamily
Moyses, K. (2013, July 15). Help young children identify and express emotions. Michigan State University.
Self-Control. (n.d.). Psychology Today.
Toddlers and Self-Control: A Survival Guide for Parents. (2016, October 3). ZERO TO THREE.
香港特別行政區政府衛生署(2017)。兒童發展7 —— 兩至三歲大兒童的發展。擷取自衞生署家庭健康服務網頁
陳永儀(2016)。沒有「負面能量」是好事嗎?需要重新認識的「情緒反應」。TEDxTaipei
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/lLVcuy-9sOE/hqdefault.jpg)
self-control psychology 在 POPA Channel Youtube 的精選貼文
上集提到,由美國學者所創的 tools of the mind 課程,學生既可以每日返學,只係以玩遊戲方式學習,學術能力和自制能力亦明顯比其他小朋友優勝,而且更有獨立科學研究確認它的功效,到底 tools 課程有何特別之處?
其中一個與傳統教育方法最大的差異是,以往若我們想去調整小孩的行為,一般都會用獎勵正面行為、懲罰負面行為的方法。但從tools of the mind 課程的角度看,這些外來的引導手法(external reinforcement systems),其實有很多缺點,例如小朋友會變得只是識得服從、缺乏自發性,而且功效不持久,當不再有獎或者罰的時候,他們的行為便可能不再受到控制。
所以,在 tools 課室內,是不會有獎勵或懲罰的。因為 tools 的理念認為,小朋友的學習方式,是一個由內在牽動的自發過程(self-regulation),家長老師應該做的,是營造一個合適的環境,提供適當的輔助去誘導學生自發的學習。而最有效的方法,就是讓他們玩遊戲!
參考資料
www. toolsofthemind. org
Tough P. Can Play Teach Self-Control? New York Times Magazine, September 25, 2009
Branson P. & Merryman A. 2011. NurtureShock: New Thinking About Children
Bodrova E. 2008. Make-believe play vs. academic skills: A Vygotskian approach to today’s dilemma of early childhood education. European Early Childhood Education Research Journal 2008
Istomina, Z.M. 1977. The developmental of voluntary memory in preschool-age children. In Soviet developmental psychology, ed. M. Cole. New York: M.E. Sharpe
Manuilenko, Zinaida V. 1975. The Development of Voluntary Behavior by Preschool-age Children. Soviet Psychology and Psychiatry
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Ag_5CWMxf3A/hqdefault.jpg)
self-control psychology 在 12 Psychology Tricks to Build Self Discipline - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>