(English and lyrics below)
明けましておめでとうございます!動画をアップするのがかなり久しぶりになりました。加えて、昨夏、予期せず水泳しちゃったとき(つまり「カヌー転覆事故」)に、いつも使っていたビデオカメラが他界してしまったので、新しいカメラを購入して画質の向上を図ってみましたが、いかがでしょうか。
2019年の初動画として、あいみょん「君はロックを聴かない」を英語で歌ってみました。この歌の解釈については、ある男性の視点から描かれたストーリーで、好意を寄せている年下の女性に対し、青春の頃聴いていた音楽やレコードを紹介する形で、お互いの距離を縮めようと努力する恋愛をイメージして訳しました。Enjoy♪
Hello all! It's been a while since I've uploaded a video, but I'm back for the new year and with a new camera to boot, since the other one met its untimely demise during an accidental evening swim (i.e. canoeing incident).
I'm starting the year with an English version of "Kimi wa rokku wo kikanai" (You don't listen to rock) by female Japanese singer-songwriter Aimyon, who gained a lot of popularity last year and appeared for the first time on Kohaku (popular Japanese end-of-year music program) this year. It wasn't with this particular song, but this one is apparently the fan favorite, which I can certainly understand. I plan to get to some of her other songs as well.
This song is from the perspective of a man (which is common for Aimyon) who is introducing a younger love interest to the music that he grew up with, hoping that it will bring them closer together.
Enjoy!
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞/LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
You look a little lonely and a little blue
Come here and let me play this song for you
Follow my lead and clap in time
To this simple little surprise
I’ll give it everything that I have
Upon the dusty record spinning round and round
Lost dreams from long ago are dancing now
I drop the needle with a solemn touch
You don't need to hold your breath so much
Come over and have a seat with me
The rhythm of my youth with a warm pleasant crackle starts to play
And we can dance to the cool and laid back melody
And even though I know that rock-n-roll ain’t what you listen to
I just want for you to grow a little closer to me
Even though I know that rock-n-roll ain’t what you’re used to hearin’
These old tunes are the ones I know, melodies that helped me grow
Saw me through the aches and joys of love
My heart is palpitating in time with the beat
A steady BPM of 190
Can you hear it pounding loud?
Why are you smiling at me now?
Until my eyes start shifting bashfully
The rhythm of my youth carries on like everything is the same
As I look into your eyes and the air starts to change
And even though I know that rock-n-roll ain’t what you listen to
I just want for you to grow a little closer to me
Even though I know that rock-n-roll ain’t what you’re used to hearin’
These old tunes are the ones I know, melodies that helped me grow
That once upon a time I fell in love to
And even though I know that rock-n-roll ain’t what you listen to
I just want for you to grow to love me like I love you
Even though I know that rock-n-roll ain’t what you’re used to hearin’
These old tunes are the ones I know, melodies that helped me grow
And now that make me ache with love again
君はロックなんか聴かないと思いながら
kimi wa rokku nanka kikanai to omoi-nagara
少しでも僕に近づいてほしくて
sukoshi demo boku ni chikazuite hoshikute
ロックなんか聴かないと思うけれども
rokku nanka kikanai to omou keredomo
僕はこんな歌であんな歌で
boku wa kon'na uta de an'na uta de
恋を乗り越えてきた
koi wo nori-koete kita
恋を乗り越えてきた
koi wo nori-koete kita
https://youtu.be/vZGc1_u_H7o
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Robynn Yip,也在其Youtube影片中提到,「你是讓我無所不能的存在 你是讓我再毋所畏懼的理由」 Little Love Music by Robynn Yip Lyrics by Robynn Yip Produced, Arranged by T-Ma Mixed by John Benedict Pereira Edited by ...
simple joys lyrics 在 Robynn Yip Youtube 的最讚貼文
「你是讓我無所不能的存在
你是讓我再毋所畏懼的理由」
Little Love
Music by Robynn Yip
Lyrics by Robynn Yip
Produced, Arranged by T-Ma
Mixed by John Benedict Pereira
Edited by Keeju Lee, T-Ma
Mastered by Ted Jensen @ Sterling Sound
眨眼間, 今年也不知不覺推出了四首很有意義的作品。四首歌,描述著人生四個轉捩點。 感激今年2020年所有支持著我的音樂路的每一位, 包括家人、朋友、fans、幫忙推廣的朋友和媒體朋友們。 再一次感激今年的監製 T-Ma 和他的團隊和 今年的MV導演張蚊的團隊上下所有人。推廣的朋友們包括 Jennings, Red Cat 和 Connie, 讓我的腦袋中的小世界可以繼續發光發亮。沒有任何的計算, 沒有任何商業的包裝, 只是想把我的近況和最真實的感受放進歌裡讓大家感受。
這一次也希望特別感激兩位很有天賦的藝術家, 小萊 siu loy 和 Iv 去參與這個這麼有美術感的MV。
Artist 自我簡介:
Iv Chan 陳子雯嘗試透過雕塑和裝置等藝術形式,圍繞肉身肢體等迷思進行創作。她針
對命題衍生的疑惑,自不同角度加以剖析、反省、聲討與揭示;過程中凸顯俗世的原
罪+愧疚,如何通過內省思維續一淨化,更將此中牽涉的神話、宗教、地域、傳統和禁
忌,默默地制約過群眾/ 生態如實反映⋯⋯ 於創新深處,作者刻意擅用不同物料轉化藉
以達成暗示和鋪陳,讓視覺原素提升至形而上的探索。
小萊 siu loy: 2017年於理工大學傳意設計系畢業。畢業後從事與插畫相關的工作至今。個人創作的作品題材主要圍繞一個個自我創造的架空世界。
Day by day I slowly came to believe
All the way from outer space you chose me
And now nothing else feels just as true
As compared to falling for you babe
They all say I'm gonna miss how this feels
Somersaults punches and kicks all too real
All the headaches and emotions
but you’re growin' and you’re growin’ on me
Can’t deny
That you’re changing me from the inside
Like the clock
That I can’t unwind But I don’t mind I don’t mind
Little love
You give me a reason to do anything
You give me a reason to not fear or hate
Overthink it or calculate
Even when you keep me awake
Oh
Oh
Little love
Never thought this woulda come all so soon
Still don’t know when timing comes how I’d do
But I already cannot imagine my life living without you
Vivid dreams
They creep into the night all the damn time
I realize
It's because you’re always on my mind
On my mind
Little love
You give me a reason to do anything
You give me a reason to not fear or hate
Overthink it or calculate
For you I’ll learn to be brave
Little love
You give me a reason to try everything
You give me a reason to take on the pain
Overcome it and be amazed
Even when you keep me awake
I’ll be there
For the first steps you take
The first words you say
I’ll be there
For the first sights you see
and holding you in my arms as you sleep
But little love
You give me a reason to patiently wait
Witnessing every step of the way
No matter what you face
Oh you can be brave
Little love
You give me a chance to see what I’m made of
A chance to see the world through your eyes and your touch
How simple joys are enough
The simple joys as you grow up
Oh
Oh
My little love
Instagram @robynnyip
Youtube @Robynn Yip
Facebook http:/www.facebook.com/RobynnYip
simple joys lyrics 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的精選貼文
明けましておめでとうございます!動画をアップするのがかなり久しぶりになりました。加えて、昨夏、予期せず水泳しちゃったとき(つまり「カヌー転覆事故」)に、いつも使っていたビデオカメラが他界してしまったので、新しいカメラを購入して画質の向上を図ってみましたが、いかがでしょうか。
2019年の初動画として、あいみょん「君はロックを聴かない」を英語で歌ってみました。この歌の解釈については、ある男性の視点から描かれたストーリーで、好意を寄せている年下の女性に対し、青春の頃聴いていた音楽やレコードを紹介する形で、お互いの距離を縮めようと努力する恋愛をイメージして訳しました。Enjoy♪
~♪~♪~♪~♪~♪~
曲情報 / SONG INFO
~♪~♪~♪~♪~♪~
あいみょん/君はロックを聴かない
2017年リリース
作詞曲: あいみょん
日本語詞:渡辺レベッカ
~♪~♪~♪~♪~♪~
リンク / LINKS
~♪~♪~♪~♪~♪~
■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞/LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
You look a little lonely and a little blue
Come here and let me play this song for you
Follow my lead and clap in time
To this simple little surprise
I’ll give it everything that I have
Upon the dusty record spinning round and round
Lost dreams from long ago are dancing now
I drop the needle with a solemn touch
You don't need to hold your breath so much
Come over and have a seat with me
The rhythm of my youth with a warm pleasant crackle starts to play
And we can dance to the cool and laid back melody
And even though I know that rock-n-roll ain’t what you listen to
I just want for you to grow a little closer to me
Even though I know that rock-n-roll ain’t what you’re used to hearin’
These old tunes are the ones I know, melodies that helped me grow
Saw me through the aches and joys of love
My heart is palpitating in time with the beat
A steady BPM of 190
Can you hear it pounding loud?
Why are you smiling at me now?
Until my eyes start shifting bashfully
The rhythm of my youth carries on like everything is the same
As I look into your eyes and the air starts to change
And even though I know that rock-n-roll ain’t what you listen to
I just want for you to grow a little closer to me
Even though I know that rock-n-roll ain’t what you’re used to hearin’
These old tunes are the ones I know, melodies that helped me grow
That once upon a time I fell in love to
And even though I know that rock-n-roll ain’t what you listen to
I just want for you to grow to love me like I love you
Even though I know that rock-n-roll ain’t what you’re used to hearin’
These old tunes are the ones I know, melodies that helped me grow
And now that make me ache with love again
君はロックなんか聴かないと思いながら
少しでも僕に近づいてほしくて
ロックなんか聴かないと思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
恋を乗り越えてきた
恋を乗り越えてきた