今天星期一,大家是翻白眼呢 (蛤~又要工作🙄 ),還是很有幹勁呢?😆
既然剛好前天提到英國,那就跟大家分享跟英國有關的書吧!
Day 2:
今天這本比較像是小冊子,裡面集合了各種不同的名言,帶有一點英式詼諧幽默。那時候會買下它,就是看到封面不自覺笑了,所以就決定買了。😆
英國人最常用的一句話是 “keep calm and carry on”(“保持冷靜,繼續前進”)但是當你沒辦法“keep calm and carry on” 的時候呢?
那就像這本書的封面說的:“Sod calm and get angry“ ("X他的冷靜,發脾氣吧!") 🤣
"Sod/ Sod off" 這個字是英國用語,有點像“annoying/ go away(bugger off)”,前面那個單字意思大概是“煩人惱人的”,後面的片語大概像是“滾開“的意思。(所以"sod calm"就有“X他的冷靜”之意)
第一次聽到這個字是在我英國朋友家,她半開玩笑的跟老公在談一件事,說了“you little sod” (你白目/討厭鬼之類的),我才學到了這個字(覺得很俏皮,喜歡🙈),所以看到這本書的時候就想到他們,而且買了還拍照給他們看,哈哈!
裡面有一句我最喜歡的佳句是:
“I know God will not give me anything I can't handle. I just wish that he didn't trust me so much. --- Mother Teresa”
“我知道神不會給我我承擔不起的事,但是有時候我真希望祂不要對我那麼有信心。“
(不確定是不是真的是德蕾莎修女說的話,不過沒關係,很幽默😂 )
面對疫情,面對微解封(🤷🏻♀️),面對藍色星期一🤦🏻♀️還有生活其他不如意的事,如果真的已經沒辦法 “keep calm” 的話,那就“sod calm”吧!找個方法,發洩一下(我昨天晚上吃了萬惡胖老爹😂),之後再重新出發!
明天見!😊😊
#跟著貝卡去旅行 #跟著回憶去旅行 #跟著書本去旅行 #旅遊日記 #旅行教會我的事 #英式幽默 #笑笑也能增強免疫力 #travelwithbook #sodcalmandgetangry #booklover #sarcastichumour #sodoffcoronavirus #travelandlearn #traveldiaries
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
sodoffcoronavirus 在 Zandoli Clothing Ltd - SOD OFF COVID-19 GOT SH*T TO DO www ... 的推薦與評價
SOD OFF COVID-19 GOT SH*T TO DO www.zandoli.co.uk #covid #covid_19 #coronavirus #clothing #clothes #fashionshow #fashionblogger #pandemic #summer... ... <看更多>