關於味道 (flavor) 的種種表達方法,特別是「濃味」或者「淡味」,我們一般可以說Could you add more seasoning to the food? (可以加多點調味料嗎?) 或者Could you not use so much seasoning? (可以令食物清淡一點嗎?)
事實上,我們還能從食物的「口感」及「質感」來描述不同的味道:
• 多辣 / 少辣: spicier / less spicy
• 多甜 / 少甜: sweeter / less sweet
• 較酸 / 少酸: more sour / not as sour
• 加多點胡椒 / 少點胡椒: more pepper / not too much pepper
• 湯汁較濃: thicker
• 渣較多: chunkier
• 奶油味濃: creamier
• 煙燻味重: smokier
• 較有咬勁: more chewy
• 較脆: crispier
• 無味道: bland
• 濃味 / 淡味 (指酒或咖啡): stronger / weaker
日後如果在飲食上,你有不同的「要求」,你便需要用上這些不同的詞彙,譬如:
• [情境一] 要求較脆: crispier
Customer: Excuse me. The fries are cold and they could be crispier.(麻煩你,這些薯條有點涼,而且可以弄得更脆。)
• [情境二] 要求少辣:less spicy
Customer: I don’t want the buffalo wings to be too spicy. Could you ask the kitchen to go easy on the hot sauce? (我的水牛城雞翼不要那麼辣,可不可以放少一點辣醬?)
• [情境三] 要求少甜:less sweet
Customer: I’d like a cup of tea. But I’d prefer it to be less sweet.(我想點一杯茶,但不要太甜。)
• [情境四] 味道太淡:bland
Customer: Excuse me. The steak tastes bland. Can I have some salt and pepper? (不好意思。我的牛扒有點淡。)
• [情境五] - 要求多渣:chunky
Customer: I’d like an orange juice with chunky pulp, please. (我想要一杯橙汁,要多一點渣的。)
最後,假如平時在外面吃飯想健康一點,最常用的一句莫過於:Please go light on the salt. (食物請少放一點鹽。)
註: 「國際音標法」(IPA) 詳情及開課日期(8 – 10月):
https://www.primeenglish.com.hk/course_1.php
「sour音標」的推薦目錄:
- 關於sour音標 在 香港地美食 Facebook 的精選貼文
- 關於sour音標 在 香港地美食 Facebook 的最佳解答
- 關於sour音標 在 教育學習補習資源網- sour發音的評價費用和推薦,FACEBOOK 的評價
- 關於sour音標 在 NaN / NaN Back Skip navigation Search Search Sign in Unavailable ... 的評價
- 關於sour音標 在 chewy • 較脆: crispier • 無味道: bland • 濃味/ 淡味(指酒或咖啡) 的評價
- 關於sour音標 在 sour發音-Dcard與PTT討論推薦|2022年04月|追蹤網紅動態 的評價
- 關於sour音標 在 sour發音-Dcard與PTT討論推薦|2022年04月|追蹤網紅動態 的評價
sour音標 在 香港地美食 Facebook 的最佳解答
關於味道 (flavor) 的種種表達方法,特別是「濃味」或者「淡味」,我們一般可以說Could you add more seasoning to the food? (可以加多點調味料嗎?) 或者Could you not use so much seasoning? (可以令食物清淡一點嗎?)
事實上,我們還能從食物的「口感」及「質感」來描述不同的味道:
• 多辣 / 少辣: spicier / less spicy
• 多甜 / 少甜: sweeter / less sweet
• 較酸 / 少酸: more sour / not as sour
• 加多點胡椒 / 少點胡椒: more pepper / not too much pepper
• 湯汁較濃: thicker
• 渣較多: chunkier
• 奶油味濃: creamier
• 煙燻味重: smokier
• 較有咬勁: more chewy
• 較脆: crispier
• 無味道: bland
• 濃味 / 淡味 (指酒或咖啡): stronger / weaker
日後如果在飲食上,你有不同的「要求」,你便需要用上這些不同的詞彙,譬如:
• [情境一] 要求較脆: crispier
Customer: Excuse me. The fries are cold and they could be crispier.(麻煩你,這些薯條有點涼,而且可以弄得更脆。)
• [情境二] 要求少辣:less spicy
Customer: I don’t want the buffalo wings to be too spicy. Could you ask the kitchen to go easy on the hot sauce? (我的水牛城雞翼不要那麼辣,可不可以放少一點辣醬?)
• [情境三] 要求少甜:less sweet
Customer: I’d like a cup of tea. But I’d prefer it to be less sweet.(我想點一杯茶,但不要太甜。)
• [情境四] 味道太淡:bland
Customer: Excuse me. The steak tastes bland. Can I have some salt and pepper? (不好意思。我的牛扒有點淡。)
• [情境五] - 要求多渣:chunky
Customer: I’d like an orange juice with chunky pulp, please. (我想要一杯橙汁,要多一點渣的。)
最後,假如平時在外面吃飯想健康一點,最常用的一句莫過於:Please go light on the salt. (食物請少放一點鹽。)
註: 「國際音標法」(IPA) 詳情及開課日期(8 – 10月):
https://www.primeenglish.com.hk/course_1.php
sour音標 在 chewy • 較脆: crispier • 無味道: bland • 濃味/ 淡味(指酒或咖啡) 的推薦與評價
註: 「國際音標法」(IPA) 詳情及開課日期(8 – 10月): https://www.primeenglish.com.hk/course_1.php | Facebook ... 較酸/ 少酸: more sour / not as sour ... <看更多>
sour音標 在 sour發音-Dcard與PTT討論推薦|2022年04月|追蹤網紅動態 的推薦與評價
找sour發音在Dcard與PTT討論/評價與推薦,提供阿酸ig,sour酒,sour發音相關資訊 ... 點擊查查權威綫上辭典詳細解釋sour的中文翻譯,sour的發音,音標,用法和例句等。 ... <看更多>
sour音標 在 NaN / NaN Back Skip navigation Search Search Sign in Unavailable ... 的推薦與評價
kk音標 · 14 種冰淇淋創意DIY!【做吧!噪咖】Fourteen Homemade Ice Cream Recipes · 28 mini巧克力裸蛋糕的做法怎么做. ... <看更多>