【跨國 AI 公司 iKala 獲 1,700 萬美金 B 輪投資,加速擴張亞洲數位轉型及新零售版圖】
iKala 今日宣布完成 B 輪募資,由科技大廠緯創領投,和通創投集團及怡和創投參與續投,共獲 1,700 萬美元資金,累積所有輪次總募資金額 3,030 萬美金(近 9 億台幣),本輪資金將用於強化 iKala AI 研發能量、加速 iKala 擴張亞洲數位轉型及新零售版圖。
這次注資最大的意義,其實帶著對台灣的情感。期盼透過軟硬技術的碰撞與交會,幫助家鄉底氣產業更好,帶動台灣企業更重視網路產業的運作發展,成為人才回來的理由。
人才一直都是 iKala 的核心。在這個重要時刻,也謝謝每一位 iKalarian 的努力與付出,讓 iKala 9 年來始終充滿動能成長茁壯,也才能在這巨變的世界,持續賦能企業,共同追求卓越,讓世界看見 iKala 這個品牌,更看見台灣。
詳情請見 iKala 官方訊息:
中文版:https://ikala.tv/news/20200819-seriesb
英文版:https://ikala.tv/news/20200819-seriesb-en/
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅The Hope,也在其Youtube影片中提到,【主我獻上生命給祢 I Offer My Life】 作曲/作詞 Composers & Lyricists : Claire Cloninger, Don Moen 翻譯 Translation: #約書亞樂團 歌詞 Lyrics : 我將自己 完全獻上 毫無保留 放在祢的腳前 所有的悔恨 一切...
「subsidiary中文」的推薦目錄:
subsidiary中文 在 本土研究社 Liber Research Community Facebook 的最佳貼文
港大學術論壇:城市規劃與港中融合
日期:4月2日 (四)
時間:12:45–14:00
地點:黃克競平台
嘉賓:
• 陳劍青(本土硏究社成員)
• 黎廣德(公共專業聯盟主席)
• 譚凱邦(環保觸覺總幹事)
語言:中文
【 城市規劃系列|Urban Planning Series 】
「繁盛是香港的軀殼;記憶是我城的靈魂。」
面對新界東北的高速發展、衙前圍村的清拆、囍歡里的落成,我們撫心自問:我城從中得到了什麼,我們又因而失去了什麼?面對發展和保育的矛盾、去或留的思辨,我們務必尋找當中的出路。香港大學學生會將主辦的「城市規劃系列」,讓我們從一系列的活動中發掘我城鮮為人知的一面,掀開發展和城市規劃背後的迷思。
電影放映會:竊聽風雲 3
日期: 四月一日(星期三)
時間: 下午二時至下午四時四十五分
• 嘉賓分享:下午二時至下午二時四十五分
• 電影播放:下午二時四十五分至下午四時四十五分
地點:學生會辦公室對出
嘉賓:卓佳佳(馬寶寶社區農場成員)
學術論壇:城市規劃與港中融合
日期:四月二日 (星期四)
時間:下午十二時四十五分至下午二時
地點:黃克競平台
嘉賓:
• 陳劍青(本土硏究社成員)
• 黎廣德(公共專業聯盟主席)
• 譚凱邦(環保觸覺總幹事)
語言:中文
墟市擺賣
日期:四月二日(星期四)
地點:黃克競平台
時間:上午十時至下午六時
售賣產品:農副產品、手作品
如對以上活動有任何查詢,請聯絡外務副會長李峰琦同學電郵至suevp@hku.hk。
‘Prosperity is the mere body of Hong Kong; only memory is the genuine soul of the city.’
In view of the rapid development in Northeast New Territories, the demolition of Nga Tsim Wai Tsuen (Nga Tsim Walled Village) and the establishment of the Avenue Walk, we all have to ask ourselves the same question: what has our city gained, and what have we actually lost at the same time? It is certainly a must to find our way out in such paradox between development and conservation, such doubt between abandoning and keeping. In the Urban Planning Series organised by the Hong Kong University Students’ Union, the series of activities shall allow all students to discover the little known secrets of our city, unveiling the mask of development and urban planning.
Film Screening: Overheard 3
Date: 1 April 2015 (Wednesday)
Time: 2:00 p.m.–4:45 p.m.
• Guest sharing: 2:00 p.m.–2:45 p.m.
• Film screening: 2:45 p.m.–4:45 p.m.
Venue: UG1, outside of SU Office, SU Building
Guest Speaker: Ms Cho Kai-kai (member of Mapopo Community Farm)
Academic Forum: Urban Planning and the Assimilation of Hong Kong and China
Date: 2 April 2015 (Thursday)
Time: 12:45 p.m.–2:00 p.m.
Venue: Haking Wong Podium
Guest Speakers:
• Mr Chan Kim-ching (Member of Local Research Community)
• Mr Lai Kwong-tak (Chairperson of The Professional Commons)
• Mr Tam Hoi-pong (Director of Green Sense)
Language Medium: Cantonese
Handcraft Fair
Date: 2 April 2015 (Thursday)
Time: 10:00 a.m.–6:00 p.m.
Venue: Haking Wong Podium
Products: Subsidiary Agricultural Products, Handcrafts
Should you have any enquiries, please feel free to contact Li Fung-kei, Colman, Vice-President (External) of HKUSU at suevp@hku.hk.
subsidiary中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文
[托福和雅思單字表+mp3] Business and Commerce
Audio file: https://www.dropbox.com/s/o6p57ufhkkpr66l/business%20and%20commerce.mp3
Desktop file: http://vocaroo.com/i/s1lrfdY58oh1
Use the audio file to improve your pronunciation of these words. The file can also be used as a simple listening and spelling test!
老師雖然每次在提供單字表時都會附上中文解釋(課堂上補充搭配的片語),但這只是方便學生更快知道這個單字最通用的意思,不代表是它最完整的涵義及用法。除此之外,有心的同學應該進一步使用其它工具查詢,最好是單字,配詞與句子一起背 (死背一個單字是無用的),再透過經常使用單字的方式,加強自己對單字的認知和應用。當然,你也可以利用老師或字典提供的單字音檔,進而增加自己對單字的辨識能力和發音!
學習單字的方式:
英文單字學習 I: https://www.dropbox.com/s/tq2ym9m3ihsbuy6/vocabI.pdf
英文單字學習 II: https://www.dropbox.com/s/eu51xclk7qxb211/vocabII.pdf
Free Online Dictionaries 免費線上字典和辭典: http://tinyurl.com/kzctz56
account (n.) 帳目;帳單;帳戶
accountable (adj.) 負責的
accountant (n.) 會計師
acquire (v.) 獲得
administrative (adj.) 行政的
advertising (n.) (總稱)廣告
agenda (n.) 議程
agreement (n.) 同意;協定
alternative (adj.) 可供選擇的事物、方式
announce (v.) 宣佈;宣告;公諸於眾
approach (n.) 方法
approval (n.) 贊成;同意
assess (v.) 評估(財產價值);評定
asset (n.) 有用的東西;優點;長處
assign (v.) 分配
attorney (n.) 律師
audit (n./v.) 審計
balance sheet (n.) 資產負債表
balance (n.) 餘額;差額
bankrupt (a.) 破產的;倒閉的
bankruptcy (n.) 破產
benchmark (n.) 基準;水準點;標準
bid (v.) 出價;投標;喊價
board (n.) 理事會;委員會;董事會
bond (n.) 債券
brainstorm (v.) 腦力激蕩,集思廣益
break a contract (v. phr.) 違約
breakthrough (n.) 突破;重大進展
bureaucracy (n.) 官撩主義
buyout/buy out (n./v.)買進全部產權;收購全部
capital (n.) 資本; 資金
carry out (v.) 執行;貫徹;
commerce (n.) 貿易
commercial (adj.) 商業化;商用的
commodity (n.) 商品;農產品
competitor (n.) 競爭者;對手
compromise (v) 妥協; 折衷;和解
concede (v.) 容忍;容許;讓步
conclusive (a.) 決定性的;勿庸置疑的
conference (n.) 會議;協商;討論會
conglomerate (n.) 企業集團
consensus (n.) 一致的意見;共識
consolidate (v.) 結合;合併;強化
consumer (n.) 消費者;顧客
contract (n.) 契約;合同
contractor (n.) 立契約人;承包商
contribute (v.) 貢獻
convention (n.) 慣例;常規;大會
converse (v.) 談話;交談
convince (v.) 使信服
corporate (adj.) 企業的; 團體的
corporation (n.) 公司
cost-effective (a.) 符合成本效益的
credibility (n.) 信譽
credible (adj.) 可信的;可靠的
credit (n.) 信用;信譽;功勞
criterion (n. / pl. = criteria) 規範;標準
currency (n.) 貨幣;流通;通用
cut down (v. phr.) 削減;縮短
dealer (n.) 商人;業者
debit card (n.) 存款戶持有的借方卡
debt (n.) 債;債務
decision making (phr.) 決策
decline (n.) 衰落;衰退 (v.) 下降
deductible (n./adj.) adj.=可抵扣/n.= (保險)扣除條款
deduction (n.) 扣除;扣除額
default (n.) 不履行, 違約, 拖欠
deficit (n.) 赤字;虧損額
demand (v.) 要求 (n.) 需求
demonstration (n.) 示範;實證
deposit (n.) 付押金;付保證金
devaluation (n.) 貶值
diplomacy (n.) 外交手腕;交際手段
discrepancy (n.) 差異;不同;不一致
dispute (n.) 爭端;爭執;糾紛;
dissuade (v.) 勸阻
due (a.) 應付的;到期的;該發生的
earnings (n.) 薪水;工資;收益
embezzle (v.) 盜用;挪用;侵佔(公款等)
employee (n.) 僱員
employer (n.) 雇主
endorse (v.) 背書;支持;贊同
enterprise (n.) 企業
entrepreneur (n.) 企業家;主辦人
estimate (v.) 估計;估價
evaluation (n.) 評價
exempt from (v. phr.) 被免除的;豁免的
expand (v.) 擴張;擴大
expenditure (n.) 消費;開銷
expense (n.) 消耗;消費
export (v.) 輸出;出口
finance (n.) 財政學;財政; 財源
firm (n.) 公司;商行
fiscal (a.) 財政的;會計的
fluctuation (n.) 波動;起伏;漲落
advertising (n.) (總稱)廣告
franchise (n.) 〔經營某公司商品或服務的〕特許經營權
forward (v.) 送到,轉號
franchise (n.) 經銷權;加盟權
free ride (n.) 搭便車
fund (n.) 基金;專款
gross (adj.) 總共的;全部的
haggle (v.) 討價還價
hedge fund (n.) 對沖基金(也稱避險基金或套利基金)
headquarter (n.) 總公司;總部;司令部
holding (n.) 土地;財產(常用複數)
import (v.) 輸入;進口
in exchange for (phr.) 換取
influential (adj.) 有影響
integrate (v.) 統合;整合
internship (n.) 實習
inventory (n.) 詳細目錄;清單;存貨
invoice (n.) 發票; 發貨清單
joint venture (n.) 合資投機活動; 企業
launch (v.) 開辦;展開;發起;開始
lease (v./n.) 租約, 租契, 租賃
long-range (a.) 長期的;遠程的
marketing (n.) 市場營銷
merge (v.) 合併;併吞
monopoly (n.) 壟斷;獨佔;專賣
negotiate (v.) 談判
obligation (n.) 義務
on behalf of (phr.) 代表
order (v.) 匯單;訂貨;訂單;匯票
organization (n.) 組織
outsourcing (n.) 外包
overdue (a.) 過期未付的
patent (n.) 專利 (v. =取得…的專利)
payment (n.) 支付;付款
pending (adj.) 未決定的;待決定的;
pension (n.) 養老金
persuade (v.) 說服;勸服
petition (n. / v.= petition for) 請願
phase (n.) 階段
postpone (v.) 延遲;延期
preliminary (a.) 初步的,開始的
premise (n.) 前提
procedure (n.) 程序
profit (n.) 利潤;收益;營利
propose (v.) 提議;建議
proposition (n.) 提案;建議;計畫
prospect (n.) 展望;期望
prospectus (n.) 計畫書;說明書
prosperity (n.) 繁榮;成功;興隆
purchase (v./n.) 購買
quota (n.) 定量;定額;配額
quote (v.) 報價
R&D (n.) 研發
reach consensus(phr.) 達成共識
real estate (n.) 房地產
receipt (n.) 收據
reconcile (v.) 調和;調解
remuneration (n.) 報酬;酬勞
rent (n.) 租金,租費 (v. ) 租用
retail (n.) 零售; (adj.) 零售的
return (v./n.) 回報
revenue (n.) 收益;歲入;稅收
rewarding (adj.) 獎勵的
rival (n.) 競爭者;對手;匹敵者
salary (n.) 薪資
scheme (n.) 設計;圖謀 (v.) 計畫
seminar (n.) 研討會;討論課;講習會
settlement (n.) 協議;支付
shareholder (n.) 股東
shipment (n.) 一批貨
skills and expertise (n.) 技能和專門知識
social security (n.) 社會保障
solution (n.) 解決方案
statement (n.) 聲明;陳述
stock (n.) 公債;證券;股票
stockbroker (n.) 證券和股票經紀人
strategy (n.) 戰略
subsidiary (n.) 子公司
supply (n.) 供應品;供應物;庫存
surplus (n.) 盈餘 (adj.) 過剩的量
tariff (n.) 關稅
tax (n.) 稅 (v.) 向……課稅
temp work (n.) 臨時工作
thrive (v.) 茂盛;興旺;繁榮
trade (n.) 貿易; 交易;商業 (v.) 交換;進行交易
trademark (n.) 注冊商標
undervalue (v.) 低估價值;看輕
voucher (n.) 保證人;憑證;折價券
warehouse (n.) 倉庫;貨價;大商店
withdraw (v.) 收回;取回;撤回;提款
yield (v.) 產生(效果,收益等)(n.) 產量;收穫量;收益
Related Words 相關詞彙:
Office 辦公室詞彙音檔: http://tinyurl.com/n584mo6
Business Idioms 1: http://tinyurl.com/lcjs5g7
Ancient Trade: http://tinyurl.com/m38ahxx
Complete List 完整托福和雅思單字表+mp3: http://tinyurl.com/lk3fglc
subsidiary中文 在 The Hope Youtube 的最佳貼文
【主我獻上生命給祢 I Offer My Life】
作曲/作詞 Composers & Lyricists : Claire Cloninger, Don Moen
翻譯 Translation: #約書亞樂團
歌詞 Lyrics :
我將自己 完全獻上
毫無保留 放在祢的腳前
所有的悔恨 一切的稱讚
無論苦與樂 都交托給你
主我獻上生命給祢
用我一切經歷
來榮耀祢聖名
主我獻上一生給祢
願我讚美升起
能成為馨香活祭
我獻上生命給祢
過去的事 將來的事
還有那沒有實現的夢想
我所有希望 我所有計劃
全人和全心 都交托給祢
℗ Hebron Vision Production House, Subsidiary of Asia for Jesus Association
ISRC : TWL630000031
#WorshipCover #TheHopeWorship
#主我獻上生命給祢 #IOfferMyLife
☆第一次收看Hope頻道/線上Hope主日嗎?
歡迎你填寫表單,讓我們更多認識你:http://thehope.co/connectonline
☆如果你需要代禱,歡迎填寫表單,讓我們和你一起禱告:http://thehope.co/connectonline
☆如果你已經決定接受耶穌:http://thehope.co/connectonline
☆支持The Hope的事工,一起成為城市的盼望:
http://thehope.co/give
【The Hope】
The Hope 是一個對神、對人、以及生命充滿熱忱的教會。我們的存在是為了要接觸人群, 帶領他們與耶穌有更深的關係。
【與我們保持聯繫】
●The Hope Website: http://thehope.co/
●The Hope Facebook: https://www.facebook.com/insideTheHope
●The Hope Instagram: https://www.instagram.com/thehope.co/
subsidiary中文 在 Sugar Melon 衰哥霉人 Youtube 的最佳解答
古代占卜记事用的甲骨文你听说过吗?对它的认知又有多少呢?和我们这一期的参赛者接受考验,猜猜看像图画般的字到底是什么!
还记得你小时候喜欢吃零食吗?
即刻上meWATCH: https://bit.ly/moneyshere_ep10_noc 观看全集!
Disclaimer:
这一集节目是在新加坡实施“断路器”(circuit breaker)和“安全距离”(safe distancing)抗疫措施之前所拍摄的。
This was filmed before the implementation of the circuit breaker and social distancing measures.
如果你喜欢衰哥霉人的视频,请大家按讚和分享!
衰哥霉人 Facebook - https://www.facebook.com/sugarmelonshow/
衰哥霉人 Instagram - https://www.instagram.com/sugarmelonshow
梓杰 Instagram: https://www.instagram.com/raozijie/
阳光可乐 Instagram - https://www.instagram.com/yangguangkele3883
---
我们是Night Owl Cinematics旗下的最新YouTube频道。任何商业咨询(包括请衰男霉女出席活动),请电邮到 sylvia@noc.com.sg (cc ryan@noc.com.sg )
我们与其他媒体/广告代理公司无关。任何问题请直接与我们联系。只有我们才会最清楚我们能够提供的配套与服务!
Sugar Melon is a wholly-owned subsidiary of Night Owl Cinematics. For business/brand features and talent engagements, please email sylvia@noc.com.sg (cc ryan@noc.com.sg )
We are not affiliated with any social networks and/or agencies. Contact us directly; only we know our business better than anyone else.
要支持我们,请到 Support us at:
http://www.patreon.com/noc
寄件地址 Send stuff to:
North View Bizhub
6 Yishun Industrial Street 1 #01-14
Singapore 768 090
subsidiary中文 在 Sugar Melon 衰哥霉人 Youtube 的精選貼文
一鼠、二牛、三虎、四兔。。如果12生肖太容易,那就瞧瞧今天的记忆游戏是如何考倒众位参赛者的吧!哎哟,还真是钱难赚的一集啊!
即刻上meWATCH: https://bit.ly/moneyshere_ep8_noc 观看全集!
Disclaimer:
这一集节目是在新加坡实施“断路器”(circuit breaker)和“安全距离”(safe distancing)抗疫措施之前所拍摄的。
This was filmed before the implementation of the circuit breaker and social distancing measures.
如果你喜欢衰哥霉人的视频,请大家按讚和分享!
衰哥霉人 Facebook - https://www.facebook.com/sugarmelonshow/
衰哥霉人 Instagram - https://www.instagram.com/sugarmelonshow
梓杰 Instagram: https://www.instagram.com/raozijie/
阳光可乐 Instagram - https://www.instagram.com/yangguangkele3883
---
我们是Night Owl Cinematics旗下的最新YouTube频道。任何商业咨询(包括请衰男霉女出席活动),请电邮到 sylvia@noc.com.sg (cc ryan@noc.com.sg )
我们与其他媒体/广告代理公司无关。任何问题请直接与我们联系。只有我们才会最清楚我们能够提供的配套与服务!
Sugar Melon is a wholly-owned subsidiary of Night Owl Cinematics. For business/brand features and talent engagements, please email sylvia@noc.com.sg (cc ryan@noc.com.sg )
We are not affiliated with any social networks and/or agencies. Contact us directly; only we know our business better than anyone else.
要支持我们,请到 Support us at:
http://www.patreon.com/noc
寄件地址 Send stuff to:
North View Bizhub
6 Yishun Industrial Street 1 #01-14
Singapore 768 090
subsidiary中文 在 subsidiary中文, subsidiary是什麼意思:補助的… - 查查在線詞典 的相關結果
adj. 1.輔助的,幫助的。 2.次要的,附屬的。 3.補足的(to); (指雇傭兵)為另一國所雇傭的。 ... <看更多>
subsidiary中文 在 subsidiary - 英中– Linguee词典 的相關結果
大量翻译例句关于"subsidiary" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company or any ... ... <看更多>
subsidiary中文 在 subsidiary中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
subsidiary 的例句. subsidiary. If the credit squeeze reduces the level of industrial activity, then those subsidiaries will be the first to be ... ... <看更多>