#gary英語教室
In this video, I share the meaning of "what's shaking", when to use it and how to respond to this question. If you are interested, just feel free to check it out. You can click on the “cc” icon if you want to read the English c昂subtitle. Hopefully you will like it.
這則我自己製作的的 7分多鐘英語教學短片(#全英文),看完這則影片你將知道 what’s shaking 是什麼意思?在什麼場合使用?如何回覆這個問題?
要看「英文字幕」,也可以打看開「cc 字幕」喔!
看完影片別忘了「按讚」+「分享」+「訂閱」+「開啟小鈴鐺」哦! Thx.
【#影片連結】: https://youtu.be/kqujS-t-j04
同時也有676部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Vivziepop #HELLUVABOSS 我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop 贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫! 贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREO...
「subtitle英文」的推薦目錄:
- 關於subtitle英文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於subtitle英文 在 電腦王阿達 Facebook 的最佳解答
- 關於subtitle英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳貼文
- 關於subtitle英文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳解答
- 關於subtitle英文 在 JC製作 Youtube 的最佳貼文
- 關於subtitle英文 在 JC製作 Youtube 的最佳貼文
- 關於subtitle英文 在 [ 易混淆字] caption vs.... - Ronnie's English Cafe 3分鐘英文學習 的評價
- 關於subtitle英文 在 Mandarin Chinese Stories-中文故事(English subtitle,英文字幕) 的評價
- 關於subtitle英文 在 新增字幕- YouTube說明 的評價
- 關於subtitle英文 在 免費「YouTube雙字幕」擴展套件,還能讓你下載「完整中英 ... 的評價
- 關於subtitle英文 在 12 個中英雙字幕YouTube 頻道推薦,讓你耍廢時也能學點英文! 的評價
- 關於subtitle英文 在 Corpus info: 【華】Youtube節目華語字幕語料庫(Youtube Clip ... 的評價
- 關於subtitle英文 在 YouTube內建看影片學英文字幕機:還可中英對照、單句複習 的評價
- 關於subtitle英文 在 圖文教你做/學外語好幫手!YouTube「雙字幕」功能這樣設定 ... 的評價
- 關於subtitle英文 在 YouTube字幕產生器:一鍵AI語音轉文字,快速上CC字幕(2023) 的評價
- 關於subtitle英文 在 [學外語神器] Youtube、Netflix、Disney+也能雙字幕 - Matters 的評價
- 關於subtitle英文 在 ChatGPT應用:超快速看懂YouTube上英文影片省時間提升 ... 的評價
subtitle英文 在 電腦王阿達 Facebook 的最佳解答
影片創作者的福音,幫你將字幕轉成英文,不過翻完自己要檢查一下內容
subtitle英文 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最佳貼文
再等3天!
7月5號 星期一!
暑期課的第2️⃣單元
❗️鬼月迷信之戰勝命運篇❗️
即將on檔~~
動畫Frozen冰雪奇緣中Anna和Elsa姐妹情深,她們的二重唱(duet)好悅耳!
她們能同心協力逆轉(reverse)命運嗎?
俐媽和吳奇老師的命中註定在一起,是destiny還是fate? 還是⋯⋯?
俐媽教了「走路主題字餐」、「fer字根」大餐、「請求」大餐、「妖魔鬼怪」大餐,
還教了各種天災(natural disaster)的英文,
世界末日Armageddon的口訣是?
雪崩、土石流、地震學的英文怎麼說?
火山爆發🌋時噴發(erupt)的到底是larva還是lava?
東西方各有什麼樣的妖魔鬼怪?
鬼月又有哪些迷信(superstition)和習俗(custom)?
國內外有哪些都會傳說(urban legend)?
指月亮🌙真的會被割耳朵👂!?
第一堂課你們和俐媽學了「分詞構句」,
第二堂課絕對要再和我學「分詞片語」,
俐媽會比較它們的不同,保證你分得清楚!
Class 2️⃣的「冰雪奇緣❄️」、和Class 3️⃣的「動物方城市🦊🐰」都是動畫,
今天,就送上「電影篇」~
——————————————————————
🎞 俐媽英文教室—電影篇:
🎬 G: general audiences 普遍級
🎬 PG: parental guidance suggested 保護級
🎬 PG-13: parents strongly cautioned 輔導級
🎬 R: restricted 限制級
🎬 rating system 分級系統
🎬 animation (n.) 動畫
❗️其他電影種類(genre)的大餐,俐媽在EEC、英模班會教喔😉
🎬 box office (n.) 票房
🎬 blockbuster (n.) 賣座片
🎬 review (n.) (影/書/樂)評
🎬 trailer (n.) 預告片
🎬 prequel (n.) 前傳
🎬 sequel (n.) 續集
🎬 finale (n.) 完結篇
🎬 director (n.) 導演
🎬 producer (n.) 製片人
🎬 cast (n.) 演員陣容;卡司
🎬 leading/supporting character (n.) 主/配角
🎬 A-lister (n.) A咖演員
🎬 antagonist (n.) 反派角色
🎬 villain (n.) 惡棍;反派
🎬 cameo (n.) 客串角色
🎬 theme song (n.) 主題曲
🎬 original song (n.) 原創歌曲
🎬 sound effects (n.) 音效
🎬 special effects (n.) 特效
🎬 visual effects (n.) 視覺效果
🎬 plot (n.) 劇情
🎬 script/ screenplay (n.) 劇本
🎬 subtitle/ caption (n.) 字幕
🎬 cinematography (n.) 電影拍攝手法
🎬 premiere (n.) 首映
🎬 award-winning (a.) 得獎的
————————————————————————
Class 2️⃣實在充實又精彩!
要準時收看喔!
百萬計劃等你來領💰💰💰💰💰💰💰💰
#俐媽英文教室
#俐媽英文教室電影篇
#銜接課暑期課內容要好好吸收
#才能通過檢定考去英資班上課喔
#台大明明就是真材實料
subtitle英文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳解答
#Vivziepop #HELLUVABOSS
我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop
贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano
原影片網址(Original Video Link):
https://www.youtube.com/watch?v=yXErLiSbxXQ&t=8s
這次的影片由大麻煩翻譯組
& 栗奇 & Sophie 共同製作
還有暖男Baboo最後的最後校正陪同支援
封面是也栗奇大大做的喔!
栗奇的個人頁面:
https://www.facebook.com/ricky.furry.908
好長的一集
而且這次剪輯是我XD 好累
註解區:
3:12
我們之所以用Foxy, Roxie,而不是單純把Moxxie的M改成Foxxie, Roxxie
是因為這裡說的是很多咖啡店都會做的,店員在客人的外帶杯上寫下他們要求的名字
通常是透過用講的去寫,所以難免會遇到聽錯寫錯的狀況
同樣的發音之下Foxy和Roxie是比較常見的名字,所以字幕才會這樣上
4:17
這邊的梗用英文會更完整
What are you? 你是什麼? 這句可以拿來問很多東西
像是職位啊(你是什麼工作)或是究竟何方神聖,還有這邊的星座等等
所以Moxxie前面說的很像是他們怎麼沒問他們究竟是什麼種族,或到底是什麼來頭
等女幹員問What are you?,Moxxie又故意解讀成問星座的去回答星座
4:49
你媽超胖的玩笑在國外也很盛行
而這句本來應該是類似thanking for her fun time或 bed time之類的
就是那種,跟你媽滾床單很爽的玩笑
7:40
從敘述非常明顯在講經典音樂劇「貓」XD
8:31
那個光那個氣氛,那個階梯跟那個唱詞
充滿了音樂劇的味道XD
而且也能從Blitzo的語氣跟外型看出「歌劇魅影」的痕跡
8:38
"It's a bad trip." 並不是在說旅行的事喔
這可以用來指吸毒完很不舒服的狀態或是吸到很爛的毒很不舒服之類的
9:37
加了個Satan撒旦的plain English
說穿了就是我只是平凡的在講話而已,類似中文說強調我在講白話文,在講很平常很簡單的話而已
14:30
感覺作者真的很喜歡「追殺比爾」欸XD
像這個橋段,穿西裝的人成群出來包圍主角,然後又都拿著近戰兵器類的武器
致敬的非常明顯
17:40
真的很鬧XD 即使畫面已經補充了還是想再提一次,我第一次看就注意到的地方
最後一道門鎖是廁所的門XDDD
18:43 ~ 18:48
官方的細節做的很棒
另外被附身,聲音改變,口吐黑色液體等等的橋段也是在致敬1973年的經典恐怖電影「大法師」
---------------------------------------------------------------------
3:20 shot少加s
6:10 them打錯then
18:22 我在戳,我自己最初聽錯,校正字幕沒改到,應該是impish plaything才對
所以應該是「小惡魔玩物」
---------------------------------------------------------------------
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
subtitle英文 在 JC製作 Youtube 的最佳貼文
繼續夏日凍品點心系列!椰汁紅豆糕!今次5分鐘就學識!
喺屋企整就無酒樓咁靚㗎啦,純分享勿認真。
已加google translate english subtitle 英文字幕!
#椰汁紅豆糕!
#我老豆係點心師
#港式點心教學
#中式點心做法
00:00 介紹椰汁紅豆糕
00:15 材料:紅豆 3兩白糖 魚膠粉半兩(半包) 椰汁1罐 淡奶1罐
做法:用半斤滾水溶魚膠粉和糖
放鍋中加熱至溶化
加椰汁淡奶紅豆拌勻
加半斤冰混合至適當稠結狀態
05:01 放雪櫃2時候後 取出切開即可食用
請訂閱channel及按鐘,不斷製作內容發佈。
IG:http://www.instagram.com/jc.post
FB Page:http://www.facebook.com/JC.PostPro
subtitle英文 在 JC製作 Youtube 的最佳貼文
繼續夏日凍品點心系列!芒果布甸!竟然用雪糕整布甸?!
喺屋企整就無酒樓咁靚㗎啦,純分享勿認真。
已加google translate english subtitle 英文字幕!
#布甸
#芒果布丁
#我老豆係點心師
#港式點心教學
#中式點心做法
00:00 介紹芒果布丁
00:20 芒果布丁
材料:呂宋芒2個 糖2兩 魚膠粉5克 冰塊
雪糕/忌廉 淡奶半罐 椰漿半罐
做法:芒果肉切碎 分開2碟
用半斤滾水溶魚膠粉和糖
加1兩大菜糕再放鍋中加熱至溶化
05:31 加雪糕/忌廉同淡奶椰漿拌勻
加半斤冰攪拌至膠狀
放到器皿中
09:29 放雪櫃2時候後
取出即可食用
請訂閱channel及按鐘,不斷製作內容發佈。
IG:http://www.instagram.com/jc.post
FB Page:http://www.facebook.com/JC.PostPro
subtitle英文 在 Mandarin Chinese Stories-中文故事(English subtitle,英文字幕) 的推薦與評價
Mandarin Chinese stories (English subtitle)-中文故事(英文字幕) ... <看更多>
subtitle英文 在 新增字幕- YouTube說明 的推薦與評價
為影片加上字幕,就能讓聽障人士或外語觀眾輕鬆理解影片內容,進而吸引更多觀眾。進一步瞭解如何編輯或移除既有字幕。 製作字幕. ... <看更多>
subtitle英文 在 [ 易混淆字] caption vs.... - Ronnie's English Cafe 3分鐘英文學習 的推薦與評價
[ 易混淆字] caption vs. subtitle 說明: 兩字都可指「電視字幕」,而subtitle又可指「電影字幕」; 另外,caption可用於「報紙或雜誌中的圖片說明」。 ... <看更多>