🌱 如何開始吃全食物蔬食 🌱
繼上一篇發文後,有人詢問該怎麼開始吃全食物蔬食。對我來說,因為吃全食物蔬食的時候已經是轉蛋奶素的11年後、轉vegan的8年後了,所以對我來說這個轉換其實是「如何戒掉加工食品」,跟素不素已經無關了。這是我的一些小撇步:
1️⃣ 做菜的時候用水或蔬菜高湯代替油
2️⃣ 用味增代替鹽,或是如果你買得到又不忌五辛,可以試試鹽代替品「Table Tasty」(味增鈉含量也高,但是是目前唯一已知不會升高血壓或讓你得胃癌的高鈉食品)
3️⃣ 用自製椰棗糖漿代替糖(作法:去核椰棗泡熱水一小時後加點檸檬汁用果汁機攪拌。具體請參考葛雷格醫師的「食療聖經食譜」)
4️⃣ 用小米、藜麥、全麥麵條等代替白米、白麵條等精緻澱粉
5️⃣ 最好家裡不要放加工食品,這樣想吃也沒得吃
6️⃣ 外食的時候盡力就好了。真的想吃甜膩膩的vegan巧克力奶油蛋糕,那就放鬆心情好好享受吧!你偶爾吃什麼,真的沒有每天吃什麼來得重要(我自己昨天才剛吃了兩塊草莓蛋糕)
7️⃣ 請餐廳配合。我常去的一家餐廳有道菠菜沙拉裡頭會放年糕,我總是請他們不要給我年糕,多給我點菠菜
8️⃣ 找到你喜歡的有機蔬菜農場,跟種出你每天吃的菜的人聊聊天。我個人覺得這會讓我更充滿感激,也給整個備餐體驗加分
9️⃣ 更多食譜,可以參考「食療聖經食譜」或關注NutritionFacts.org取得最新的科學實證營養資訊(我們還沒有中文網站,但是大部分影片都有中文字幕可以選)
最後......這張照片是幾年前在瑞士旅遊拍的(已經忘記「旅遊」是什麼東西),目測當時大概比現在胖+黑百分之十。想回到曬黑的日子,至於肥肉就不用了~~
***
🌱 How to start eating more whole food plant-based 🌱
After I made the post about being mostly whole food plant-based (WFPB), I received some questions from people who’d like to know how they can start doing that, too. I think it’s worth noting that when I started eating WFPB, it was already 11 years since I went vegetarian and 8 years since I went vegan. So for me, it was really about cutting out processed plant foods rather than cutting out any animal products. Here are some of the tips that have helped me:
1️⃣ Replace oil with water or vegetable broth when cooking.
2️⃣ Replace salt with miso, or if you have access, try salt substitute “Table Tasty.”
3️⃣ Replace sugar with date syrup when baking (search “date syrup” on NutritionFacts.org for recipe).
4️⃣ Replace refined grains with whole grains such as millets, quinoa, whole wheat noodles, etc.
5️⃣ Try not to have processed foods at home at all so you naturally wouldn’t eat them.
6️⃣ Try your best when you eat out, and if you really want that vegan chocolate cake topped with cream and packed with sugar...just enjoy it and don’t feel bad (I just had two pieces of an amazing vegan coconut strawberry cake last night). It’s really the day-to-day stuff you eat that counts.
7️⃣ Ask the restaurant to accommodate. For example, one of my favorite restaurants adds rice cakes to their spinach salad dish. I always ask them to take out the rice cakes and give me more spinach instead.
8️⃣ Find your favorite organic vegetable supplier and know where your food comes from. Talk to the people who grow your food. It may bring appreciation and make your meal prepping experience nicer, at least for me!
9️⃣ For more healthy recipes, check out the How Not to Die Cookbook and follow NutritionFacts.org for the latest science on evidence-based nutrition.
(This photo was taken a couple years ago when you could still do this thing called “enjoying summer in Europe”...and when I was maybe 10% chubbier and more tanned than now.)
tanned中文 在 一個。旅生 A Girl with a Travel Heart Facebook 的最佳貼文
【在印度,角色經常混淆 - Part 2】
日本姐姐剛好也去Varanasi,所以有時候我們都是同行的。路上的人一見到兩個亞洲面孔,開場口一定是「こんにちは(日文:你好)」,我倆立馬說「No」!印度人不放棄,定會緊接第二句「안녕하세요(韓文:你好)」,我倆更理所當然地說「No」!第三句想必大家都想到,就是「Ni Hao(中文:你好)!」,我們也說「No」!此時印度人都會被這兩位亞洲人攪得頭痛,會再問「where are you come from?」,日本姐姐用重重的日文腔調說「Thai-lan-d」。每次聽到姐姐用日文腔說Thailand這英文,都覺得她很可愛。
不過有時候都會被印度人拆穿日本姐姐的身分,因為Varanasi有很多會說流行日文的印度人!!!這是我意想不到的情況,會日文的,更容易聽出日本人的英文。
離開Varanasi後,我與日本姐姐分道揚鏢,我再踏上一個人的旅程,又再上演「角色混淆」的把戲。常常在想,我扮那一國的亞洲人不會一下子被拆穿?於是逐個試試印度人的反應⋯⋯
「I come from Thailand(我來自泰國)」再來個雙手合實說「Sawadika(泰文你好的譯音)」
「Oh~ Madam, you don’t look like Thai since you are not tanned」
「No, I am Thai, but a little bit whiter only…(然後急急腳離開⋯⋯)」
「I come from Cambodia(我來自柬埔寨)」
「⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯oh~」
印度人不會說柬埔寨語,每次聽到都會默默地離開,直到有次有位印度小弟叫我教他說柬埔寨語的「你好」,然後到我默默地離開(天呀,我怎會懂得說)
自此「I come from Taiwan/Hong Kong」成為最常出現的身分,起碼我懂得這兩地的語言和文化,我這個香港人裝起台灣人也不賴呢~當然,正牌台灣人一聽我的港式中文,一定知道我不是台灣人,甚至分得出我是香港人。
難道⋯⋯我的中文真的那麼港式嗎?
最經典的是,有一次有個印度人問我⋯⋯
「Are you an Indian?」
「⋯⋯⋯⋯」
PS:印度很北部近西藏地區的確有一群亞洲人面孔的印度人,有次我在德里地鐵找去紅堡的方法,有個亞洲人樣貌的先生問我有什麼需要幫助,他很好地帶我去到紅堡附近,然後我多口問一句「Where are you come from?」,誰料答案是「India」!!他告訴我印度很北部的印度人都長得很像亞洲人。
所以⋯⋯一定不是我曬黑到似印度人~一定不是~
我在印度21天的生活:https://www.youtube.com/watch?v=omgBUw8vIdk
Instagram: https://instagram.com/travellress_heart/
tanned中文 在 Into the Wild 流浪記 Facebook 的最佳貼文
dates a girl who travels. 和一個旅行女孩約會吧。(請自行尋找相中亮點 XD) 【一舊雲 旅行者雜貨店】
Date a girl who travels. 和一個旅行女孩約會吧!
Date a girl who travels.
Date a girl who would rather save up for out of town trips or day trips than buy new shoes or clothes. She may not look like a fashion plate, but behind that tanned and freckled face from all the days out in the sun, lies a mind that can take you places and an open heart that will take you for what you are, not for what you can be.
和一個旅行女孩約會吧。這個女孩,寧願把錢存下來當作旅行基金,也不會花在無謂的新衣服。她看起來可能不是個時尚辣妹,但在那張久經日曬的小麥色臉龐後,藏著一顆能帶你去任何地方,並且能欣賞你最真實個性的一顆心。
Date a girl who travels.
You’ll recognize her by the backpack she always carries. She won’t be carrying a dainty handbag; where will she put her travel journal, her pens, and the LED flashlight that’s always attached to her bag’s zipper? In a small purse, how can she bring the small coil of travel string, the wet tissues, the box of cracker, and the bottle of water she’s always ready with, just in case something happens and she can’t go home yet? Yes, a girl who travels knows that anytime, anything can happen and she just has to be prepared with it. Nothing takes her by surprise; she takes everything with equanimity, knowing that such things are always a part of life. She’s reliable and dependable, traits that she’s learned while on the road.
和一個旅行女孩約會吧。你可以一眼就從那永不離身的背包認出她。並非一個無法裝載旅行日誌、筆、手電筒的精緻小提包,一個小包包怎麼能裝下旅行繩、溼毛巾、乾糧、和一瓶緊急備用的水呢?沒錯,一個旅行女孩知道隨時都有可能發生無法預料的事,所以她會永遠保持在準備好的狀態。沒有什麼事能嚇到她,她永遠可以泰然處之從容面對,知道這就是人生。她是值得信賴依靠的,這是她從旅途中學到的事。
You’ll also recognize a girl who travels by the fact that she’s always amazed at the world around her, no matter if she’s in her home town or in a place that’s totally new. She sees beauty all around her, not just the ones featured in travel guides or shown in postcards. A girl who travels has developed a deeper appreciation for life. She won’t judge you, or pressure you to do things you don’t want to do. She knows too much about the importance of identity and self-efficacy, and she will appreciate all the more if you won’t pretend to be who you’re not.
你也可以從旅行女孩那不管是在家鄉或是一個陌生城鎮,卻總能對她周遭事物充滿興趣的特質認出她。她可以發覺各式美麗事物,而不只是旅行指南或明信片上的熱門景點。一個旅行女孩會對生命由衷的欣賞,她不會武斷地評論你,也不會逼你做不情願的事。她清楚的知道自我肯定及認同的重要,如果你不矯揉造作,她對你加倍青睞。你可以對一個旅行女孩說謊,犯錯也沒有關係,你可以做最真實的自己。別擔心,她在旅途中碰過更糟的事,而且對變化莫測的人性也有深刻的認識。
Date a girl who travels, because when you’re with her, you’ll realize that even though she’s napped at a temple in Angkor Wat, went boating down the Mekong Delta, ran by the streets of Saigon, or went skinny-dipping in the caves in the Philippines , she still retains that humility that is the mark of a real traveler. She knows she’s been to a lot of places, but she’s humbled by the fact that the world is still a big place and she’s only seen a small part of it. Seeing this in her can make you feel all right with yourself too; there’s no need for you to do more, to be more. What you are is enough.
和一個旅行女孩約會吧。和她在一起你會發現,無論她在吳哥窟小憩,在湄公河划船,在西貢的街上奔跑,或是在菲律賓的洞穴裸泳,她都謹記著「謙遜」才是旅人最重要的特質。她知道她去過很多地方,但她很謙虛地了解這世界很大,自己走過的地方只是一小部份。這項特質讓你也覺得很自在,你不需要虛假誇大,只需要做你自己。
When you meet a girl who travels, ask her where she’s been and what she’s going to do next. She will appreciate your interest, and if you’re lucky, she may even invite you to join her. When she does, do. Nothing bonds people better than traveling. On your trips, you will both see each other’s best and worst characteristics, and you can then decide whether she’s worth fighting for.
當你認識一個旅行女孩,問問她去過哪裡、下一個旅行地點是哪裡,她會很欣賞你的用心。夠幸運的話,說不定她還會約你結伴同行。如果她開口,就跟她一起去吧。沒有一件事能比旅行更能拉近人與人之間的關係,在旅程中,你們會發現彼此的優點和缺點,你也可以因此決定她是不是個值得的對象。
It’s easy enough to date a girl who travels. She won’t want expensive gifts; you can buy her (or both of you) cheap tickets to Thailand for the weekend, and she’ll be more than happy to take you to the longest wooden bridge in the country. You don’t even have to go overseas; you can take her out on day trips, caving or hiking, or treat her to a full body massage.
You can also buy her the little things that she keeps forgetting to buy for herself; that carabiner that will attach her backpack to her seat so that she will feel easier about sleeping on her bus trip, or a backpack cover, a small alarm clock, a money belt, or maybe another sarong that will replace the one she lost in China.
和一個旅行女孩約會很簡單。她不渴求昂貴的禮物,你可以買張飛往泰國渡週末的廉價機票給她或是來一趟雙人之旅,她會帶你去看世界上最長的木橋;你們甚至不用出國,你可以帶她去個洞穴探險或爬山的一日小旅行,或是讓她享受一套全身按摩。你也可以送她一些她總是忘記買的小東西。那條能綁住她的背包和座椅的鍊條,讓她能在巴士旅途中睡個好覺;一個背包套、小鬧鐘、可以藏錢的腰帶、或是一條新沙龍來代替她在中國遺失那條。
She won’t mind if you get lost on your way to a date. She knows that oftentimes, the journey is more important than the destination. She will help you see the lighter side of things. She’ll walk along with you, not behind you, pointing out the interesting bits of things you’ll see on the way. Before long, you’ll realize that yes, the journey has been more memorable than the destination that you’ve planned to take her to.
一個旅行女孩不介意你約會時迷路,她知道多數時候旅行的過程比結果更重要。她會讓看到事情的光明面,走在你身旁而不是你後方,為你指出一路上將看到的趣事。不用多久你就會真的了解,和她一起尋找的過程其實比你要帶她去的目的地更讓你記憶深刻。
Is a girl who travels worth it? Yes, she is. So when you find her, keep her. Don’t lose her with your insecurities and doubts. Because when she says she loves you, she really does. After all, she’s seen so many things, met so many people, and if she had chosen you, better grab that opportunity and thank the gods that you were lucky enough she’s chosen you and not that bloke she met while watching the sun rise in Angkor Wat, or while whitewater rafting in the Padas Gorge in Sabah. If she says she loves you, she must have seen something in you, something that can always call her back from her travels, something that can anchor her to the world in the way that she wants to after weeks and months of being on the road.
一個旅行女孩值得你追求嗎?是的,她值得。所以當你碰上她時,請好好珍惜她。不要因為你的不安全感或懷疑而放手,因為當她說她愛你,那絕對千真萬確。畢竟她看過那麼多各式事物,認識了那麼多不同的人;如果她選擇了你,請好好把握這個機會,並感謝老天她選擇的是你,而不是那個她在吳哥窟並肩看夕陽的男孩,或她在沙巴巴達士泛舟的同伴。如果她說她愛你,表示她一定有發現你的某些特別之處;一些能讓她回憶起過去旅行的小細節,一個能讓她在四處漂蕩好幾個月後可以停泊的港灣。
Date a girl who travels. Make her feel safe, warm, and secure. Make her believe that no matter where she goes, and however long she’s gone, you’ll always be there for her, the one that she can call home.
和一個旅行女孩約會吧。給她安心和溫暖,讓她相信無論她去到哪裡,或是離開了多久,你都會在那個她能當作「家」的地方等待她。
Find a girl who travels. Date her, love her, and marry her, and your world will never be the same again.
找一個旅行女孩,和她約會,真愛她,讓她成為你的妻子。你的世界,將會因此而不同。
《《中文版譯自 Reddy Ting Ho。原文載自 Date A Girl Who Travels.》》
tanned中文 在 Trend = FUN - YouTube 的推薦與評價
GUESS WHO SELF TANNED ! Fartun's lifestyle ... 【真心話大冒險】星國:台灣題「深紅線」 米利:美軍有能力保衛台灣美媒要求講英文中嗆“用中文提問! ... <看更多>
tanned中文 在 鉻鞣革鞣製(Tanning)... - 皮革品DIY工具leather tool | Facebook 的推薦與評價
皮革知識- 鉻鞣革鞣製(Tanning) 是指利用鞣劑使「生皮」變成「革」,或稱「熟皮」的物理化學過程,使用不同的鞣劑就產生了不同的鞣法,鞣製後的熟皮比之前柔軟彈性和 ... ... <看更多>