今天要跟大家分享一個好用的單字,如果有機會到國外生活,也可以多多去這些公益二手商店光顧,不只省錢,還能做公益。不過這種公益的二手商店在英美的說法不太一樣,本來thrift是節約、節儉(名詞),charity是慈善團體、公益機構(名詞)的意思,但加上shop之後不要搞錯它們的意思了喔!
----
charity shop
BRITISH ENGLISH 英式英文
a store that sells used clothes, goods, etc., in order to raise money for people in need.
公益二手商店
thrift shop
AMERICAN ENGLISH 美式英文
a shop that sells secondhand articles, especially clothes, often in order to collect money for a charity
公益二手商店(通常是賣二手衣物)
The association‘s thrift/charity shop welcomes donations of used clothes.
(本協會的公益二手商店歡迎大家捐贈二手衣物。)
The main/high street* offers an array of thrift/charity shops, but not much else.
(大街上有許多二手商店,但是其他店家就很少。)
註: main street是美式英文用法,high street為英式英文用法
Search