你們知道 小波跟小波媽媽的差別在哪裡嗎?
答案是:身上的斑點
(小波的爸爸,身上則是完全沒斑點喔)
《小波在哪裡》
《Where’s Spot ? 》
是Eric Hill 所創作的經典繪本角色,
小波在哪裡~小波在哪裡~
以Spot 為名的第一部作品,
主角卻是小波的媽媽
而小波只出現一秒 😄
是後來的續作才是以小波為主角的故事,
在《小波去上學》的故事裡,
其實小波的配角朋友們也有自己的名字喔~
Helen : 河馬
Steve : 猴子
Tom : 鱷魚
Tina : 大象
Betsy:熊
(是從英文版延伸的續作內看到的)
這一系列的相關故事,
很適合1-3歲的幼兒,
因為有很多翻頁的機關可以吸引幼兒的目光,
被翻譯成中文版的故事有三本 (信誼出版社)
提供給大家參考
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅游庭皓的財經皓角,也在其Youtube影片中提到,書名:餐巾紙財務課 作者: 蒂娜・海伊 原文作者: Tina Hay 譯者: 陳儀 出版社:星出版 博客來 https://reurl.cc/9Z3Ymv 每天早晨8:30 讓我們一起解讀財經時事 主持人:游庭皓(經濟日報專欄作家、小一輩財經人話翻譯機) ...
「tina翻譯」的推薦目錄:
- 關於tina翻譯 在 繪本無極限 Facebook 的最佳貼文
- 關於tina翻譯 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於tina翻譯 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於tina翻譯 在 游庭皓的財經皓角 Youtube 的最佳貼文
- 關於tina翻譯 在 夫夫之道 FuFuKnows Youtube 的最讚貼文
- 關於tina翻譯 在 VINEM Youtube 的最佳解答
- 關於tina翻譯 在 臺師大翻譯所NTNU GITI - 【譯者節暨專業考座談會精華 的評價
- 關於tina翻譯 在 【Next To Me 當你在我身邊】Axel Johansson (ft ... - YouTube 的評價
tina翻譯 在 Facebook 的最讚貼文
嚴家軍注意❗️鄭重宣布❗️
大家引頸期盼的新品牌即將問世囉🥳
再次創辦《T Lavie》這個品牌😎
絕對嚴格要求細節!絕對替大家嚴格把關!
貼心幫大家翻譯一下正確唸法👉🏻「T拉V」
T指Tina就是我本人
Lavie是生活的意思(法文)
所以大家可以唸的假掰一點沒有關需🤪
首波強勢登場的當然就是所有人敲碗的 #沐浴露 啦!
一次2種味道,包君滿意🤜🏻
同場加映還會推出一系列超有說服力的產品💪🏻
㊙️偷偷說,我本人試驗了半年以上的
#花梨木洗顏慕斯 絕對也是第二波高潮重頭戲!
目前我本人已經完全離不開它,絕對不會讓你們失望!因為它真的真的真的好好用喔😌
我 #嚴立婷 秉持著良心努力創辦出 T Lavie這個品牌
真心希望我的粉絲們都能在普通的日常中安心使用所有需要的保養相關產品!懂的人就知道,我這個人真的很難睜眼說瞎話,更別說昧著良心做事了!如果相信,就跟著我的生活步驟,一起讓T Lavie成為你的日常吧❤️
⭐️粉絲團&社團已成立⭐️
大家趕快去按讚跟加入,隨時注意相關訊息唷⚡️
臉書👉🏻 https://m.facebook.com/TLAVIE.1224/
社團👉🏻 https://www.facebook.com/groups/919752695205452/
#TLavie
#言生活
tina翻譯 在 Facebook 的最佳貼文
剛剛的連線會議結束了,雖然一開始有一點不順,但是後來依照流程進行了!
還是必須說真的很感動,我看到的是四位女英雄!
Erin and Sarah 的大愛我要講一下,他們其實是住在費城的資深護理師,但是在紐約疫情最嚴重醫院人手不足的時候他們自願去紐約醫學中心幫忙,一週去紐約醫學中心三次!2020年的時候沒有疫苗,他們是用他們的身體、他們的專業、他們的熱血站在前線最危險的地方跟大家一起對抗病毒!他們有分享其實壓力很大但是好險有家人跟朋友的支持這對他們而言很重要。溫暖的支持很重要(大聲說)
非常感謝他們願意犧牲了他們休息的時間分享他們在醫療照護上寶貴的經驗!
林倬睿醫師更是熬夜值班了一整天還是上線幫忙翻譯!然後怎麼還是這麼美,專業到不行英文好強好強,我整個被圈粉!報告林醫師你的高中同學是我的國中同學喔(硬要認親戚)
Tina 真的辛苦你了,謝謝你!我知道你明天是紐約時間凌晨四點要起床距離現在也沒有幾個小時了祝你睡飽飽,心情好❤️
Tina 一直跟我們的醫護人員信心喊話,大家加油,不要因為是COVID 就特別緊張,所有的防護措施做好,並不可怕!
謝謝四位女英雄,謝謝全世界的英雄,我們一定會勝利的💪
會議的錄影連結我之後再放上來
tina翻譯 在 游庭皓的財經皓角 Youtube 的最佳貼文
書名:餐巾紙財務課
作者: 蒂娜・海伊
原文作者: Tina Hay
譯者: 陳儀
出版社:星出版
博客來 https://reurl.cc/9Z3Ymv
每天早晨8:30 讓我們一起解讀財經時事
主持人:游庭皓(經濟日報專欄作家、小一輩財經人話翻譯機)
音頻收聽請在Podcast或Soundcloud搜尋『游庭皓的財經皓角』
我的Youtube頻道:http://sc.piee.pw/vecme
Telegram: https://t.me/yu_finance
免責聲明:《游庭皓的財經皓角》頻道為學習型頻道,僅用於教育與娛樂目的,無任何證券之買賣建議。任何形式的投資皆涉及風險,投資者需進行自己的研究,持盈保泰。
tina翻譯 在 夫夫之道 FuFuKnows Youtube 的最讚貼文
回首過去四年,獲得總是比失去來得更多。
能在茫茫人海中與你們相遇,
並且留下珍貴的一瞬間,
這些感動與珍惜,綿延成為光陰裡永恆不變的回憶。
我們將帶著這些心意,
繼續走在旅途裡
有你們真好,謝謝有你們。
謝謝夫夫之道這趟旅程中的所有善惡因緣。
謝謝夫夫之道最體貼的小洋蔥們。
謝謝我們兩人的家人與所有朋友們。
最後
謝謝夫夫之道的阿凱里歐,
謝謝你們從來沒有放棄過彼此、放棄過自己,
謝謝你們陪伴著大家勇敢前進。
若所有路都被封死了!就一起走出屬於我們的夫夫之道吧!
When we look back at the last four years,
we had gained so much, much more than what we've lost.
We managed to know each other in the midst of this vast, vast world
These are moments that we treasure
These bits and pieces of memories we had with each other will never fade.
They will always be fresh on our minds
motivating us to move forward.
I love you all, it's so good to have you.
We are grateful to all the encounters we have had in the journey of creating Fufuknows, be they positive or negative.
We are grateful to have our lovely fans, our little onions.
We are grateful to our family members and our friends.
Last but not least, we are grateful to Kai and Leo from Fufuknows,
The two of them have never given up on themselves or each other
Thank you, for pushing your way through together with everybody.
Even if all door are closed, there will always be a way, the Fufu's way.
本次活動特別感謝|Special thanks to
汗土娛樂全體同仁
莊曄Ben哥、柏峰哥、嘉君姊、王牧語
體育大學副教授江亦瑄老師
丰居旅店忠孝館、翹共同工作空間Ciao Coworking Space
公視紀錄片謝欣志導演、陳芝安導演
台灣同志諮詢熱線協會
Adiamond導演、寶儀姊
造型師 We are髮廊沙龍 艾文
夫夫劇場導演/後製/攝影 張維剛
夫夫劇場全體演員
夫夫小視窗青青、小雅、薛兒
夫夫更衣室宥宥、詩晴
夫夫之道所有翻譯人員 小藍、Sheila、秀萍、承樺
主持人郭宸瑋
表演者 許鯊鯊、Tina那那大師、彩虹時代
結果娛樂
好戲製作《歡迎光臨主廚之家》
氧氣電影《刻在你心底的名字》
春光出版《在我遇到老公之前》
謝謝現場人員Activity assistants
嘉君姊、Cody、鍾凭、Bernie、Jay、多多、嗶嗶、GJ、忠毅、肉肉、蓉蓉
🙏歡迎訂閱我們頻道並把這支影片分享給更多人吧!也歡迎留言給夫夫祝福和心得交流唷!
😍歡迎關注IG
夫夫之道➡️fufuknows
Leo➡️heyitsleo_kai
阿凱➡️eyo_wang
#夫夫之道 #替代役 #剃頭
tina翻譯 在 VINEM Youtube 的最佳解答
《WITCH PARTY》 OUT NOW!!!!
FREE DL: https://youtu.be/M2Nn8S0zgas
⬇️ Follow me on social media!⬇️
Facebook: https://www.facebook.com/vinemofficial/
Instagram: https://www.instagram.com/vinemofficial/
Soundcloud: https://soundcloud.com/vinemofficial/
⬇️ Charlie ⬇️
YouTube: https://goo.gl/asZ3En
Facebook: https://www.facebook.com/I.CCharlie1019/
Instagram: https://www.instagram.com/charlie1019c/
⬇️ Teri ⬇️
YouTube: https://goo.gl/5WzSHb
Facebook: https://www.facebook.com/teri.timeout/
Instagram: https://instagram.com/teri.timeout/
註1 :「It's urgent, Tina」 翻譯為「這件事很急,Tina」,而發音很像「Argentina(阿根廷)」。 VINEM 曾經有急事找 Teri ,就對他說「It's urgent! (這很急)」,但他不想錯過講這個爛梗的大好機會,因此暫時性的把 Teri 改名為 Tina ,便傳了「Call me now!! It's 🇦🇷(立刻打給我,這很[阿根廷國旗])」給 Teri 。
註2: VINEM 在廣場上認識一位老兄,只聊了兩分鐘後就互相稱兄道弟。「bro」即為兄弟之意。
tina翻譯 在 【Next To Me 當你在我身邊】Axel Johansson (ft ... - YouTube 的推薦與評價
有覺得哪裡 翻譯 的不好或其他需要改進的地方,都歡迎在下面留言讓我知道~如果是第一次看我影片的觀眾,建議先看看我的 ... Tina Stachowiak) [TF1 翻譯 ]. ... <看更多>
tina翻譯 在 臺師大翻譯所NTNU GITI - 【譯者節暨專業考座談會精華 的推薦與評價
關於考科,Anita認為逐步口譯更需要同步多工,必須同時做筆記,還要留意表情管理,比同步口譯更具挑戰。 Tina當下還是最擔心技術層面問題,例如是否 ... ... <看更多>