【🇫🇷原來這個動作在法國很不吉利?!】
在有些亞洲國家中,把筷子插在飯裡被認為不太禮貌,因為感覺不太吉利。那麼朋友們,你們都知道,在法國文化中,有三樣很重要的食物,分別是 「起司」、「長棍麵包」及「葡萄酒」。
而這其中有一樣,就跟迷信有關喔 !
你們猜得到是哪個嗎? 快留言分享你的想法吧!
Dans beaucoup de pays d’Asie, il est très mal vu de planter ses baguettes dans du riz et on pense que cela porte malheur. La France aussi a ses croyances et ses superstitions et cela touche également la nourriture. Le fromage, la baguette de pain, le vin…
Nous savons tous que ces trois aliments sont très importants dans la culture française. Un d’entre eux fait d’ailleurs l’objet d’une superstition.
Sauriez-vous deviner lequel ?
#生活法文
#防疫新生活
#法文邂逅
#明天同一時間揭曉答案
🎉朋友們,【主題式閱讀口說講座】開張!💯
👉歡迎有B1以上口語程度的你來體驗,在講座中,我們一起用法語航行,讓你發掘更多你所不知道的法語文化區!🥂🇫🇷🇨🇭
https://bonjouratous.com/high-level-french-trial-class/
「touche用法」的推薦目錄:
- 關於touche用法 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
- 關於touche用法 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
- 關於touche用法 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最讚貼文
- 關於touche用法 在 杰宇的法文邂逅- 【每日一杰課|單字篇】 « Toucher 的評價
- 關於touche用法 在 阿滴英文|原來都是法文! 來自法國的英文外來語 - YouTube 的評價
- 關於touche用法 在 Ysl金箔妝前乳-推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理一次看 的評價
- 關於touche用法 在 Ysl金箔妝前乳-推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理一次看 的評價
touche用法 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
【每日一杰課|單字篇】
👉🏻« Toucher »
大家今天過得好嗎?今天我要來介紹這個日常看似陌生卻十分常用的單字,它的拼法很像英文,意思也滿相近的!衍生的字義雖多,但不至於很複雜,都可以連貫在一起~那麼我們開始吧!
🔺摸、碰、接觸 :
Ne touche pas l'écran de l'ordinateur !
不要碰筆電的螢幕!
Ne me touche pas!
你不要碰我!
Ne pas toucher.
請勿觸摸🚫 在公共場合很常看到喔!
Touche cette écharpe, sens comme elle est douce !
摸摸這條圍巾,看看它好柔軟。
🔺達到,擊中、命中 :
Toucher au but 達成目標 :
Courage ! On touche bientôt au but !
大家加油!我們快要達成目標!
Être touché par une balle 被子彈打中:
Le journaliste a été touché par une balle.
這位記者被一顆子彈打中
💡補充:
« Touché » 👉🏻說得好、一針見血
直翻是:「碰到了」
« Touché » 原是擊劍的術語,指「命中要點」,後來衍生成:「說話一針見血」
這句話還成為了美國的流行語呢!
🔺聯絡
Toucher un mot à quelqu’un 快速與某人交談 :
Je pourrais te toucher un mot après la réunion ?
開完會之後我還可以跟妳聊一件事嗎?
🔺領取
Toucher son salaire 領薪水:
Je touche mon salaire le premier du mois.
我是每個月一號領薪水。
Toucher le chômage 領失業金:
Il touche le chômage depuis plus d'un an.
他失業已經一年多了。
Toucher la retraire 領退休金:
Elle touche une grosse retraite.
她領一筆很大的退休金
Toucher l‘héritage 繼承:
Sa fille a touché tout l'héritage : son fils n'a rien eu !
他把遺產都繼承給女兒,他的兒子什麼都沒拿到!
🔺觸動、打動
Toucher quelqu’un 打動一個人的心 :
Elle nous a tous touché avec son histoire.
我們都被他講的故事感動了。
Ce film m'a beaucoup touché!
這部電影讓我很感動!
Je suis touché par ton geste.
你的心意打動了我。
Je suis très touché de votre présence à tous !
看到大家來了,我覺得很感動!
🔆有一個很常聽到的諺語👉🏻« Je touche du bois ! »,直翻是:摸木頭,但其實是:「去掉霉運、上帝保佑」,對埃及人來說,觸碰木頭能使人去除穢氣。
是不是有很多種意思呀?應該不會太複雜吧😆😆
另外朋友們有沒有發現,這個字跟英文的用法相當類似呢?
今天先到這裡~有問題都可以在底下留言問我,不用客氣喔!
#每日一杰課_單字篇
#杰宇的法文邂逅
#敲木頭求好運
#A1
touche用法 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最讚貼文
【每日一杰課|單字篇】
👉🏻« Toucher »
大家今天過得好嗎?今天我要來介紹這個日常看似陌生卻十分常用的單字,它的拼法很像英文,意思也滿相近的!衍生的字義雖多,但不至於很複雜,都可以連貫在一起~那麼我們開始吧!
🔺摸、碰、接觸 :
Ne touche pas l'écran de l'ordinateur !
不要碰筆電的螢幕!
Ne me touche pas!
你不要碰我!
Ne pas toucher.
請勿觸摸🚫 在公共場合很常看到喔!
Touche cette écharpe, sens comme elle est douce !
摸摸這條圍巾,看看它好柔軟。
🔺達到,擊中、命中 :
Toucher au but 達成目標 :
Courage ! On touche bientôt au but !
大家加油!我們快要達成目標!
Être touché par une balle 被子彈打中:
Le journaliste a été touché par une balle.
這位記者被一顆子彈打中
💡補充:
« Touché » 👉🏻說得好、一針見血
直翻是:「碰到了」
« Touché » 原是擊劍的術語,指「命中要點」,後來衍生成:「說話一針見血」
這句話還成為了美國的流行語呢!
🔺聯絡
Toucher un mot à quelqu’un 快速與某人交談 :
Je pourrais te toucher un mot après la réunion ?
開完會之後我還可以跟妳聊一件事嗎?
🔺領取
Toucher son salaire 領薪水:
Je touche mon salaire le premier du mois.
我是每個月一號領薪水。
Toucher le chômage 領失業金:
Il touche le chômage depuis plus d'un an.
他失業已經一年多了。
Toucher la retraire 領退休金:
Elle touche une grosse retraite.
她領一筆很大的退休金
Toucher l‘héritage 繼承:
Sa fille a touché tout l'héritage : son fils n'a rien eu !
他把遺產都繼承給女兒,他的兒子什麼都沒拿到!
🔺觸動、打動
Toucher quelqu’un 打動一個人的心 :
Elle nous a tous touché avec son histoire.
我們都被他講的故事感動了。
Ce film m'a beaucoup touché!
這部電影讓我很感動!
Je suis touché par ton geste.
你的心意打動了我。
Je suis très touché de votre présence à tous !
看到大家來了,我覺得很感動!
🔆有一個很常聽到的諺語👉🏻« Je touche du bois ! »,直翻是:摸木頭,但其實是:「去掉霉運、上帝保佑」,對埃及人來說,觸碰木頭能使人去除穢氣。
是不是有很多種意思呀?應該不會太複雜吧😆😆
另外朋友們有沒有發現,這個字跟英文的用法相當類似呢?
今天先到這裡~有問題都可以在底下留言問我,不用客氣喔!
#每日一杰課_單字篇
#杰宇的法文邂逅
#敲木頭求好運
#A1
touche用法 在 阿滴英文|原來都是法文! 來自法國的英文外來語 - YouTube 的推薦與評價
Touché 好的反擊(同意你的論點) 12. Fiancé / Fiancée 未婚夫/未婚妻13. Cliché 陳腔濫調、老梗14. Café 通常為咖啡廳這種小店15. ... <看更多>
touche用法 在 Ysl金箔妝前乳-推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理一次看 的推薦與評價
Ysl金箔妝前乳-推薦/討論/評價在PTT、Dcard、IG整理一次看|,另外有Ysl金箔妝前乳,ysl妝前乳dcard,ysl妝前乳評價,ysl touche eclat blur primer用法 ... ... <看更多>
touche用法 在 杰宇的法文邂逅- 【每日一杰課|單字篇】 « Toucher 的推薦與評價
Ne me touche pas! 你不要碰我! Ne pas toucher. 請勿觸摸 在公共場合很常看到喔! Touche cette écharpe, sens comme elle est douce ! ... <看更多>