翻聽Bob Dylan的《Desolation Row》湧起一股莫名的觸動,感覺就像走過了一條漫長的荒涼之路。頭兩句不知怎的讓我想到最近的香港:
They’re selling postcards of the hanging
They’re painting the passports brown
他們販售吊刑的名信片
他們把護照髹成啡色
然後我便分外留神聽接下來發生甚麼事:
The beauty parlor is filled with sailors
The circus is in town
Here comes the blind commissioner
They’ve got him in a trance
One hand is tied to the tight-rope walker
The other is in his pants
And the riot squad they’re restless
They need somewhere to go
As Lady and I look out tonight
From Desolation Row
美髮店擠滿了水手
馬戲團就在城後
然後來了一個特首
他們將他發入吽竇
一隻手綁住走鋼線高手
另一隻插在褲袋裡頭
還有防暴警察全在煩躁無休
他們需要某個地方抖抖
像這位小姐和我遍夜尋求
由荒涼之路口
然後找到哪裡去?似乎是酒館。
Cinderella, she seems so easy
“It takes one to know one,” she smiles
And puts her hands in her back pockets
Bette Davis style
And in comes Romeo, he’s moaning
“You Belong to Me I Believe”
And someone says, “You’re in the wrong place my friend
You better leave”
And the only sound that’s left
After the ambulances go
Is Cinderella sweeping up
On Desolation Row
灰姑娘,她似乎幾開放
「講嗰個就係嗰個。」佢笑咗
然後將雙手插進後袋
貝蒂戴維斯的風格
然後來了個羅密歐,佢喺度呻吟
「你係屬於我㗎我相信!」
然後有人話:「你來錯地方喇朋友,
你最好離開。」
然後唯一留低的聲音
在救護車走了之後
是灰姑娘的掃地聲
在荒涼之道上
我很喜歡這一種講故事的歌,因為這才叫做「吟遊」。當現在的歌失去了這種吟遊性,就空餘下一堆感質。我們已經不再用灰姑娘來形容負責打掃地方的女人,我喜歡這樣的形容,但設定跟原著是反轉的:掃完地,一到十二點,她就準時穿回自己的玻璃鞋。
然後已經好夜好夜了:
Now the moon is almost hidden
The stars are beginning to hide
The fortune-telling lady
Has even taken all her things inside
All except for Cain and Abel
And the hunchback of Notre Dame
Everybody is making love
Or else expecting rain
And the Good Samaritan, he’s dressing
He’s getting ready for the show
He’s going to the carnival tonight
On Desolation Row
現在月亮就快都看不見
繁星也開始隱淡
占卜未來的女人
甚已將她的所有東西收起
所有除了該隱和亞伯
以及聖母院的鐘樓佗俠
人人都在做愛
或其餘的在等雨
然後有個好撒馬利亞人,他在換裝
他已經準備好出騷
今晚他將會前往嘉年華
在荒涼之道上
突然輪到《哈姆雷特》的女主角奧菲利亞登場:
Now Ophelia, she’s ’neath the window
For her I feel so afraid
On her twenty-second birthday
She already is an old maid
To her, death is quite romantic
She wears an iron vest
Her profession’s her religion
Her sin is her lifelessness
And though her eyes are fixed upon
Noah’s great rainbow
She spends her time peeking
Into Desolation Row
現在奧菲利亞,她就倚在窗旁
我真為她擔心
在她廿二歲生日時
她已經是一個老女僕
對她,死亡是幾浪漫
她穿了一件鐵的背心
信仰就是她的自白
白活就是她的罪名
雖然她已定睛望着上方
那道挪亞的偉大彩虹
但她仍是費上時間來偷望
那條荒涼之路
而你有沒有聽過愛恩斯坦拉小提琴?這一個卻不是那一個,因為他太潦倒了:
Einstein, disguised as Robin Hood
With his memories in a trunk
Passed this way an hour ago
With his friend, a jealous monk
He looked so immaculately frightful
As he bummed a cigarette
Then he went off sniffing drainpipes
And reciting the alphabet
Now you would not think to look at him
But he was famous long ago
For playing the electric violin
On Desolation Row
愛恩斯坦扮成羅賓漢
帶着他車尾廂的回憶
在一小時前才經過這裡
和他的朋友、來自善妒寺的僧侶
他看起來不染得可怕
尤其在他討煙的時候
接着他走去嗅着水喉
叨唸着字母
現在你不會想望到他
但好耐之前他都風光過
奏着電子提琴
在那荒涼之路
從荒涼到荒淫?
Dr. Filth, he keeps his world
Inside of a leather cup
But all his sexless patients
They’re trying to blow it up
Now his nurse, some local loser
She’s in charge of the cyanide hole
And she also keeps the cards that read
“Have Mercy on His Soul”
They all play on pennywhistles
You can hear them blow
If you lean your head out far enough
From Desolation Row
猥褻醫生,他將他的世界
藏在一隻皮杯裡
但他所有無性的病人
他們正嘗試吹起它
現在他的護士,某個本地的失敗者
她是山埃孔的話事人
而她亦藏了一張卡片寫着
「願主垂憐他的靈魂」
他們全都玩着尖哨
你可以聽到他們在吹
如果你把頭傾得夠遠
從荒涼之道
卡薩諾瓦是意大利聞名的詩人情聖,這一段特別令我着迷:
Across the street they’ve nailed the curtains
They’re getting ready for the feast
The Phantom of the Opera
A perfect image of a priest
They’re spoonfeeding Casanova
To get him to feel more assured
Then they’ll kill him with self-confidence
After poisoning him with words
And the Phantom’s shouting to skinny girls
“Get Outa Here If You Don’t Know
Casanova is just being punished for going
To Desolation Row”
對面街他們已釘上帷幕
他們已準備好一場盛宴
《歌聲魅影》
牧師的完美形象
他們用湯匙向卡薩諾瓦灌藥
讓他稍為有安全感
然後他們用自信來殺掉他
之前用文字毒害他
然後魅影向瘦削的女孩們喊道:
「如果你不知道就請你們離開
卡薩諾瓦已經受罪因他
前往荒涼之道。」
接下來這一段,我懷疑是在描寫納粹的集中營:
Now at midnight all the agents
And the superhuman crew
Come out and round up everyone
That knows more than they do
Then they bring them to the factory
Where the heart-attack machine
Is strapped across their shoulders
And then the kerosene
Is brought down from the castles
By insurance men who go
Check to see that nobody is escaping
To Desolation Row
現在午夜所有特工
和超人類團隊
出來圍住了所有人
因為知道了不該知道的
然後把他們帶到工廠
那裡有心臟病機器
綁在他們的肩膊上
然之後那煤油
從城堡裡帶下來
有人會以防萬一
檢查一下看看是否無人能逃
逃往荒涼之路
Bob Dylan這首歌可能戲仿了英國詩人ES艾略特的長詩《荒原》,這首詩的一大特色是沒有人能看懂一個字——每個字都懂,湊起來卻不成意思。之前跟大家介紹過的艾茲拉龐德,勉強把《荒原》翻改成可讀的版本,加了很多註腳,務求令世人讀得通它的真意。這個情節,Bob Dylan也收錄在《Desolation Row》第九節裡面:
Praise be to Nero’s Neptune
The Titanic sails at dawn
And everybody’s shouting
“Which Side Are You On?”
And Ezra Pound and T. S. Eliot
Fighting in the captain’s tower
While calypso singers laugh at them
And fishermen hold flowers
Between the windows of the sea
Where lovely mermaids flow
And nobody has to think too much
About Desolation Row
讚美歸於尼祿的海王星
鐵達尼啟程於黎明
而每個人都發出喊聲
「你到底站哪一邊?」
而艾茲拉龐和ES艾略
在船長的塔上決鬥
卡利索普歌手取笑他們
漁民手執鮮花
在大海的窗戶之間
那裡有可愛的美人魚流過
此際沒有人想太多
關於那荒涼之路
是的,Bob Dylan是在模仿ES艾略特式的混亂,而在最後一節揭曉了混亂的原因:
Yes, I received your letter yesterday
(About the time the doorknob broke)
When you asked how I was doing
Was that some kind of joke?
All these people that you mention
Yes, I know them, they’re quite lame
I had to rearrange their faces
And give them all another name
Right now I can’t read too good
Don’t send me no more letters, no
Not unless you mail them
From Desolation Row
係呀,我尋日收到你嘅信
(大概在門鎖壞了的時候)
你問我最近過成怎樣
是一個需要笑的笑話嗎?
全部這些你所提及的人
係呀,我知道佢哋,佢哋都幾無趣
我需要重新構建他們的臉容
給他們全都搞混了名字
此際我已經不太擅於閱讀
不要再寄更多的信給我了,不要
除非它們是你寄自
於荒涼之路
聽過這麼多段,就像走完了一段漫長的荒涼的路,有一種想哭的感覺。Bob Dylan的音樂經常都給予的這種荒涼感,只有經歷很多的人才會有這種感覺,寫得出這種詞,流下了這滴淚。
作者
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過19萬的網紅邱嘎敏,也在其Youtube影片中提到,爆發帶走?對地精隊來說太難了 靠著高恢復力8000,CD1。2秒轉珠?小意思! 只要能消半版面以上(5C)就不怕卡心珠! 比較難的反而是兩隻狗狗那裡~__~ 音樂的部分 第一首【東方ボーカル】 「色は匂へど 散りぬるを」 【幽閉サテライト】 第二首 オレンジ_歌ってみた_ver96猫【中文字幕】 ...
trance意思 在 SU YANG , 蘇婭 Facebook 的最讚貼文
今天「哈娜麥莎微醺時刻」接續來節目介紹電音的DJ是~林柏聞林柏聞 (Waven Lin)~
算是我這一個月請到的DJ群裡最年輕的一個 ,卻是跟我緣分最深的一個!🥰🥰 因為我和他正在進行我們兩人電音合作的的EP...,甚至破天荒地在今天的節目中會播出我們還沒有完成,但是還挺有意思氛圍的電音創作Demo~!(全球大首播的意思啦😜😜)🌹❤️🥰🥰
一場訪談,連結了我們彼此的緣分;非常欣賞這位年輕的電音創作人Waven, 主動敲門邀我一起創作!雖然姐姐我的年紀跟他有落差😜😜,但在音樂裡沒有任何的分別,我們兩個合作起來非常融洽也非常有火花!相得益彰!我真的好喜歡跟年輕人或是不一樣區塊的藝術家一起的創作!在創作的過程裡面,總是會經歷許多意想不到的美好!
Waven的主動敲門,努力創造新的可能,跟對電音創作的熱情!是我佩服欣賞他的地方!🌹❤️🌹❤️
來自台灣高雄正港台灣青年的Waven, Trance跟Progressives的曲風製作其實非常的有國際水準,學生時期他在校內就舉辦多場電音派對,他深受ARMIN VAN BUUREN的影響,這幾年陸續在國際廠牌發行單曲也跟國內獨立音樂廠牌跨界合作,在Mixcloud 和Spotify, YouTube都可以聽到他的音樂!很特別的是他跟許多的原住民歌手合作remix作品,都廣受好評!
去年在世界音樂節他和Cemelesai徹摩的合作,就非常的令人驚艷!很快的在今年就會聽到我和Waven的電音創作EP,大家一定要拭目以待唷!
今天會播放的曲子
1 米靈岸 Waven feat.徹摩
2 Groove Coverage-God is a girl
3 Armin van Buurrn feat.Justine Suissa-Burned With Desire
4 Waves Traveller-Waven(Original mix)
5 你不要那麼早睡-Waven feat.曾淑勤(Waven Remix)
6 Where is your heart-Waven &蘇婭 (Demi)
Waven音樂上的連結
1、一起一起 -waven feat.徹摩
https://youtu.be/rJWwFGqJAJY
2、你不要那麼早睡-Waven feat.曾淑勤
https://youtu.be/FNmcBsRGcUs
3、花好香-陳永龍現場演唱版 Waven Remix
https://youtu.be/MkGnFi5GB5g
4 The hidden love-Waven(Original mix)
5 Regeneration-Waven (Original mix)
https://youtu.be/t5X7ICGoqN0
🌹🌹❤️❤️
每週六每週日晚上
20:00-21:00
Alian96.3原住民族廣播電台
「 哈娜麥莎微醺時刻」
每週六日晚八點
歡迎跟我蘇婭一起聽聽音樂
談談心 小小微醺一下 🥂🍷🥃🌹
App下載「Hinet Hichannel」
~「Alian FM96.3原住民族廣播電台」
Http://hichannel.hinet.net/radio/index.do
(手機電腦都可以聽)
http://alian963.ipcf.org.tw/programs_view.php
(原住民族廣播電台隨選節目網址~可以點選你喜歡的節目收聽)
🌹❤️🌹❤️🕊🕊🕊
trance意思 在 OOC Facebook 的最佳貼文
看來 W&W 說要回歸做 Trance 不是鬧著玩的!
這次跟 Vini Vici 合作的新歌 《Chakra》 中文意思是脈輪(查克拉),也就是能量在身體上匯集的點。
這週日 Armin 來日落春浪不知道會不會放呢???
#MV要一直盯著中間看
trance意思 在 邱嘎敏 Youtube 的精選貼文
爆發帶走?對地精隊來說太難了
靠著高恢復力8000,CD1。2秒轉珠?小意思!
只要能消半版面以上(5C)就不怕卡心珠!
比較難的反而是兩隻狗狗那裡~__~
音樂的部分
第一首【東方ボーカル】 「色は匂へど 散りぬるを」 【幽閉サテライト】
第二首 オレンジ_歌ってみた_ver96猫【中文字幕】
第三首 Trance - I'm Blue Remix 2012
trance意思 在 教你如何分辨「電音」⚡️⚡️⚡️ - 音樂板 | Dcard 的推薦與評價
⚡️Trance ------------------ Trance這個詞有恍惚、出神的意思,因此中文常翻譯作「出神」或「傳思」音樂,它常藉由重複短旋律與樂句,營造出一種 ... ... <看更多>
trance意思 在 戴著耳機也能感受到這trance... - Facebook 的推薦與評價
快閃放送] 沒有要讓各位睡的意思唷,戴著耳機也能感受到這trance music vibe, 有時回到最純粹的trance也不錯, Enjoy it! Back to trance ,again. ... <看更多>