| New Aeropress Go Demo |
波士頓展出新版本愛樂壓,更容易攜帶!
New AeroPress Go demo at SCA expo in Boston. If you travel with AeroPress Coffee Maker already, you will love this:) It is shipping in August. Check it out!
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過69萬的網紅Wongnai,也在其Youtube影片中提到,Philips LatteGO เครื่องชงกาแฟคั่วบด เอาใจคอกาแฟ เลือกดื่มด่ำกับกาแฟจากแหล่งต่าง ๆ ทั่วโลก . สัมผัสรสชาติแบบครบรสที่ Philips LatteGO ทั้งคาปูชิโน ลาเต...
「travel coffee maker」的推薦目錄:
- 關於travel coffee maker 在 咖啡空少 world coffee shops Facebook 的精選貼文
- 關於travel coffee maker 在 YOSHITOMO NARA Facebook 的精選貼文
- 關於travel coffee maker 在 Mobile01 Facebook 的最佳解答
- 關於travel coffee maker 在 Wongnai Youtube 的最讚貼文
- 關於travel coffee maker 在 Laura Ribeiro Youtube 的最佳解答
- 關於travel coffee maker 在 Jingyi 漫步生活 Youtube 的精選貼文
travel coffee maker 在 YOSHITOMO NARA Facebook 的精選貼文
Nobody’s Fool ( January 2011 )
Yoshitomo Nara
Do people look to my childhood for sources of my imagery? Back then, the snow-covered fields of the north were about as far away as you could get from the rapid economic growth happening elsewhere. Both my parents worked and my brothers were much older, so the only one home to greet me when I got back from elementary school was a stray cat we’d taken in. Even so, this was the center of my world. In my lonely room, I would twist the radio dial to the American military base station and out blasted rock and roll music. One of history’s first man-made satellites revolved around me up in the night sky. There I was, in touch with the stars and radio waves.
It doesn’t take much imagination to envision how a lonely childhood in such surroundings might give rise to the sensibility in my work. In fact, I also used to believe in this connection. I would close my eyes and conjure childhood scenes, letting my imagination amplify them like the music coming from my speakers.
But now, past the age of fifty and more cool-headed, I’ve begun to wonder how big a role childhood plays in making us who we are as adults. Looking through reproductions of the countless works I’ve made between my late twenties and now, I get the feeling that childhood experiences were merely a catalyst. My art derives less from the self-centered instincts of childhood than from the day-to-day sensory experiences of an adult who has left this realm behind. And, ultimately, taking the big steps pales in importance to the daily need to keep on walking.
While I was in high school, before I had anything to do with art, I worked part-time in a rock café. There I became friends with a graduate student of mathematics who one day started telling me, in layman’s terms, about his major in topology. His explanation made the subject seem less like a branch of mathematics than some fascinating organic philosophy. My understanding is that topology offers you a way to discover the underlying sameness of countless, seemingly disparate, forms. Conversely, it explains why many people, when confronted with apparently identical things, will accept a fake as the genuine article. I later went on to study art, live in Germany, and travel around the world, and the broader perspective I’ve gained has shown me that topology has long been a subtext of my thinking. The more we add complexity, the more we obscure what is truly valuable. Perhaps the reason I began, in the mid-90s, trying to make paintings as simple as possible stems from that introduction to topology gained in my youth.
As a kid listening to U.S. armed-forces radio, I had no idea what the lyrics meant, but I loved the melody and rhythm of the music. In junior high school, my friends and I were already discussing rock and roll like credible music critics, and by the time I started high school, I was hanging out in rock coffee shops and going to live shows. We may have been a small group of social outcasts, but the older kids, who smoked cigarettes and drank, talked to us all night long about movies they’d seen or books they’d read. If the nighttime student quarter had been the school, I’m sure I would have been a straight-A student.
In the 80s, I left my hometown to attend art school, where I was anything but an honors student. There, a model student was one who brought a researcher’s focus to the work at hand. Your bookshelves were stacked with catalogues and reference materials. When you weren’t working away in your studio, you were meeting with like-minded classmates to discuss art past and present, including your own. You were hoping to set new trends in motion. Wholly lacking any grand ambition, I fell well short of this model, with most of my paintings done to satisfy class assignments. I was, however, filling every one of my notebooks, sketchbooks, and scraps of wrapping paper with crazy, graffiti-like drawings.
Looking back on my younger days—Where did where all that sparkling energy go? I used the money from part-time jobs to buy record albums instead of art supplies and catalogues. I went to movies and concerts, hung out with my girlfriend, did funky drawings on paper, and made midnight raids on friends whose boarding-room lights still happened to be on. I spent the passions of my student days outside the school studio. This is not to say I wasn’t envious of the kids who earned the teachers’ praise or who debuted their talents in early exhibitions. Maybe envy is the wrong word. I guess I had the feeling that we were living in separate worlds. Like puffs of cigarette smoke or the rock songs from my speaker, my adolescent energies all vanished in the sky.
Being outside the city and surrounded by rice fields, my art school had no art scene to speak of—I imagined the art world existing in some unknown dimension, like that of TV or the movies. At the time, art could only be discussed in a Western context, and, therefore, seemed unreal. But just as every country kid dreams of life in the big city, this shaky art-school student had visions of the dazzling, far-off realm of contemporary art. Along with this yearning was an equally strong belief that I didn’t deserve admittance to such a world. A typical provincial underachiever!
I did, however, love to draw every day and the scrawled sketches, never shown to anybody, started piling up. Like journal entries reflecting the events of each day, they sometimes intersected memories from the past. My little everyday world became a trigger for the imagination, and I learned to develop and capture the imagery that arose. I was, however, still a long way off from being able to translate those countless images from paper to canvas.
Visions come to us through daydreams and fantasies. Our emotional reaction towards these images makes them real. Listening to my record collection gave me a similar experience. Before the Internet, the precious little information that did exist was to be found in the two or three music magazines available. Most of my records were imported—no liner notes or lyric sheets in Japanese. No matter how much I liked the music, living in a non-English speaking world sadly meant limited access to the meaning of the lyrics. The music came from a land of societal, religious, and subcultural sensibilities apart from my own, where people moved their bodies to it in a different rhythm. But that didn’t stop me from loving it. I never got tired of poring over every inch of the record jackets on my 12-inch vinyl LPs. I took the sounds and verses into my body. Amidst today’s superabundance of information, choosing music is about how best to single out the right album. For me, it was about making the most use of scant information to sharpen my sensibilities, imagination, and conviction. It might be one verse, melody, guitar riff, rhythmic drum beat or bass line, or record jacket that would inspire me and conjure up fresh imagery. Then, with pencil in hand, I would draw these images on paper, one after the other. Beyond good or bad, the pictures had a will of their own, inhabiting the torn pages with freedom and friendliness.
By the time I graduated from university, my painting began to approach the independence of my drawing. As a means for me to represent a world that was mine and mine alone, the paintings may not have been as nimble as the drawings, but I did them without any preliminary sketching. Prizing feelings that arose as I worked, I just kept painting and over-painting until I gained a certain freedom and the sense, though vague at the time, that I had established a singular way of putting images onto canvas. Yet, I hadn’t reached the point where I could declare that I would paint for the rest of my life.
After receiving my undergraduate degree, I entered the graduate school of my university and got a part-time job teaching at an art yobiko—a prep school for students seeking entrance to an art college. As an instructor, training students how to look at and compose things artistically, meant that I also had to learn how to verbalize my thoughts and feelings. This significant growth experience not only allowed me to take stock of my life at the time, but also provided a refreshing opportunity to connect with teenage hearts and minds.
And idealism! Talking to groups of art students, I naturally found myself describing the ideals of an artist. A painful experience for me—I still had no sense of myself as an artist. The more the students showed their affection for me, the more I felt like a failed artist masquerading as a sensei (teacher). After completing my graduate studies, I kept working as a yobiko instructor. And in telling students about the path to becoming an artist, I began to realize that I was still a student myself, with many things yet to learn. I felt that I needed to become a true art student. I decided to study in Germany. The day I left the city where I had long lived, many of my students appeared on the platform to see me off.
Life as a student in Germany was a happy time. I originally intended to go to London, but for economic reasons chose a tuition-free, and, fortunately, academism-free German school. Personal approaches coexisted with conceptual ones, and students tried out a wide range of modes of expression. Technically speaking, we were all students, but each of us brought a creator’s spirit to the fore. The strong wills and opinions of the local students, though, were well in place before they became artists thanks to the German system of early education. As a reticent foreign student from a far-off land, I must have seemed like a mute child. I decided that I would try to make myself understood not through words, but through having people look at my pictures. When winter came and leaden clouds filled the skies, I found myself slipping back to the winters of my childhood. Forgoing attempts to speak in an unknown language, I redoubled my efforts to express myself through visions of my private world. Thinking rather than talking, then illustrating this thought process in drawings and, finally, realizing it in a painting. Instead of defeating you in an argument, I wanted to invite you inside me. Here I was, in a most unexpected place, rediscovering a value that I thought I had lost—I felt that I had finally gained the ability to learn and think, that I had become a student in the truest sense of the word.
But I still wasn’t your typical honors student. My paintings clearly didn’t look like contemporary art, and nobody would say my images fit in the context of European painting. They did, however, catch the gaze of dealers who, with their antennae out for young artists, saw my paintings as new objects that belonged less to the singular world of art and more to the realm of everyday life. Several were impressed by the freshness of my art, and before I knew it, I was invited to hold exhibitions in established galleries—a big step into a wider world.
The six years that I spent in Germany after completing my studies and before returning to Japan were golden days, both for me and my work. Every day and every night, I worked tirelessly to fix onto canvas all the visions that welled up in my head. My living space/studio was in a dreary, concrete former factory building on the outskirts of Cologne. It was the center of my world. Late at night, my surroundings were enveloped in darkness, but my studio was brightly lit. The songs of folk poets flowed out of my speakers. In that place, standing in front of the canvas sometimes felt like traveling on a solitary voyage in outer space—a lonely little spacecraft floating in the darkness of the void. My spaceship could go anywhere in this fantasy while I was painting, even to the edge of the universe.
Suddenly one day, I was flung outside—my spaceship was to be scrapped. My little vehicle turned back into an old concrete building, one that was slated for destruction because it was falling apart. Having lost the spaceship that had accompanied me on my lonely travels, and lacking the energy to look for a new studio, I immediately decided that I might as well go back to my homeland. It was painful and sad to leave the country where I had lived for twelve years and the handful of people I could call friends. But I had lost my ship. The only place I thought to land was my mother country, where long ago those teenagers had waved me goodbye and, in retrospect, whose letters to me while I was in Germany were a valuable source of fuel.
After my long space flight, I returned to Japan with the strange sense of having made a full orbit around the planet. The new studio was a little warehouse on the outskirts of Tokyo, in an area dotted with rice fields and small factories. When the wind blew, swirls of dust slipped in through the cracks, and water leaked down the walls in heavy rains. In my dilapidated warehouse, only one sheet of corrugated metal separated me from the summer heat and winter cold. Despite the funky environment, I was somehow able to keep in midnight contact with the cosmos—the beings I had drawn and painted in Germany began to mature. The emotional quality of the earlier work gave way to a new sense of composure. I worked at refining the former impulsiveness of the drawings and the monochromatic, almost reverent, backgrounds of the paintings. In my pursuit of fresh imagery, I switched from idle experimentation to a more workmanlike approach towards capturing what I saw beyond the canvas.
Children and animals—what simple motifs! Appearing on neat canvases or in ephemeral drawings, these figures are easy on the viewers’ eyes. Occasionally, they shake off my intentions and leap to the feet of their audience, never to return. Because my motifs are accessible, they are often only understood on a superficial level. Sometimes art that results from a long process of development receives only shallow general acceptance, and those who should be interpreting it fail to do so, either through a lack of knowledge or insufficient powers of expression. Take, for example, the music of a specific era. People who lived during this era will naturally appreciate the music that was then popular. Few of these listeners, however, will know, let alone value, the music produced by minor labels, by introspective musicians working under the radar, because it’s music that’s made in answer to an individual’s desire, not the desires of the times. In this way, people who say that “Nara loves rock,” or “Nara loves punk” should see my album collection. Of four thousand records there are probably fewer than fifty punk albums. I do have a lot of 60s and 70s rock and roll, but most of my music is from little labels that never saw commercial success—traditional roots music by black musicians and white musicians, and contemplative folk. The spirit of any era gives birth to trends and fashions as well as their opposite: countless introspective individual worlds. A simultaneous embrace of both has cultivated my sensibility and way of thinking. My artwork is merely the tip of the iceberg that is my self. But if you analyzed the DNA from this tip, you would probably discover a new way of looking at my art. My viewers become a true audience when they take what I’ve made and make it their own. That’s the moment the works gain their freedom, even from their maker.
After contemplative folk singers taught me about deep empathy, the punk rockers schooled me in explosive expression.
I was born on this star, and I’m still breathing. Since childhood, I’ve been a jumble of things learned and experienced and memories that can’t be forgotten. Their involuntary locomotion is my inspiration. I don’t express in words the contents of my work. I’ll only tell you my history. The countless stories living inside my work would become mere fabrications the moment I put them into words. Instead, I use my pencil to turn them into pictures. Standing before the dark abyss, here’s hoping my spaceship launches safely tonight….
travel coffee maker 在 Mobile01 Facebook 的最佳解答
[分享] Maroon 旅行研磨咖啡機 Travel Coffee Grinder + Maker
http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=640&t=3264380&p=1
travel coffee maker 在 Wongnai Youtube 的最讚貼文
Philips LatteGO เครื่องชงกาแฟคั่วบด เอาใจคอกาแฟ เลือกดื่มด่ำกับกาแฟจากแหล่งต่าง ๆ ทั่วโลก
.
สัมผัสรสชาติแบบครบรสที่ Philips LatteGO ทั้งคาปูชิโน ลาเต้ มัคคีอาโต้ เอสเปรสโซ อเมริกาโน
.
ความพิเศษและความน่าสนใจของเครื่องชงกาแฟคั่วบด Philips LatteGO ที่มาพร้อมความเจ๋งและจุดเด่น ทั้งชงง่าย ฟังก์ชั่นการใช้การต่าง ๆ ก็สะดวก ไม่ว่าจะเป็นการเลือกระดับความเข้นข้นของกาแฟ หรือปริมาณน้ำที่ต้องการ ปรับได้ตามใจ ที่สำคัญดูแลรักษาและทำความสะอาดง่าย คนรักกาแฟเป็นปลิ้มแน่นอน
.
? สั่งซื้อได้ที่ Central online และ Philips e-shop ได้แล้ววันนี้
? Central Online https://bit.ly/3mathHq
? Philips eShop https://bit.ly/3if7FHC
travel coffee maker 在 Laura Ribeiro Youtube 的最佳解答
*New videos every Tuesday and Saturday 7pm JST*
Subscribe to my channel: http://youtube.com/lauraribeirotv
Don't forget to LIKE this video to help my algorithm, thank you!
+
Hey Lovelies! It has been a while since I have made a vlog style video, and I really missed it. Today I am vlogging my life in Japan when my partner was away most of the time after being months together in isolation.
This is what my weekend at home in Tokyo Japan Summer looked like this time round. I definitely want to start vlogging again outside more so I will have that up in the next coming weeks.
Have a lovely day!
+
●SHOP WHAT’S IN THIS VIDEO*●
▹Coffee Maker - https://amzn.to/3f77AnW
▹The Public Organic Shampoo & Conditioner - https://amzn.to/3e3GkoP
●FOLLOW MY SOCIAL MEDIA●
▹Laura’s Instagram - http://instagram.com/lauraribeiro.x
▹Laura’s Twitter - http://twitter.com/lauraribeiro_x
●LISTEN TO MY MUSIC●
▹Spotify - https://spoti.fi/32gT32B
▹Soundcloud - https://soundcloud.com/lauraribeiro-x
+
Hey, I’m Laura Ribeiro. I am Brazilian-Portuguese, raised in London. I moved to Tokyo in 2014.
I work as a full-time model, and a singer-songwriter musician. My channel is based on lifestyle, beauty & fashion videos. I have always loved documenting everything, and being able to look back.
Love xox
thanks for watching, don't forget to subscribe ♡
+
Music used in this video:
Music by Ryan Little - after the rain. - https://thmatc.co/?l=B582AAB3
––––––––––––––––––––––––––––––
Slowly by Smith The Mister https://smiththemister.bandcamp.com
Smith The Mister https://bit.ly/Smith-The-Mister-YT
Free Download / Stream: https://bit.ly/s-t-mr-slowly
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/b4p9TiftgJY
––––––––––––––––––––––––––––––
Music by Goosetaf - Bumblebee - https://thmatc.co/?l=55754178
––––––––––––––––––––––––––––––
Lights by Roa https://soundcloud.com/roa_music1031
Creative Commons — Attribution 3.0 Unported — CC BY 3.0
Free Download / Stream: https://bit.ly/roa-lights
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/7TWSF5Dt0EM
––––––––––––––––––––––––––––––
Track: Campfire — Declan DP [Audio Library Release]
Music provided by Audio Library Plus
Watch: https://youtu.be/cWf2X_mnipo
Free Download / Stream: https://alplus.io/campfire
––––––––––––––––––––––––––––––
Track: Maarif — Soyb & Amine Maxwell [Audio Library Release]
Music provided by Audio Library Plus
Watch: https://youtu.be/QqsPjuyvM6c
Free Download / Stream: https://alplus.io/maarif
––––––––––––––––––––––––––––––
It Ain't Over (feat. Sphere) by Vendredi https://soundcloud.com/vendrediduo
Creative Commons — Attribution 3.0 Unported — CC BY 3.0
Free Download / Stream: https://bit.ly/it-aint-over-feat-sphere
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/0VPGa56omYg
––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––
In Time (Instrumental) by Dylan Emmet https://soundcloud.com/dylanemmet
Creative Commons — Attribution 3.0 Unported — CC BY 3.0
Free Download / Stream: https://bit.ly/in-time-instrumental
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/AzYoVrMLa1Q
––––––––––––––––––––––––––––––
🇯🇵TOKYO VLOG SERIES : A Weekend at Home in Japan (Summer): Cooking, Flower-Shopping | Life in Japan
#lifeinjapan #japanvlog
travel coffee maker 在 Jingyi 漫步生活 Youtube 的精選貼文
馬來西亞巴生 原住民瑪美里族祭祖儀式 | 巴生老字號咖啡店 中國酒店
在台灣留學期間一直想更了解原住民文化,
近距離參與他們的祭奠活動等。
這次終於有機會可以參與他們的活動!
這次的祭祖儀式算是小型活動
但也讓我充滿滿滿的回憶。
另外跟大家介紹巴生擁有80年歷史的咖啡店
【中國酒店】
超好吃的椰漿飯,
不管什麼時候都是滿滿的人潮,
建議大家還是平日去比較好喲~~
☆原住民村 中國酒店☆
0:33 開場
1:56 攝影團隊拍攝記
3:09 儀式開始
4:27 總結感想
5:25 中國酒店
【Chong Kok Kopitiam】中國酒店
?地址:5, Jalan Stesen, Kawasan 1, 41000 Klang, Selangor
营业时间: 6:30 AM - 5:00 PM
?巴生推薦住宿 Play!Klang:https://www.facebook.com/playklang/
?巴生/五條港導覽 Jalan - Jalan Klang :https://www.facebook.com/JalanjalanKL...
?五條港住宿南方小屋:https://www.facebook.com/slsouthernhome/
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
透過此連結註冊「airbnb會員」
可以獲得「RM147」的折扣還有其他更多的優惠!
► https://abnb.me/e/X2qXhZOxrZ
透過此連結參與首次「Klook」活動,
可享有RM13.30的優惠折扣!
► https://www.klook.com/invite/3806S?c=MYR
☆我的專屬美甲師☆
90`S Nail Maker —— Jeana 0146271014
☆追踪謹荑/聯絡我☆
臉書專頁:https://www.facebook.com/cherylkcy/
Instagram: https://www.instagram.com/cherylkcy/
Hotmail: cherylkhor915@hotmail.com
#Cheryl謹荑 #巴生 #中國酒店