【我靠這2招讓英文學術寫作用字更到位、專業、漂亮】
常常有學生問我要怎樣寫英文時,用字可以精準、漂亮一點。今天想以台灣學習者的角度,給大家 2 個方向參考。
✔︎ 方法一:努力指數很多,但值得長期投資
用字想要精準,那就要確實地掌握好各個字是在「什麼樣的上下文」中下面做使用。而要知道在怎樣的上下文中使用,則要有查閱英英字典的習慣(很多人已經想放棄了 lol),因為英英字典在給英文定義時, 很多時候後面會有一個小括弧,解釋該字應該用在怎樣的狀況下使用。
➠ 舉例:假如你想要寫, 「這個文章錯誤百出」,那麼第一秒你可能想到:
The article is full of errors. / The article is filled with errors. (程度:高中英文)
但我們連中文「充滿」學完,都會學有負面意味的「充斥著」了,英文也可以繼續升級吧? 在英文裡如果想使用「充斥著」,可以考慮使用 be riddled with sth。
劍橋字典定義說:If a plan or system, etc. is riddled with bad features, such as mistakes, it is full of them.
因此可以改用 The article is riddled with errors. 就是很漂亮、很到位,但有不會被說亂曬大字的用法了。
✔︎ 方法二:努力指數不多,立即見效
即便是英語母語人士在寫作的時候,第一個想起的動詞通常是偏口語、高頻的。像是 have, has, do, does, get, make, take... 這種「弱弱的動詞」。這時可以考慮在
寫完潤稿時,一個一個將其改為合適的「強動詞」。
➠ 例如:
“have“ the same difficulty 調成 experience
"have" a deeper understanding of 調成 gain
"get" a driver's license 調成 obtain
"get" a sense of achievement 調成 derive
"do" an analysis 調成 conduct
"do" an investigation 調成 pursue
我覺得大家可以將像右邊的改寫版中使用的動詞群練熟、使用的搭配也查好,因為像是 gain, experience, obtain, derive, conduct, pursue 都是還算高頻,但又可以用在學術寫作或簡報上使用的字。其他相似字還有 perform、undertake 等。
⚑ 講到強動詞,很多英文老師講的強動詞會是表達「動作」的強動詞。例如,會建議大家不要用 run (跑),要用 sprint (短距離衝刺)、jog (慢跑)。 不要用 walk (走),要用 slink (潛行)、trot (小跑)
這大多是文學背景、外文系背景(非英語教學或語言學),分析文學和小說久的教授或是老師以「美」跟「造詣」的角度給出的學習建議。我建議大家可以了解,在讀小說時可以欣賞,但還不需要照此方向學習。此方向的學習,對英語母語人士來說很合適,但連走都還「走不穩」大多台灣的英語學習者而言,可以先不用學習產出這樣的「飛功」。簡單而言,那是有了95分以後,追求99分做的事。
我在 10/16 (三) 的晚上有一場「英文學術寫作」的公開課,會更完整地講述學術寫作學習的各個面向,歡迎來參加喔!
公開課一秒報名:
https://www.accupass.com/event/1910041353501473070529
地點: 創勝文教台北總部 (台北市朱崙街60號2F) MRT 南京復興站
時間: 10/16 (三) 7:30-9:00 pm (7:00 開放進場)
(程度建議:多益超過 500 分、有學習學術寫作需求者、有議論文寫作需求者、托福、雅思、GRE、GMAT 寫作分數上不去者)
undertake用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文
【我靠這2招讓英文學術寫作用字更到位、專業、漂亮】
常常有學生問我要怎樣寫英文時,用字可以精準、漂亮一點。今天想以台灣學習者的角度,給大家 2 個方向參考。
✔︎ 方法一:努力指數很多,但值得長期投資
用字想要精準,那就要確實地掌握好各個字是在「什麼樣的上下文」中下面做使用。而要知道在怎樣的上下文中使用,則要有查閱英英字典的習慣(很多人已經想放棄了 lol),因為英英字典在給英文定義時, 很多時候後面會有一個小括弧,解釋該字應該用在怎樣的狀況下使用。
➠ 舉例:假如你想要寫, 「這個文章錯誤百出」,那麼第一秒你可能想到:
The article is full of errors. / The article is filled with errors. (程度:高中英文)
但我們連中文「充滿」學完,都會學有負面意味的「充斥著」了,英文也可以繼續升級吧? 在英文裡如果想使用「充斥著」,可以考慮使用 be riddled with sth。
劍橋字典定義說:If a plan or system, etc. is riddled with bad features, such as mistakes, it is full of them.
因此可以改用 The article is riddled with errors. 就是很漂亮、很到位,但有不會被說亂曬大字的用法了。
✔︎ 方法二:努力指數不多,立即見效
即便是英語母語人士在寫作的時候,第一個想起的動詞通常是偏口語、高頻的。像是 have, has, do, does, get, make, take... 這種「弱弱的動詞」。這時可以考慮在
寫完潤稿時,一個一個將其改為合適的「強動詞」。
➠ 例如:
“have“ the same difficulty 調成 experience
"have" a deeper understanding of 調成 gain
"get" a driver's license 調成 obtain
"get" a sense of achievement 調成 derive
"do" an analysis 調成 conduct
"do" an investigation 調成 pursue
我覺得大家可以將像右邊的改寫版中使用的動詞群練熟、使用的搭配也查好,因為像是 gain, experience, obtain, derive, conduct, pursue 都是還算高頻,但又可以用在學術寫作或簡報上使用的字。其他相似字還有 perform、undertake 等。
⚑ 講到強動詞,很多英文老師講的強動詞會是表達「動作」的強動詞。例如,會建議大家不要用 run (跑),要用 sprint (短距離衝刺)、jog (慢跑)。 不要用 walk (走),要用 slink (潛行)、trot (小跑)
這大多是文學背景、外文系背景(非英語教學或語言學),分析文學和小說久的教授或是老師以「美」跟「造詣」的角度給出的學習建議。我建議大家可以了解,在讀小說時可以欣賞,但還不需要照此方向學習。此方向的學習,對英語母語人士來說很合適,但連走都還「走不穩」大多台灣的英語學習者而言,可以先不用學習產出這樣的「飛功」。簡單而言,那是有了95分以後,追求99分做的事。
我在 10/16 (三) 的晚上有一場「英文學術寫作」的公開課,會更完整地講述學術寫作學習的各個面向,歡迎來參加喔!
公開課一秒報名:
https://www.accupass.com/event/1910041353501473070529
地點: 創勝文教台北總部 (台北市朱崙街60號2F) MRT 南京復興站
時間: 10/16 (三) 7:30-9:00 pm (7:00 開放進場)
(程度建議:多益超過 500 分、有學習學術寫作需求者、有議論文寫作需求者、托福、雅思、GRE、GMAT 寫作分數上不去者)
undertake用法 在 [討論] 試著寫寫看今年英文答案+翻譯- 看板SENIORHIGH 的推薦與評價
自己手癢寫的答案,有可能錯喔!
社會組同學,明天還有考試,不要先來對答案喔!
1-10 DACDA DBCBA
11-20 ACBDA DAABC
21-30 CIGFJ KLHAD
31-35 BEAFC
36-51 DADD BDAA ACDB DBCB
1. Eating too much fried food may lead to | overweight(n.) in school children,
| school children's overweight,
| school children being overweight,
or even more serious health problems.
2. Therefore, parents and teachers should cooperate to find effective
measures to deal with this thorny issue.
小評
1. 考了較少見的 be considerate 'of' someone (而非it is considerate of...to V)
4. 考了undertake和withstand的區別,厲害!
5. 考了irritate較少教到的「刺激(器官)」之意
12.考了recommend較少教的後面加Ving的用法(而非recommend that S (should) V)
15.很可愛的題目,同學若沒學過air-dry(adj.晾乾的),可能會誤選成(C)
17.考了transferred後面接across還是within的語意區別
32.這題篇章結構陷阱挖很好,很容易看到(C)有hobbies就誤選
36.這題(C)也是很妙的陷阱,要看到the Civil War才知道是錯的
41.這題(C)考很細,要注意到選項的usually和文章的most traditional group...
47.偏難,不但考作者態度,還同時考4個諺語的意思。
49.偏難,同學不一定清楚comparsion(相同處)和contrast(相異處)的差別
還有這裡的argument並非一般愛教的「爭吵」之意
51.(A)(B)都考很細,要看出ecosystem與文章所講不符
翻譯這次有幾個字同學可能會不確定怎麼翻
1. 「學童」、「過重」
2. 「棘手」
作文這次看起來很新穎,但是仔細看表的內容,可以發現幾乎就是要同學
拿國外來比較/敘述自己平常的讀書生活,相信應該不會太難才對!
--
某次上課.....
師:「這本講義有不懂的地方可以私下來問我。」
生:「不能整本拿過去,一定要撕下來嗎?」
師:「整本!程度也太差了吧。自己先想辦法。」
生:「我真笨。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.129.180
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SENIORHIGH/M.1404294172.A.B63.html
(D)的前半句涵蓋前兩段,後半句涵蓋後兩段,應比(C)更適合
※ 編輯: stu60912 (61.228.129.180), 07/02/2014 17:55:24
The parasite travels FIRST to the liver and THEN on to the bloodsteam,
where it reproduces and destroys...
^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
↑(指blodstream) ↑(類似選項的grow stronger)
(C)此處的only one gender應指文章同段第三行 parasite is...by the FEMALE ...
畢竟當你要用authentic時,有很刻意的強調某事物為真之意
就好像中文,你應該比較常聽到我們講「她是位雄辯家」、「口落懸河的演說家」
但比較少聽到「她真的真的真的真的是位演說家喔!」一樣
用netspeak去搜索
'eloquent speaker': 7000筆
'authentic speakre': 270筆
※ 編輯: stu60912 (61.228.129.180), 07/02/2014 18:13:52
must/could/may/might + have Vpp (過去)必定/可能... [對過去事實的肯定猜測]
而你說的是:
would/could/should/might + have Vpp (當時)本會/該/可能...卻... [與過去事實相反]
注意到兩組句型都有could和might,故要用上下文來判定其語意
※ 編輯: stu60912 (61.228.129.180), 07/02/2014 18:18:25
hard雖然可以表示「困難的」,但是因為還有其他不少意思
所以應當會較少出現用hard表示「困難的」來修飾issue
而是會考慮用其他意思會更清楚的字:difficult/thorny...
以語料庫來看亦是如此,netspeak搜尋的結果:
'hard issue': 3800
'difficult issue': 89000
'thorny issue': 40000
最後就看教授的標準定多寬了!
雖然出現頻率不多
但意思精確多
我這次換用COCA來查
difficult issue有207
thorny issue有74
hard issue有17
tricky issue有16
而且我的翻譯答案還跟它很不一樣>_<
※ 編輯: stu60912 (61.228.129.180), 07/02/2014 18:49:05
1. recommend that S (should) VR
2. recommend Ving
注意題目沒有that,後面也沒有另起一個子句(若有,應要有主詞)
所以是考第二種寫法(記得沒有recommend 人 Ving的用法)
※ 編輯: stu60912 (220.136.212.66), 07/05/2014 00:28:56
... <看更多>