【讓專業的來之張傑推薦之英語小教室】
在英語裡的各式肉類,不像中文只要在動物名後加個肉,就成了肉;而是有相對應的單字。記得這些單字,去餐廳點餐時,才知道自己吃的是什麼肉。
Cow---Beef 牛肉
Sheep---Mutton (閹羊或母羊) 、Lamb(12 月之下的羔羊)
Deer---Venison 鹿肉
Hen---Poultry 家禽,飼養的雞、鴨、鵝等
會有這樣把動物名和肉名分別用不同單字表示的原因,可以追溯到法國與英國的歷史愛恨情仇,想瞭解的朋友可以點影片來看。我蠻常看 Jade 老師的影片學英語,他說的是倫敦腔,剛好讓我應付生活中的倫敦人~
Search