[English below]
Thuỷ tìm cảm hứng từ những ‘người phụ nữ hiện đại mạnh mẽ, cởi mở, với lối sống đô hội, luôn sẵn sàng đấu tranh giữ lấy hạnh phúc của mình’. Bộ sưu tập Lúng Liếng (2015) của cô được gợi ý từ hình ảnh những người phụ nữ trong các tác phẩm hội hoạ thế kỷ XX như bức tranh cô gái mặc áo dài của Mai Trung Thứ, hoặc từ bức "Ngày Chủ nhật" của Nguyễn Tiến Chung. Đồng thời, bộ sưu tập cũng được truyền cảm hứng từ hai đại danh hoạ của thế kỷ XX là Pablo Picasso và Piet Mondrian. Ứng dụng in ấn hiện đại và đính kết thủ công, các mẫu thiết kế này phản ánh mối tương quan song hành của truyền thống và hiện đại, là dẫn dụ cho vai trò đang ngày một đổi khác của phụ nữ ở Việt Nam.
Sản phẩm hiện đang được trưng bày tại "Đong đầy ký ức", triển lãm Mộng Bình thường ❤️
BST: Lúng Liếng
Chất liệu: Nhung và Phi
Thương hiệu: Thủy Design House
____________________________________
Thủy finds inspiration from ‘strong contemporary women, who have very open minds, lead a cosmopolitan lifestyle and are prepared to fight for their own happiness’. Her Lúng Liếng (Wicked Gestures) collection (2015), is inspired by paintings of women by 20th century Vietnamese artists such as the untitled print of Mai Trung Thứ and "The Sunday" of Nguyễn Tiến Chung. This collection also took inspiration from 20th century international master painters Pablo Picasso and Piet Mondrian. With its innovative printing and embroidering techniques and traditional forms, the Lúng Liếng collection reflects the dichotomous relationship between the traditional and modern, attesting to the changing role of women in Vietnam.
The artworks are displayed at An Everyday Dream exhibition:
Collection: Fluttering Eyes (Lúng Liếng)
Material: Velvet and Fearmouth
Brand: Thuy Design House
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
vietnamese painters 在 The Matheny Family / 麥麥三兄妹 - 台美混血 Facebook 的精選貼文
今天晚上真是賺到了! 我們家隔壁有個越南三明治店, 他是有個雙層巴士, 可以在裡面用餐, 我們今天第一次去吃晚餐, 真是燈光美氣氛佳, 再加上他們今天晚上還有樂團表演, 還請了畫臉姊姊幫小朋友畫臉, 一開始小朋友們都很害羞不願意去, 結果之後每個都要在身上畫個兩個才走, 小麥子也不例外, 之前看安德森哥哥畫臉, 打死也不願意, 所以後來先在手上畫湯瑪士火車, 畫完以後就說他也要蜘蛛人(因為看到安德森哥哥臉上畫了蜘蛛人), 結果最後公車上還是出現了兩位蜘蛛人(小麥子跟安德森哥哥), 兩個人真是不亦樂乎! 而且這位畫臉姊姊算是我看過最專業的, 本來只是說要畫蜘蛛人, 結果他是畫整張臉的, 不像我之前看過都是只有在臉頰上畫一小個的, 所以真的很棒!! 大推~!!! 有興趣的人可以pm我, 我拿了他的名片! 重點是他真的好細心, 還會上亮粉等等, 真是讚! 小麥回家都不願意擦掉!
We had a wonderful night at this Vietnamese sandwich place, you can dine in in their two level bus, and they hired the band and the face painting lady tonight to entertain the customers. At first, non of the kids liked to go get their face painted cuz they were too shy, but later on, all the kids wanted it and they wanted at least two paintings on them too! Vincent didn't want to do it at first either, so he did a Thomas train on his arm, and he really liked it! So he asked for the spiderman face paint next, cuz he saw his best friend, Andersen, got one on his face. I have to say, this face painting lady was awesome! She really did a good job on it, cuz not like other face painters who only does a small spot on your cheek, she did the whole face!! And she also put glitters on it too, so it's great!! Let me know if you are interested, I got her business card! :D