印度的電視台居然想徵台灣人!
朋友分享的資訊,工作地點會在台北/新德里,但是兩地時間如何分配,是否會有一定時間要派駐印度,需要與貼文最後的聯絡人NewsX的製作人Ms. Gauri聯繫。
想挑戰印度快節奏英語新聞,可以附上簡歷和新聞作品挑戰看看囉!很希望印度有更多台灣的在地消息呀!不過我個人覺得要先有心理準備,雖然不知道他們希望有多少台灣的新聞量,但就我的經驗,印度的新聞業真的是滿操的,再來就是要適應當地英文的文法與口音。
不過應該是滿好玩的!哈!
----------- 印度 iTV Network 徵才資訊 -----------
The iTV Network, India’s third-largest and fastest-growing media network is looking to hire news anchors belonging to multiple nationalities and ethnicities. Calling out on young media professionals, journalists, anchors from the Indo-Pacific, Africa, West Asia and Europe to join NewsX one of India’s leading English national channels as it expands its global footprint.
The Job:
1- Anchor daily news bulletins
2- Conduct live/recorded interviews
3- Present news specials/partnered shows
4- Ideate and present digital content
The Ideal Candidate:
1- Fluent in English
2- Willing to relocate to New Delhi, India
3- Interested in news, international affairs
4- Ability to work flexible hours
5- Keen to learn and confident
6- Women candidates are encouraged to apply
7- Reporting, anchoring background preferred
iTV Network: A Snapshot:
* 11 news channels across the length & breadth of India
* 4 newspapers in English & Hindi
* A network of 1,426 journalists
* 12 awards at the eNBA awards
* Youtube watch time in the last 12 months: 17.2 million hours
* Youtube views in the last 12 months: 337 million
* Presence on major OTT platforms including Disney Hotstar, Zee5, Sony Liv
* 6.7 million Youtube subscribers across entities
If interested, please send your resumes and reels to:
Uday Pratap Singh
Assistant Editor, NewsX
+919810918331
[email protected]
Gauri Kundalia
Producer, NewsX
+91 9650580849
[email protected]
west indo pacific 在 Ado 阿洛 Facebook 的最佳貼文
🔳Ado阿洛最新跨越海洋南島概念專輯首航了~~🔳
這個旅程中,辯證了台灣在世界海洋島嶼中那美麗存在的確據
Ado常說:
當我們面向西的時候,我們被視為"少數"
但當我們面向海洋的時候,我們是那廣闊太平洋印度洋的"源頭"
歌,是我們的路
是原住民族在宇宙間與天地連結的印記
她也是重新讓我們遇見彼此靈魂的牽引
這張專輯,以Sasela'an氣息作為主軸
Ado從台灣出發用氣息,器樂.風和雨 呼喚著島嶼的人們
過程中 七個不同島嶼的家人
重新牽起雙手
吟唱著 我們的歌
對「我是誰、我從哪裡來」這題,Ado花費了漫長的時間尋找答案
這張專輯,可能是最靠近的回答
而那裡面包含的
不只是祖先憑著星空出海的遙遠記憶,那通過樂器竹管的氣息、敲擊鼓皮的身體共鳴
也都是靈魂存在的證明,是人與天地交流的憑證。
廣袤的海洋不再是阻絕彼此的屏障,而是通往新的故鄉的道路。
The Maiden Voyage of Ado’s Latest Cross-ocean Austronesian Concept Album
This album has proved the world the exquisite existence of Taiwan. As Ado often says, “We are considered the minority when facing the west, yet we are the origin of the vast Indo-Pacific Ocean when facing the east.”
Songs are the paths and marks of indigenous peoples, connecting us with the mother earth and the heaven throughout the universe. This album centers on “Sasela’an (the breath).” Ado embarked on her voyage from Taiwan with breaths, musical instruments, wind and rain, collaborating with “families” from seven Austronesian islands. After reunited, we chanted hand in hand.
It took Ado ages to realize “Who am I?” “Where am I from?” And this album might be the most satisfactory answer, for it contains the memories of our ancestors who sailed by watching stars. The breaths passing through the musical instruments and the resonance of the drums have both proved the communication with our ancestors’ spirit.
The vast ocean is no longer a barrier to one another. It is instead a path to our shared ancestors.
#Ado阿洛全新專輯發行中
#如果你有感動請幫我們分享
west indo pacific 在 Ado 阿洛 Facebook 的最佳貼文
■《Sasela’an氣息》全新專輯發售 ■
🎵 樂評人馬世芳:「《Sasela’an氣息》是一張充滿生命、靈性的音樂專輯。」
🎵 音樂製作人黃韻玲:「這是張感受世界的專輯。」
🎵 電影配樂吉他大師保卜:「這是台灣第一張帶來跨越島嶼的音樂的作品。」
🎵 獲金馬原創歌曲的舒米恩:「阿洛音樂正在告訴台灣與世界的關係。」
-
■ 以氣息歌唱 ■
海洋是通往世界的途徑,氣息是生命的泉源。
Sasela'an在阿美族語裡解釋為「氣息」,是「生命」之意。以氣息唱歌,是千年來祖先帶領族人親近大地、學習與自然萬物共榮的道理。
-
■ 台灣與太平洋的南島之聲 ■
這張專輯中會聽到來自紐西蘭、所羅門群島、復活節島、巴布亞紐幾內亞、馬達加斯加、托雷斯海峽群島的歌聲和樂器。作為南島民族遷徙的起始點,自古以來台灣這塊島嶼便坐落在一條偉大航道上,與太平洋島嶼共享著語言和文化的相似性。
-
■ 歌是一條路,有歌聲的地方,那裡就有島嶼 ■
過去七年的時間,阿洛透過製作音樂節目《吹過島嶼的歌》記錄台灣原住民音樂史,節目的版圖隨後朝太平洋延伸,為台灣觀眾建築對南島語族的認識與理解。以一位Pangcah阿美族的身分,阿洛在《Sasela’an氣息》這張專輯中回到自己的語言,回到自己的歌謠,以吟唱走回南島祖先走過的航路。
隨著歌聲,我們彼此共享福分,共享屬於海洋和島嶼的氣息。
The Maiden Voyage of Ado’s Latest Cross-ocean Austronesian Concept Album
This album has proved the world the exquisite existence of Taiwan. As Ado often says, “We are considered the minority when facing the west, yet we are the origin of the vast Indo-Pacific Ocean when facing the east.”
Songs are the paths and marks of indigenous peoples, connecting us with the mother earth and the heaven throughout the universe. This album centers on “Sasela’an (the breath).” Ado embarked on her voyage from Taiwan with breaths, musical instruments, wind and rain, collaborating with “families” from seven Austronesian islands. We reunited, chanting hand in hand.
It took Ado ages to realize “Who am I?” “Where am I from?” And this album might be the most satisfactory answer, for it contains the memories of our ancestors who sailed by watching stars. The breaths passing through the musical instruments and the resonance of the drums have both proved the communication with our ancestors’ spirit.
The vast ocean is no longer a barrier to one another. It is instead a path to our shared ancestors.
-
🎧【各平台數位音樂Digital Music】
iTunes: https://reurl.cc/GkDZnW
AppleMusic: https://reurl.cc/K6DK8n
KKBOX: https://reurl.cc/9zyonO
FriDay音樂: https://reurl.cc/243MQv
myMusic: https://reurl.cc/yyX1Ka
Spotify: https://spoti.fi/33wdgRA
LINE MUSIC: https://reurl.cc/4g85NK
💽【實體CD】
網路電商
風潮音樂: https://reurl.cc/VaqpLZ
誠品網路書店: https://reurl.cc/0zyvE6
博客來: https://reurl.cc/EKa8GR
PCHOME: https://reurl.cc/lLMkQ9
讀冊: https://reurl.cc/RdQner
金石堂: https://reurl.cc/K61xz9
實體店面
風潮門市:華山、兩廳院、林百貨。
誠品書店、五大唱片、佳佳唱片、光南。
west indo pacific 在 EWC Insights: After the Invasion – US & Indo-Pacific Relations 的推薦與評價
Dr. Satu Limaye is Vice President of the East- West Center where he created and now directs the Asia Matters for America initiative and is the ... ... <看更多>