這一次mv拍攝最大的難度在於,每一個畫面都是一鏡到底的, 只要有一個小錯誤,走錯位,動作錯,道具歪了,唱錯一個字,樣子不夠帥,就等於要整個從來一遍。真的tm太難了... 幸好五位美女都很會演,不然肯定要拍兩天…
這次特地到馬六甲取景, 因為遇到MCO要跨州很麻煩,而且拍攝有很多SOP要遵守。希望馬來西亞的疫情趕快結束,林北還有很多工作要做,不要再亂搞了好嗎...
For this MV we have 5 female leads from different ethnicity, our DOP is also an American so when we were on-set we have had all sorts of languages and accents, sometimes I don’t even know what I’m talking… XDXD I want to thank our sponsor OctaFX for supporting us, the content creators. I also want to thank all the actors and crewmembers for their dedication and hard work. Cumdy Cumdy Production Producer Joko Toh, Assistant Director Okgal Cin Bee, D.O.P. Sam Koay, Art Director Chun Lim Woon, Music Arranger Lee Nai Kong, Music Production Peter Mixman
【對妳愛完了 Our Love Is Over】Youtube高清版:https://youtu.be/wqE-WIymFLY
數位音樂下載 Online Music Download【對妳愛完了 Our Love Is Over】:https://lnk.to/OurLoveIsOver
The making of【對妳愛完了 Our Love Is Over】幕後花絮 Youtube高清版 : https://youtu.be/lscYVE4jaAM
Lyric Version【對妳愛完了 Our Love Is Over】動態歌詞版 Youtube高清版 : https://youtu.be/BZK9KHSZ4AM
Collaboration【對妳愛完了 Our Love Is Over】踢館大合唱 Youtube高清版:https://youtu.be/GDuOPek90GU
We also welcome the talented you to participate ‘Our Love is Over – Aaron Kwok Impression Contest’, all top 10 impressionists would get 500 USD as their reward. We urge friends from around the world to take part in this competition, let’s go!
‘Our Love is Over – Aaron Kwok Impression Contest’ - Rules and eligibility
1. Participants could perform in either solo or groups. All is welcomed to participate regardless of nationality, age and gender
2. Contestants need to self-record their cover video (Any audio post production is not allowed) and upload the video to YouTube
3. Contestants need to include the Youtube link and personal information (Name, Gender, Age, Nationality and Bank Account) in their email then send it to '[email protected]'
4. Closing Date: 5/5/2021, 23:59:59(GMT/UTC+8)
5. All ranked top-10 participants would get 500 USD as reward
‘Our Love is Over’ is a song which I dedicate to the great Aaron Kwok and it is inducted in my newest album ‘Asian Polymath’. Other than that, this is also the last chapter of my ‘Asian’ line album… So please do support ‘Asian Polymath’!
欲網購黃明志最新實體專輯《亞洲通才》及歷年專輯和周邊商品請到。Purchase Namewee Latest 《Asian Polymath》 , Others Music Albums & Merchandises Please log in to https://namewee4896.com/
-
Discover the world of trading with a Professional partner https://bit.ly/OurLoveIsOver_OctaFX
You can get 100% bonus on your deposit with this promo code: GETMYBONUS
-
Namewee 黃明志 Official Facebook Fan Page:
https://www.facebook.com/namewee/
Namewee YouTube Channel Link:
http://www.youtube.com/user/namewee
#Namewee #黃明志 #對妳愛完了 #OurLoveIsOver
同時也有20部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《夜の国》 トリル / Trill / 顫音 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「when we were us歌詞」的推薦目錄:
- 關於when we were us歌詞 在 Namewee 黃明志 Facebook 的最佳解答
- 關於when we were us歌詞 在 美少婦的生活小記 Facebook 的最佳解答
- 關於when we were us歌詞 在 Lisa hui Facebook 的最讚貼文
- 關於when we were us歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於when we were us歌詞 在 麋先生MIXER Youtube 的最佳解答
- 關於when we were us歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於when we were us歌詞 在 [歌詞] K.R.Y. - 我們的青澀季節- 看板SuperJunior - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於when we were us歌詞 在 我們的青澀季節- 看板SuperJunior - [歌詞] KRY - Mo PTT 鄉公所 的評價
- 關於when we were us歌詞 在 摯愛厲旭(김려욱) 的評價
- 關於when we were us歌詞 在 集中討論Super Junior K.R.Y.首張迷你專輯When We Were Us 的評價
when we were us歌詞 在 美少婦的生活小記 Facebook 的最佳解答
觀音圈是一種罕見的自然現象,在氣象學來說叫做「光環」,🌈
是一種陽光透過雲霧反射、經由水滴發生圓形繞射,,
形成的一圈七彩光環的現象..🌈🌈🌈
這樣的奇景在全世界都可能發生..
以台灣來說,在超過3,000公尺的高山或經常雲霧壟罩的郊山上較容易出現;
以季節來說,夏秋較易、春冬較少出現….
這次在雪山主峰,我們遇到了這難得的奇景,長達近一小時….🤩
奧妙的大自然,總是在你不經意時,毫不吝嗇地給人大大的驚奇!!😍😍😍
親眼見到觀音圈不停出現,
實在太感動了,讓我們根本捨不得下山….😍
在觀音圈出現的這一小時之間,
我拍了好多照片,也錄下了這難得畫面,
也將這部影片配上了這首我很喜歡的歌曲..
Dream It Possible🎼🎶🎵🎶🎶
這首歌的歌詞,就是描述夢想成真的心情…
也非常符合一路以來我們登山的心情…❤️
從山谷到巔峰,不怕跌倒,所以飛翔,
揮著翅膀,追逐太陽,尋找美麗…
最終夢想就會成真!!!💕
將這首美好的歌詞分享給大家….💞
也希望能將這份幸運,
帶給每一位看見影片的朋友們…😘😘😘
I will run I will climb I will soar I'm undefeated
我奔跑,我攀爬,我會飛翔 永不言敗
Jumping out of my skin pull the chord Yeah I believe it
跳出我的皮膚,撥弄琴弦 喔,我相信。
The past is everything we were don't make us who we are
往昔,逝去的光陰不會決定現在
So I'll dream until I make it real and all I see is stars
所以我們夢想,直到變成真,看到滿天星光
It's not until you fall that you fly
不怕跌倒,所以飛翔
When your dreams come alive you're unstoppable
當你的夢想成真,你是不可阻擋
Take a shot chase the sun find the beautiful
揮著翅膀,追逐太陽,尋找美麗
We will glow in the dark turning dust to gold
在黑暗中閃耀點石成金
And we'll dream it possible Possible
我們會夢想成真
And we'll dream it possible
我們會夢想成真
I will chase I will reach I will fly
我追逐,我觸摸,我要飛翔
Until I'm breaking until I'm breaking
直到墜落,直到崩潰
Out of my cage like a bird in the night I know I'm changing
走出我的囚籠,像在黑夜裡的鶯 我知道我在變化
I know I'm changing In into something big better than before
在蛻變 變成無比強大,
And if it takes takes a thousand lives
從未有過 如果需要犧牲,需要無數的生命
Then it's worth fighting for
那值得去奮鬥
It's not until you fall that you fly
不怕跌倒,所以飛翔
When your dreams come alive you're unstoppable
當你的夢想成真,你是不可阻擋
Take a shot chase the sun find the beautiful
揮著翅膀,追逐太陽,尋找美麗
We will glow in the dark turning dust to gold
在黑暗中閃耀點石成金
And we'll dream it possible Possible
我們會夢想成真
From the bottom to the top
從山谷到巔峰
We're sparking wild fire's
我們正在迸發野火
Never quit and never stop
永不放棄,永不停止
The rest of our lives
點燃未來
From the bottom to the top
從山谷到巔峰
We're sparking wild fire's
我們正在迸發野火
Never quit and never stop
永不放棄,永不停止
It's not until you fall that you fly
不怕跌倒,所以飛翔
When your dreams come alive you're unstoppable
當你的夢想成真,你是不可阻擋
Take a shot chase the sun find the beautiful
揮著翅膀,追逐太陽,尋找美麗
We will glow in the dark turning dust to gold
在黑暗中閃耀點石成金
And we'll dream it possible
我們會夢想成真
And we'll dream it possible
我們會夢想成真
when we were us歌詞 在 Lisa hui Facebook 的最讚貼文
Satisfied- An Original Song from Lisa's song mind
Lisa Hui: Lyrics, melody and Harmony
Awesome Music: Arrangement and Mixing
When I wrote this song I was completely heart broken and had a really hard time recording it. Have you ever felt broken hearted and disappointed by love?
I entered the recording studio three times trying to record this song but each time I left in tears. I couldn't complete the recording. By the forth time I kept crying and crying. I kept asking myself what should I do? At that time I was no longer able to stay in Canada. I was ready to return to Hong Kong and my departure could not be delayed. How could I finish recording if I couldn't stop crying? So I tried again no matter how exhausted I was. I was crying in the studio and I recorded for many hours until it was 4 am. The main melody was recorded and I still felt it was not enough... something was still missing. So I added a few more harmonies to the last chorus to make it sound more full. When the harmonies in the last chorus were done, I felt relieved and was sure this is what I wanted. It gives a perfect “soul” addition to this R and B style of song. I always improvise, sing and record as many tracks as possible to make my original songs as best as they can be .
After all, this song was really about Lisa on the verge of collapse. On the emotional edge between wondering and loss. The psychedelic and unrealistic feeling that made Lisa 's impromptu chorus gives the song it's soul.
"Satisfied" tells us we don't need to be down to be satisfied.
Waiting for someone to come back to you, the long nights of pain and suffering. But gradually she had lost her instinct to take care of herself, the pain had entangled her heart everyday and time gradually passed away.
It is almost impossible to let go of the only "he" in your heart that you care about and trust. Can you understand?
But everything is reality and it is cruel. When we wake up and think about it, as long as we have loved, owned, sincerely loved and enjoyed the romantic times we should be "Satisfied".
Throughout writing and recording this song Lisa was in a state of mind that couldn't let go of the entanglement. However, in the face of cruel reality and suppressed emotions that cannot be controlled the inspiration for 'Satisfied" crystallized.
This is the second song written after "It Doesn't Matter". Although it says "it doesn't matter", I still can't let go of it in my heart, and I have to convince myself to be "Satisfied".
This song has been played on stations such as "A1 Chinese Radio Toronto" ,”Industrial Radio station "The Road and us", "Taiwan Radio's Independent Music Lecture eps.28"and shown live on Fairchild Television
心滿意足
作词作曲&和音:许静雯Lisa Hui 编曲混合:Awesome Studio
Lisa 的創作心靈:
經過漫長有如地獄般的愛情歷練,無論終點是什麼風景,我們都應該懂得"心滿意足"。
寫這首歌曲的時候真的是心力交碎,而且碎得一塌糊塗,那種對愛情失望而破碎的心靈,你有感受過嗎?
錄製這首歌曲時候,進了三次錄音室,都是淚流滿面的走出來,沒有一次成功的完成錄音。到第四次時候更是崩潰嚎哭,我不斷問自己應該怎麼辦? 那時候加拿大已經不能再給我停留,要準備回香港了,事情已經不能再拖延,不錄完就真的前功盡廢了,每次都哭得停不了,怎麼可以完成呢?
於是再次豁出去,在錄音室一邊哭一邊錄,錄了好多個小時,直到凌晨4點多。才錄完主音旋律。錄完了之後又感覺少了些壓迫力,畢竟這首歌真的讓Lisa迷失在崩潰邊緣,那種疑幻疑真,徘徊得失之間的情感邊緣,迷幻而不實在的感覺,令Lisa決定在最後段的副歌部分多加幾重和聲。Lisa當刻隨心即興的和唱讓這個原本R&B的歌曲有了自己的靈魂。
「 心滿意足」告訴我們,懂得當刻的放下才能領匯心滿意足。
等待一個人回到妳的身邊,那種漫漫長夜的痛苦煎熬,日夜顛倒,自己卻逐漸失去了照顧自己的本能,每日心裡痛苦糾纏,歲月與時光同步逐漸逝去。
要努力的放下心裡唯一掛念和信任的那個「他」,近乎不可能,你能懂嗎?可是現實的一切一切,都太殘酷了...
當醒覺的那刻倒過來想,只要愛過,擁有過,自問真心愛過,享受過浪漫熱戀的時段,我們都應該「心滿意足」了吧。
雖然寫這首歌和錄唱的時候,Lisa還是處於沒放下糾纏的心態。可是面對現實的殘酷,壓抑著的情感是無法控制,激發了無可奈何的「心滿意足」的出現。�
这首是繼"沒關係"之後寫的第二首歌曲,雖然說“沒關係”,可是心裡還是放不下, 也得說服自己要“心滿意足”。
這首歌有在「A1 Chinese Radio Toronto Canada」有播放過,,與商業電台 嘅《馬路的事 我哋的事》, 還有台灣電台「獨立音樂講堂 -第二十八集」(DJ罐頭)。
Photo taken by potato
VIdeo edit by Lisa Hui
Youtube : https://youtu.be/8mT3fVvyu5Y
Instagram : https://www.instagram.com/lisahui94/
when we were us歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《夜の国》
トリル / Trill / 顫音
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: Genius Lyrics
背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
https://i.imgur.com/qOHDm0q.png
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
美しく輝く星屑を探してたんだね?
ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
Only oneのLonely night 眠れないまま
揺れるトレモロのように囁く言葉が
失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
平気なんて嘘ばかりで
君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた
明日になれば また この空は違って見えるかな?
大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
繋がれた鎖や せわしない時計の針が
美しく輝く星屑を連れて行くんだね
交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
Only oneのLonely night 聞こえてるかな?
君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて
揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて
愛していて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?
午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠
夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號
倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧
自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?
與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」
夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」
「深愛著你。」
英文歌詞 / English Lyrics :
My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
For beautiful, shining pieces of stardust
Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
Only one lonely night, I'm still unable to sleep
Like a wavering tremolo, the whispered words
Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
The seeming composure is just a lie
Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell
If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
Are taking away with them the beautifully shining stardust
From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
Though day after day passes, I can't just spend each one like this
Only one lonely night, will you be able to hear me?
You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
"When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"
In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell
Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
"When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
"Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
"I'll always love all of you"

when we were us歌詞 在 麋先生MIXER Youtube 的最佳解答
★ 新生代舞者演員雙棲「韓寧」主演
★ 昏鴉樂團陳容寬導演再一跨界力作
不想像別人一樣
不想像大家一樣
不想像你一樣
不想像你想的一樣
膩了那些一模一樣
我就是愛自己的四不像
I’m a Père David's deer
Never fight and never steal
If you try to be someone else
You end up unsightly without doubt
#麋先生 #韓寧
#四不像 #PèreDavidsDeer
#屌兒啷噹 #MIXER
-
【四不像Père David's Deer】
詞:吳聖皓 曲:林喆安
他裝得比他更嬌貴
He looks higher class
他演得比他得人緣
Acts like he's more popular
他聽的音樂有品味
He listens to better music
比較少人聽的那位
Songs lesser-known
他服裝用錢做搭配
He dresses rich
他酒比你喝的大杯
A bigger drinker than you are
不就是逼死自己
You’re just driving yourself mad
比贏了誰?
Who are you trying to beat?
好棒好棒
Hurray! Hurray!
你快樂嗎
Does that make you feel great?
笑得太僵
You look like a wax figure
會像蠟像
When your smile is fake
地球環保講究分類
Recyclables are sorted
人把人分的更到位
Yet we sort people more cautiously
你喜歡他的去那邊
Go there if you like him
留下來的就圍圈圈
Stay here if you’re with us
是你丟我撿的概念
Are you playing catch?
還是真的你情我願
Do you really enjoy this game?
幹嘛不問問自己
Why don’t you ask yourself
是圓是扁
Are you round or flat?
好棒好棒
Hurray! Hurray!
你快樂嗎
Does that make you feel great?
跟他好像
Y’all look similar
一模一樣
Like copy and paste
有事就聽聽自己的 嘻嘻哈哈
Just enjoy your stuff and chill
沒事何必動刀動槍 鏗鏗鏘鏘
Why instead bash and yell?
你說我活得太瘋癲
You say I’m too crazy
我說你才活在封建
I say you’re living in history
把書本讀了幾百遍
You’ve read hundreds of books
結果反而白活一遍
But you can’t live a meaningful life
世界分了東南西北
Cardinal directions were invented
但其實它是一個圓
The world is spherical in reality
要去哪要怎麼過
Where and how to live
都隨你便
Is all up to you
好棒好棒
Hurray! Hurray!
你快樂嗎
Does that make you feel great?
你的長相
How you look
你決定吧
You can decide
有事就聽聽自己的 嘻嘻哈哈
Just enjoy your stuff and chill
沒事何必動刀動槍 鏗鏗鏘鏘
Why instead bash and yell?
我四不像
I’m a Père David's deer
過得不爭也不搶
Never fight and never steal
裝模作樣
If you try to be someone else
反而 歪七扭八 歪七扭八
You end up unsightly without doubt
嘰嘰喳喳
Swoosh, swoosh
耳邊的風呼呼響
The wind is howling
慌慌張張
Instead of panicking
不如 屌兒啷噹 屌兒啷噹
Be nonchalant and carefree
-
【Music Production】
製作人 Producer:錢煒安 Zen Chien、麋先生 MIXER
配唱製作人Vocal Producer:陳又齊 Gyniuz Chen
詞Lyricist:吳聖皓Sheng Hao Wu
曲Composer:林喆安Z-An Lin
編曲 Arrangement:麋先生 MIXER
打擊樂器 Percussion:錢煒安 Zen Chien
鼓技師 Drum Technician:余燦宇 Yu Tsan Yu
錄音工程師 Recording Engineer:錢煒安 Zen Chien、陳祺龍 Chris Chen, 林喆安 Z-An Lin、小B Bosy
錄音室 Recording Studio:112F Recording Studio、麋舍 Misir Studio
混音工程師 Mixing Engineer:錢煒安 Zen Chien
混音錄音室 Mixing Studio:112F Recording Studio
母帶製作工程師 Mastering Engineer:Joe LaPorta
母帶製作錄音室 Mastering Studio:Sterling Sound, NYC
-
【Film Production】
主演 Starring:韓寧 Han Ning
First Camera Unit /
攝影指導 D.O.P.:曾崴榆 Tseng Wei Yu
跟焦員 Focus Puller:林永森Yung Sen Lin
攝影助理 AC:簡志宇 Zhi Yu Jian, 王奕儒 Yi Ru Wang
First Lightning Unit /
燈光師 Gaffer:林宏洋 Yang
燈光助理 Best boy:鄭智遠 Chih Yuan Cheng, 葉丞遠 Cheng Yuan Yeh
Second Camera Unit /
攝影指導 D.O.P.:周家祺 Zhou Jiachi
跟焦員 Focus Puller:李知晏 Juice Lee
攝影助理 AC:賴建志 Kenji Lua
Second Lightning Unit /
燈光師 Gaffer:彭嘉慶 Emile Peng
燈光助理 Best boy:廖孟晉 LIAO MENG JIN, 張寧恩 Nein-N
導演 Director:陳容寛 Chen Jung Kuan
製片 Producer:曾韋鈞 Wally Tseng
製片助理 Production Assistant:孫于凱 Sunkaikai, 王鼎方 Viola Wang
美術指導 Art Director:張銘軒 Min Zhang
美術助理 Art Department Assistant:游傑宇 Willy Yu, 林羿君 Yi Chun Lin
藝人化妝 Make-up:曾芊菱 Cherry
藝人髮型 Hair Stylist:Elsa Yeh, Kevin Hsu, Sanki Wang, Tyker Ho @HAIRMOSA.LAB
造型 Styling:余冠儀 Yee1Yee, 曹偉康 Paulawa
造型助理 Styling Assistant:李紅毅reggie, 陳爰綺 Westyseven
演員妝髮 Make up:吳洛瑄 LoHsuan Wu
剪接 Editor:龍寛 Dragon Wide, 麋先生 MIXER
調光師 Colorist:詹謹嘉 Ben Chan
群眾演員 Extras:皮卡花工作室
平面攝影師 Photographer:林敬倫 Allen Lin
歌詞翻譯Translation:賓狗單字Bingo Bilingual
特別感謝Special Thanks:海國樂器Haikuo Music, 雲耀音樂Ultimate Studios Inc. Taiwan
-
◤ 【嗜愛動物】巡迴演唱會 ◢
▪️ 11/28 台北|12/04 台中|12/05 高雄
▪️ 預售票$1000 / 現場票$1200
▪️ 購票請上拓元售票系統
https://tixcraft.com/activity/detail/...
-
【廢廢】MV| https://youtu.be/ARHTI3G_sk4
【嗜愛動物】是愛版MV| https://youtu.be/1OPl-jhic4k
【嗜愛動物】示愛版Live MV| https://youtu.be/4JNb4fiT1VA

when we were us歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《DAWN》
DAWN / 總有一刻的拂曉
作詞 / Lyricist:aimerrythm
作曲 / Composer:秋田博之、玉井健二
編曲 / Arranger:玉井健二、釣俊輔
歌 / Singer:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation:Thaerin
背景 / Background - 静蒼 - とちちま :
https://www.pixiv.net/artworks/80551182
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2976963
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/dawn/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
果てしなく広がる この空に 奇跡なんてなくてもかまわない
流した涙なら 隠さない もう何があっても
例えば そう 空を横切る白い鳥のように翼があって
自由に今 空を飛べたなら 逃げるように ただ彷徨っていた
地上(ここ)でしか見えないものがあって 地上(ここ)でふたり出会えた
行く宛のない旅路としても もう二度と迷わない 願いは 一つだと誓う
果てしなく広がる この空に 奇跡なんてなくてもかまわない
流した涙なら 隠さない もう何があっても
振り返れば 寄せては返す 白い波が ほら
選んできた足跡だけ消してくれるから 正しさとか もう答えはなくて
漕ぎだした船は帆をはって 凍える風 吹かれた
遠ざかってく渚の隅で 思い出と悲しみが手を振り さよならを謳う
果てしなく広がるこの海に 行き場なんてなくてもかまわない
嵐の夜ですら 怖くない もう何も怯えることもない
勇敢な想いがつまずいた夜も そばにいるよ
何があっても そばにいるよ
消えてゆく月と 星のない夜空
何より暗いのは そう 夜明け前
朝日まで もう少し
明けてゆく 静かなあの空に 奇跡なんてなくてもかまわない
つないだこの手なら離さない もう何も怯えることもない
眠れない想いを抱きしめた夜に 朝は来るよ
手を伸ばせば 朝は来るよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
在寬廣的無邊無盡的,這片天空底下,就算不存在有奇跡也無所謂
因為我已經決定,不會再隱藏落下的眼淚,無論發生什麼事情
要比喻的話,對了,我的心就像是飛越天空的白鳥一樣有著一對羽翼
若是能自由地在空中飛翔的話,肯定會像是在逃竄一樣,僅是四處徬徨吧
這裡有著只有從地上才能看見的景色,而我們就在相遇在這樣的地方
就算是連目的地也沒有的旅途,也絕對不會再次迷惘。在此發誓,那是我唯一的願望
在寬闊的無窮無盡的這片天空裡,沒有奇跡的存在也無所謂
因為,我已經下定決心不會再隱藏流下的眼淚,無論再發生什麼事情
悄然回首,你看,那來回拍打岸邊的白色潮水
都會帶走我們選擇留下的那些足跡,所以正確與否什麼的,根本,就沒有任何答案可言
開始划動的船張開了船帆,在冷冽的風中前進
在岸潮漸漸遠去的那個角落裡,回憶與悲傷正揮著手,與我們高聲道別
在這無限寬闊的大海中,不在乎是否還有我們的棲身之所
就算是暴風雨的夜晚也無從畏懼,已經什麼都不足以使我們膽怯
就算是這份勇敢的心念遭遇挫折的夜晚,我也會在你的身邊
無論發生什麼事情,我都在你的身邊
月亮漸漸抹去了身影,留下星星們接二連三離去的夜空
最昏暗、最昏暗的,是的,就是拂曉之前
那距離晨曦,還差那麼一點點的時刻——
在寧靜之中慢慢明亮的那片天空,不需要什麼奇跡
不會再放開牽起的手,已經什麼都不能讓我們膽怯
懷抱著難以入眠的心念,在這樣的夜晚裡早晨還是回來訪的
只要伸出手……拂曉,就在這裡
英文歌詞 / English Lyrics :
In this limitlessly expanding sky, I don’t mind if there are no miracles to be found.
I won’t hide the tears that have already flowed, no matter what happens.
If I were to have wings, like those white birds that cross the sky,
And could fly freely… I’d have been merely wandering, as if running away from it all.
There’s something that can only be seen here on the ground; this is where we met.
Even if the path of our journey has no destination, I’ll never lose my way again: I swear we share the same wish!
In this limitlessly expanding sky, I don’t mind if there are no miracles to be found.
I won’t hide the tears that have already flowed, no matter what happens.
When you turn to look, you’ll notice that the white waves coming in and out,
Are only erasing the footprints we managed to choose on our own; there’s no longer any answer to the question of what’s “right”.
The boat we’ve started rowing raises its sail and a chilling wind blows in.
In the corner of the shore we leave behind, our memories and sorrows wave, singing a song of parting.
Upon this limitlessly expanding sea, I don’t mind if we have nowhere to go.
I don’t even fear a stormy night; there’s not a thing for us to be afraid of.
Even on nights our brave thoughts stumble, I’ll be by your side –
No matter what happens, I’ll be by your side.
The moon is vanishing in a starless night sky,
But the darkest time of all is just before dawn…
It’s just a little longer ’til the sun rises…
Within the silent sky that opens up, I don’t mind if there are no miracles to be found.
I won’t let go of our joined hands; there’s really nothing else for me to say.
To the nights we clung to sleepless emotions, morning will come –
If we just reach out our hands, morning will come!

when we were us歌詞 在 我們的青澀季節- 看板SuperJunior - [歌詞] KRY - Mo PTT 鄉公所 的推薦與評價
SUPER JUNIOR K.R.Y. - 我們的青澀季節(When We Were Us) 無法觸碰的那些日子那時的我們是如此美好因為我屏息說的那一句話你微紅的臉龐那個美麗時節的 ... ... <看更多>
when we were us歌詞 在 摯愛厲旭(김려욱) 的推薦與評價
我們的青澀季節(When We Were Us) 歌詞ASMR. 有沒有彷彿回到旭D的時期呢? YOUTUBE.COM. SUPER JUNIOR-K.R.Y. '푸르게빛나던우리의계절(When We Were ... ... <看更多>
when we were us歌詞 在 [歌詞] K.R.Y. - 我們的青澀季節- 看板SuperJunior - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
SUPER JUNIOR K.R.Y. - 我們的青澀季節 (When We Were Us)
無法觸碰的那些日子
那時的我們是如此美好
因為我屏息說的那一句話
你微紅的臉龐
那個美麗時節的你和我
真的花了好久時間 我們
所謂的回憶如此痛苦
充滿花香的街道
喜歡走在那條路的你
不是被我藏在回憶裡了嗎
無法停止的
我們曾經閃耀的季節
伴著心中那些美好落下的雨滴
無論幾次再回到過去
將你擁入懷中
曾又哭又笑的蔚藍夏日
那份思念
指尖還能觸碰到溫暖
暫時無法放手的那個夜晚
吹來和煦的風
在青澀季節的那個位置
不是只留下我一個人嗎
無法停止的
我們曾經閃耀的季節
伴著心中那些美好落下的雨滴
無論幾次再回到過去
將你擁入懷中
曾又哭又笑的蔚藍夏日
飛過荒蕪的夜晚
曾一起的
在那個時節
回去吧
若能再次見到你的話
只有你一個
能讓我呼吸
在我心中綻放耀眼光芒的你
無論幾次都會重新愛上你
牽住你的手
曾又哭又笑的蔚藍夏日
那份思念
--
韓文歌詞來源:https://music.naver.com/lyric/index.nhn?trackId=40509083
如需轉載請註明ID即可謝謝:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.246.59 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SuperJunior/M.1591618161.A.9C0.html
... <看更多>