【每日國際選讀】
🦠新冠病毒其實沒那麼可怕?
病毒表示:現在當我是塑膠囉?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
🔎New Data Suggest the Coronavirus Isn’t as Deadly as We Thought
新數據指出新冠病毒其實不如我們想的那麼致命
🔎A study finds 50 to 85 times as many infections as known cases—meaning a far lower fatality rate.
一項研究發現感染人數應為已知的50至85倍,意味者死亡率很低
-fatality rate: 死亡率
📖The Covid-19 shutdowns have been based on the premise that the disease would kill more than two million Americans absent drastic actions to slow its spread. That model assumed case fatality rates—the share of infected people who die from the disease—of 1% to 3%. The World Health Organization’s estimated case-fatality rate was 3.4%.
因新冠病毒而採取封城措施的前提是,若不採取有力的措施來延緩疫情蔓延,至少兩百萬個美國人會因此喪命,該模型預測的死亡率(感染病毒並因此喪生者)為1%至3%,世界衛生組織的預估死亡率則為3.4%。
-premise: 前提
-estimated: 估計的
📖A preliminary study by a Stanford team, released Friday. They conducted a seroprevalence study of Santa Clara County, Calif., on April 3 and 4. They studied a representative sample of 3,300 residents to test for the presence of antibodies in their blood that would show if they had previously been infected with the novel coronavirus.
史丹佛大學一研究小組週五發佈一項初步研究報告,該小組於4/3與4/4在加州的Santa Clara進行了血清陽性比例研究,他們採檢了當地3300位樣本居民的血液,藉此檢測血液當中是否存在抗體,抗體的存在可以證明他們過去是否已感染新冠病毒。
- preliminary: 初步的
-seroprevalence: 複合字,sero+prevalence血清盛行率或血清陽性比
-antibody: 抗體
🔬The researchers found that the percentage of infections was indeed vastly larger than the roughly 1,000 known positive cases in the county at the time of the study. The preliminary results—the research will now undergo peer review—show that between 2.5% and 4.2% of county residents are estimated to have antibodies against the virus. That translates into 48,000 to 81,000 infections, 50 to 85 times as high as the number of known cases.
研究人員發現在此研究進行時,該縣(Santa Clara)之感染數確實遠大於當時已知的約千例確診病例,初步結果顯示當地縣民估計有2.5%至4.5%的人已具有新冠病毒的抗體,意味者感染數約為48000至81000人,為已知病例的50至85倍,此研究結果也將開始接受同儕評閱。
*當地約兩百萬人口
*同儕評閱(peer review):此為一專有名詞,經查為期刊出版的一種決策制度,為的是管控期刊品質與學術價值,主要由具同類學術背景的同儕或同業來進行,目的非為審核,而是希望研究可以在同儕間取得認同並得到專業交流之修正與意見。
可見此連結:http://terms.naer.edu.tw/detail/1678909/
-vastly: 非常、極大地
-undergo: 經歷、承受
❓Quiz: The country had just ___ a drastic pandemic which caused an ___ death toll of 50 thousand. 🙋🏻♀️🙋🏼♀️💁
該國家剛經歷一場慘烈的疫情,該疫情導致約五萬人死亡。
A. undergo, estimate
B. underwent, intimate
C. undergone, estimated
D. Winnie the Pooh, Tigger
【每日商業英文計畫,限額開放中!】
#獨家 華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 Line 群組,浩爾 #每日語音導讀
教你詞彙怎麼唸、怎麼用
問題問到飽,限時開放,額滿停徵
「留言+1」,就送你優惠碼!
「winnie怎麼唸」的推薦目錄:
- 關於winnie怎麼唸 在 浩爾譯世界 Facebook 的精選貼文
- 關於winnie怎麼唸 在 [問題] 適合廚房阿姨的英文名推薦- 看板WomenTalk 的評價
- 關於winnie怎麼唸 在 厲害的一年級Winnie,發音清晰無比,念得超好 - Facebook 的評價
- 關於winnie怎麼唸 在 winnie發音-Dcard與PTT討論推薦|2022年06月|追蹤網紅動態 的評價
- 關於winnie怎麼唸 在 winnie發音-Dcard與PTT討論推薦|2022年06月|追蹤網紅動態 的評價
- 關於winnie怎麼唸 在 Winnie Shin 的評價
- 關於winnie怎麼唸 在 辛曉琪Winnie Hsin【怎麼What's wrong】Official Music Video 的評價
- 關於winnie怎麼唸 在 影音頻道 的評價
- 關於winnie怎麼唸 在 Pin by Grace Ngai on Chinese quotes - Winnie The Pooh 的評價
winnie怎麼唸 在 厲害的一年級Winnie,發音清晰無比,念得超好 - Facebook 的推薦與評價
厲害的一年級 Winnie ,發音清晰無比,念得超好,不po就太可惜了! ... <看更多>
winnie怎麼唸 在 winnie發音-Dcard與PTT討論推薦|2022年06月|追蹤網紅動態 的推薦與評價
发音指南:学习如何用母语英语, 德语中的“Winnie”发音,“Winnie”英文翻译和音频 ... Winnie怎么读,Winnie翻译为:[女子名] 温妮W · https://fy.tingclass.net/w/Winnie ... ... <看更多>
winnie怎麼唸 在 [問題] 適合廚房阿姨的英文名推薦- 看板WomenTalk 的推薦與評價
大家好
學校有位廚房媽媽
長得大眼高挑,清秀,感覺年輕時候是很漂亮的女生。
現在大約50好幾了,笑臉迎人非常親切可愛
打扮樸素,名字希望能有「圓」或「秀」的稍微一點諧音,以及能夠有正向符合個人特質
的意義:)
廚房媽媽不諳英語,希望:
--簡單 上口
--不會有奇怪的諧音(ex:Daisy=壓死)
--不要太時尚或老派
目前想了幾個方案
(有名字諧音)
Winnie
Wendy
Summer
Serene
(以下純粹覺得名字適合的個人特質,無諧音)
Lena
Candy
不管什麼名字都請大家推薦了><><
廚媽很期待能擁有一個名字,所以還是想問問廣大網友的建議!謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.66.248 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1570842941.A.CDE.html
一個屬於自己意義的名字,我覺得很棒呀!沒有特別說就要捨棄中文名字,你想太多了。
※ 編輯: oolool (36.239.66.248 臺灣), 10/12/2019 10:27:58
... <看更多>