=================================
「それにしよう」や「そうしよう」は英語で?
=================================
友達と外食先のお店を決めるときや、レストランやカフェで注文をするときに、友達が「ここはどう?」や「これはどう?」と提案してきたことに対して同調する場合、日本語では「そこにしよう」や「そうしよう」と表現しますが、これを英語ではどのように言うのが自然でしょうか?
--------------------------------------------------
Let's go with that.
--------------------------------------------------
相手の提案に同調する際によく使われるカジュアルな表現の仕方で、日本語の「それにしよう」や「そうしよう」に最も近い近い表現でしょう。レストランで店員さんがお勧めの食事や飲み物を提案してきた際に使う「それでお願いします」の意味としても使えます。
また、相手の提案に同調する場合以外にも、Withの後に(Thatの代わりに)良いと思う具体的なアイデアを入れて、「Let's go with Sushi (お寿司にしよう!)」のように、自分から何かを提案する状況でも使うことができます。
✔「Let’s try that」も同じ意味&用法で使える表現。
✔関連記事、便利フレーズ「Go with」の4つの使い方(https://hapaeikaiwa.com/?p=12086)および相手のオファーに乗り気で応じるなら(https://hapaeikaiwa.com/?p=11505)も合わせてご覧ください。
<例文>
I feel like eating pasta tonight. Let's go with Italian.
(今夜はパスタが食べたい気分だ。イタリアンにしよう。)
That sounds delicious. Let's try that.
(美味しそうじゃん。それ試してみようか。)
〜会話例1〜
店員: Are you guys ready to order or do you still need a few minutes?
(ご注文はお決まりですか?もうちょっとお時間が必要ですか?)
お客: I think we're ready. What do you recommend for appetizers?
(大丈夫です。前菜は何かオススメありますか?)
店員: The buffalo wings are excellent! It's our most popular appetizer.
(バッファローウィングが美味しいですよ。当店で最も人気な前菜です。)
お客: Oh sounds good. Let's go with that.
(いいですね。それでは、それをください。)
〜会話例2〜
A: This is an interesting cocktail. I wonder if it's any good.
(変わったカクテルだね。美味しいのかな。)
B: I don't know but let's try that.
(分かんないけど、試してみようか。)
~その他の表現~
-------------------------------------------------
I'll take that
--------------------------------------------------
レストランやショップの店員さんが何かを提案してきた際に、その提案してきたメニューor商品を購入する際に、「それにします」や「それでお願いします」の意思表示としてよく使われる表現です。あくまで、自分がお客の立場で何かを購入する意味として使われる表現で、上記の「Let's go with that」や「Let's try that」のように、仲間内においての「それにしよう」の意味としては使われないので気をつけましょう。
<例文>
The BLT sandwich sounds good. I'll take that. Does that come with French fries?
(ベーコン・レタス・トマトサンド、美味しそうですね。それにします。それってポテトフライついてきますか?)
These shoes feel great. I'll take them.
(この靴はき心地いいですね。買います。)
〜会話例〜
店員: You should try our cheeseburger special. It's amazing!
(当店のチーズバーガースペシャルオススメです。とても美味しいですよ!)
お客: OK, I'll take that. Can I get that with no tomatoes, please?
(では、それでお願いします。トマト抜きにしてくれますか?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅Nini Fun,也在其Youtube影片中提到,#CookWithPenny#香辣柴魚燉雞 可以用Instagram hashtag跟我分享你做的食譜唷~ 香辣柴魚燉雞 (可依據個人口味調配) 鑄鐵鍋子:https://amzn.to/2TluNsr 鑄鐵鍋蓋子的手把(可更換不同的動物) https://amzn.to/2H4827l 薑片...
「wonder if用法」的推薦目錄:
- 關於wonder if用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於wonder if用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於wonder if用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於wonder if用法 在 Nini Fun Youtube 的最佳解答
- 關於wonder if用法 在 [請益] "我想知道"該怎麼說- 精華區Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於wonder if用法 在 i wonder if中文-在PTT/IG/網紅社群上服務品牌流行穿搭 的評價
- 關於wonder if用法 在 IF 的用法?來一次搞懂「條件句」! - YouTube 的評價
wonder if用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「それにしよう」や「そうしよう」は英語で?
=================================
友達と外食先のお店を決めるときや、レストランやカフェで注文をするときに、友達が「ここはどう?」や「これはどう?」と提案してきたことに対して同調する場合、日本語では「そこにしよう」や「そうしよう」と表現しますが、これを英語ではどのように言うのが自然でしょうか?
--------------------------------------------------
Let's go with that.
--------------------------------------------------
相手の提案に同調する際によく使われるカジュアルな表現の仕方で、日本語の「それにしよう」や「そうしよう」に最も近い近い表現でしょう。レストランで店員さんがお勧めの食事や飲み物を提案してきた際に使う「それでお願いします」の意味としても使えます。
また、相手の提案に同調する場合以外にも、Withの後に(Thatの代わりに)良いと思う具体的なアイデアを入れて、「Let's go with Sushi (お寿司にしよう!)」のように、自分から何かを提案する状況でも使うことができます。
✔「Let’s try that」も同じ意味&用法で使える表現。
✔関連記事、便利フレーズ「Go with」の4つの使い方(https://hapaeikaiwa.com/?p=12086)および相手のオファーに乗り気で応じるなら(https://hapaeikaiwa.com/?p=11505)も合わせてご覧ください。
<例文>
I feel like eating pasta tonight. Let's go with Italian.
(今夜はパスタが食べたい気分だ。イタリアンにしよう。)
That sounds delicious. Let's try that.
(美味しそうじゃん。それ試してみようか。)
〜会話例1〜
店員: Are you guys ready to order or do you still need a few minutes?
(ご注文はお決まりですか?もうちょっとお時間が必要ですか?)
お客: I think we're ready. What do you recommend for appetizers?
(大丈夫です。前菜は何かオススメありますか?)
店員: The buffalo wings are excellent! It's our most popular appetizer.
(バッファローウィングが美味しいですよ。当店で最も人気な前菜です。)
お客: Oh sounds good. Let's go with that.
(いいですね。それでは、それをください。)
〜会話例2〜
A: This is an interesting cocktail. I wonder if it's any good.
(変わったカクテルだね。美味しいのかな。)
B: I don't know but let's try that.
(分かんないけど、試してみようか。)
~その他の表現~
-------------------------------------------------
I'll take that
--------------------------------------------------
レストランやショップの店員さんが何かを提案してきた際に、その提案してきたメニューor商品を購入する際に、「それにします」や「それでお願いします」の意思表示としてよく使われる表現です。あくまで、自分がお客の立場で何かを購入する意味として使われる表現で、上記の「Let's go with that」や「Let's try that」のように、仲間内においての「それにしよう」の意味としては使われないので気をつけましょう。
<例文>
The BLT sandwich sounds good. I'll take that. Does that come with French fries?
(ベーコン・レタス・トマトサンド、美味しそうですね。それにします。それってポテトフライついてきますか?)
These shoes feel great. I'll take them.
(この靴はき心地いいですね。買います。)
〜会話例〜
店員: You should try our cheeseburger special. It's amazing!
(当店のチーズバーガースペシャルオススメです。とても美味しいですよ!)
お客: OK, I'll take that. Can I get that with no tomatoes, please?
(では、それでお願いします。トマト抜きにしてくれますか?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
wonder if用法 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
「それにしよう」や「そうしよう」は英語で?
=================================
友達と外食先のお店を決めるときや、レストランやカフェで注文をするときに、友達が「ここはどう?」や「これはどう?」と提案してきたことに対して同調する場合、日本語では「そこにしよう」や「そうしよう」と表現しますが、これを英語ではどのように言うのが自然でしょうか?
--------------------------------------------------
Let's go with that.
--------------------------------------------------
相手の提案に同調する際によく使われるカジュアルな表現の仕方で、日本語の「それにしよう」や「そうしよう」に最も近い近い表現でしょう。レストランで店員さんがお勧めの食事や飲み物を提案してきた際に使う「それでお願いします」の意味としても使えます。
また、相手の提案に同調する場合以外にも、Withの後に(Thatの代わりに)良いと思う具体的なアイデアを入れて、「Let's go with Sushi (お寿司にしよう!)」のように、自分から何かを提案する状況でも使うことができます。
✔「Let’s try that」も同じ意味&用法で使える表現。
✔関連記事、便利フレーズ「Go with」の4つの使い方(https://hapaeikaiwa.com/?p=12086)および相手のオファーに乗り気で応じるなら(https://hapaeikaiwa.com/?p=11505)も合わせてご覧ください。
<例文>
I feel like eating pasta tonight. Let's go with Italian.
(今夜はパスタが食べたい気分だ。イタリアンにしよう。)
That sounds delicious. Let's try that.
(美味しそうじゃん。それ試してみようか。)
〜会話例1〜
店員: Are you guys ready to order or do you still need a few minutes?
(ご注文はお決まりですか?もうちょっとお時間が必要ですか?)
お客: I think we're ready. What do you recommend for appetizers?
(大丈夫です。前菜は何かオススメありますか?)
店員: The buffalo wings are excellent! It's our most popular appetizer.
(バッファローウィングが美味しいですよ。当店で最も人気な前菜です。)
お客: Oh sounds good. Let's go with that.
(いいですね。それでは、それをください。)
〜会話例2〜
A: This is an interesting cocktail. I wonder if it's any good.
(変わったカクテルだね。美味しいのかな。)
B: I don't know but let's try that.
(分かんないけど、試してみようか。)
~その他の表現~
-------------------------------------------------
I'll take that
--------------------------------------------------
レストランやショップの店員さんが何かを提案してきた際に、その提案してきたメニューor商品を購入する際に、「それにします」や「それでお願いします」の意思表示としてよく使われる表現です。あくまで、自分がお客の立場で何かを購入する意味として使われる表現で、上記の「Let's go with that」や「Let's try that」のように、仲間内においての「それにしよう」の意味としては使われないので気をつけましょう。
<例文>
The BLT sandwich sounds good. I'll take that. Does that come with French fries?
(ベーコン・レタス・トマトサンド、美味しそうですね。それにします。それってポテトフライついてきますか?)
These shoes feel great. I'll take them.
(この靴はき心地いいですね。買います。)
〜会話例〜
店員: You should try our cheeseburger special. It's amazing!
(当店のチーズバーガースペシャルオススメです。とても美味しいですよ!)
お客: OK, I'll take that. Can I get that with no tomatoes, please?
(では、それでお願いします。トマト抜きにしてくれますか?)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本日開催の東京第2部で終了ですー!
HAPA英会話セミナー『リスニングとスピーキングの極意』
今回のセミナーでは、限られた時間や環境の中で最大の効果が得られるリスニング力とスピーキング力の習得方法にフォーカスし、現在の英語レベルに関係なく、どなたでもご参加頂ける内容です。
おかげさまで非常に多くのお申込みがあり、空席は残りわずかとなっておりますので、興味のある方はどうぞお早めにお申込みください!
皆様のご参加、心よりお待ちしております!
▼セミナー詳細&お申し込み▼
https://hapaeikaiwa.com/?p=19311
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
wonder if用法 在 Nini Fun Youtube 的最佳解答
#CookWithPenny#香辣柴魚燉雞
可以用Instagram hashtag跟我分享你做的食譜唷~
香辣柴魚燉雞 (可依據個人口味調配)
鑄鐵鍋子:https://amzn.to/2TluNsr
鑄鐵鍋蓋子的手把(可更換不同的動物)
https://amzn.to/2H4827l
薑片 6-8片
大蒜 5顆
鹽巴 少許
黑胡椒 少許
醬油 一湯匙
白胡椒和五香粉 各半湯匙
香菜 一小坨
辣椒 兩條
柴魚片 半碗
辣椒醬 (我的是偏甜的)(可有可無)
馬鈴薯 一顆
豆皮卷 (可有可無)
雞肉 約500克
紹興米酒 半杯
水 三杯
鍋子中火加入三湯匙油,放入薑片煸約30秒後加入雞肉煎約30秒。
加入紹興米酒悶煮一分鐘後,加入其他所有料和調味料還有三杯水。
大火煮滾後關小火悶煮10-15分鐘即可(馬鈴薯熟就好)
我的做法是最後才把白胡椒/五香粉/醬油最後加入。
最後要起鍋前加入少許鹽巴和香菜就完成拉~
→諮詢Instagram: Daruma_Penny
https://www.instagram.com/daruma_penny/
→Facebook: NiniFun (@pennyninifun)
https://www.facebook.com/pennyninifun/
→Instagram: Pennicentt
https://www.instagram.com/pennicentt/
→Personal Facebook: Penny Fun
https://www.facebook.com/penny.hsu.39948
男朋友幫我剪頭髮+Q&A by Penny❤
https://www.youtube.com/watch?v=Q71lOEGdbEc
生日Vlog/被老賈親/逼婚?/生日驚喜吃大餐 Penny❤
https://www.youtube.com/watch?v=jC0HZJnnHfs&t=1s
廚娘系列 超簡單減脂餐Meal Prep! 省時又方便 Penny ❤
https://www.youtube.com/watch?v=yA7yqvIIVYQ
→For Business Inquiries ONLY. Please email:
Ninifunsy2@gmail.com
→Camera:
*Canon EOS Rebel T6i
https://amzn.to/2IQgaal
* Canon G7X II (my vlog camera)
https://amzn.to/2LvJBjQ
*Camera Stand (Big one)
https://amzn.to/2IQ6gJW
*Camera Stand (For Vlog)
https://amzn.to/2LzlgK8
→Video editor: Wonder Share & Imovie
THANK YOU FOR WATCHING
謝謝您的觀看
LIKE AND SHARE MY VIDEOS IF YOU DO!
喜歡我的影片可以按讚+分享囉~
Penny XOXO
" I do not own ANY of the soundtrack, property and rights for audio go to (band/singer name)"
wonder if用法 在 i wonder if中文-在PTT/IG/網紅社群上服務品牌流行穿搭 的推薦與評價
wonder if 中文:[網絡] 想知道是否;不知道;懷疑是否…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋wonder if的中文翻譯,wonder if的發音,音標,用法和例句等。 ... <看更多>
wonder if用法 在 IF 的用法?來一次搞懂「條件句」! - YouTube 的推薦與評價
我的文法課程▷ https://grammar.cool/我的發音課程▷ https://columbus.cool/✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨我的免費講義▷ https://columbus.english.cool/我 ... ... <看更多>
wonder if用法 在 [請益] "我想知道"該怎麼說- 精華區Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
請問"我想知道"較禮貌的用法應該怎麼用呢?
例如寫信中,問對方"我想知道相關文件什麼時候會寄到?"
1. I'd like to know...
2. I wonder...
3. I want to...
請問哪種用法比較禮貌比較適合於寫信詢問呢?
另外還有其他更好的用法嗎
感謝回答了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.121.178
※ 編輯: konayuki 來自: 140.113.121.178 (05/31 19:20)
※ 編輯: konayuki 來自: 140.113.121.178 (05/31 19:20)
... <看更多>