【商業快訊學英文】
昨晚是第一次舉辦線上讀書會
帶大家一起讀了商業英文書籍和時事報導
分組英文口說練習時間討論了疫情對各自及產業的影響和因應
今天的華爾街日報,繼續來看世界要聞
🥊 Japan, IOC Agree to Postpone 2020 Tokyo Olympics by About One Year
Prime minister says it would be difficult to hold the Olympics this year
日本與國際奧會同意東奧延期約一年
首相表示今年舉辦有困難
IOC International Olympic Committee 國際奧會
postpone 延期,post- 是「後」的意思,很實用的單字
hold 舉辦,不是 hold 住姐的 hold
🥊The Tokyo 2020 Olympics were postponed until 2021 on Tuesday as the coronavirus pandemic spreads world-wide, an unprecedented shifting of the world’s largest sporting event that casts a universe of athletes, broadcasters, sponsors and sports organizations into a period of protracted uncertainty.
因為前所未見的疫情影響,日本週二宣佈 2020 東奧延至 2021。世界最大運動賽事變動,影響遍及全球運動員
postpone 延期,前面剛學過
spread (疫情、疾病)擴散
unprecedented 空前的
a universe of athletes 一個宇宙的運動員,意思是非常大量運動員
protracted 延長持續的
uncertainty 不確定性
🥊 Japanese Prime Minister Shinzo Abe and IOC President Thomas Bach agreed in a phone call Tuesday to delay the Games, previously scheduled to start July 24, for around one year. No new date was set, and the postponement throws into question how athletes will qualify for the rescheduled event and what the newly rebuilt Summer Games might look like.
日相安倍晉三和國際奧會主席 Thomas Bach 通話同意延期
原本 7/24 開始的賽事,預計延後一年
新日期未定,運動員資格審定是否變動,尚不明朗
previously 先前地
postponement 延後(postpone 的名詞)
throw into question 陷入疑問
qualify (for) 合格
rescheduled 重新安排時間的 re + schedule + ed
有人說這本來是安倍的畢業典禮,現在變得相當不確定
❓Quiz: Have you heard that The Tokyo Olympics are going to be _______ until 2021? Well, I mean yes it's better this way, now the outbreak is so severe.
你聽說東奧延到 2021 年的事情了嗎?嗯,疫情這麼嚴重,的確這樣比較好啦。
A. postponed
B. popcorn
C. preponed
🙋♀️🙋♂️🙋
想知道這些實用字句怎麼讀
想學更多商業英文
歡迎加入 每週二晚間上線的 #線上商英讀書會
由浩爾帶領導讀、許皓及 Sonny 老師參與教學
防疫也要在家學英文🙋🏻✨
➡️ 訂閱訊息通知 https://forms.gle/wHNspct959ikwg9t9
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
year to date意思 在 Beginneros Facebook 的最讚貼文
【#職場新鮮人︱#職場英語大全】
"Hi Boss, You forgot to sign your name in here. Can you Resign?"
你有試過被同事笑你的英文是 #Chinglish (中式英語) 嗎? 又試過錯誤理解同事電郵或即時訊息的意思嗎?這篇文章也許可以求你一命。大家也一起猜猜甚麼是 #OSIM?
https://beginneros.com/triviaDetail.php?trivia_id=1076
以下是常用的 #商用縮寫 (Business acronyms):
.
ASAP:
As soon as possible ,是盡快的意思。
.
BCC:
Blind Carbon Copy,即指密件副本。通常這種電郵需要讓這個人收到,但又不想讓郵件中的其他人知道。提提大家,收到BCC電郵的時候千萬不要回覆。
.
CC:
Carbon Copy,即指副本。通常傳送給與事件沒有直接關係,但又要被知會的人士,例如你的直屬上司或部門主管。
.
FYI:
For your information,供你參考。
.
FYR:
For your reference,供你參考,與FYI 差不多用法。
.
IAM:
In a meeting,會議中,那就不要打擾該同事了。
.
MTD:
Month to date,月初到現在。報告中常用的數據週期選項,亦可變成YTD (Year to date)。
.
MoM:
Month over month,按月比較。報告中常用的數據週期選項。
.
NRN:
No Reply necessary,不用回覆。
.
OOO:
Out of office,不在辦公室。
.
OT:
Over time,負評不解釋,希望大家不會面臨這個商用縮寫。
.
PIC:
Person in-charge,負責人,有相關事情的查詢都可以找他/她。
.
POC:
Point of contact,相關事務的聯絡人。
.
POC:
Proof of concept,將概念中的成品做個簡單示範。
.
PS:
Postscript,意思是正文後的補充說明。
.
NDA:
Non-disclosure agreement,保密合約。通常和其他公司(如服務提供)時會用到,確保對不方可透露 貴公司的資訊。
.
TBC/TBD:
To be confirmed / to be determined,待決定的意思。
.
WFH:
Work from home,在家工作。不過對電腦太久想休息一下去行山時,千萬不要讓其他知道。
.
OSIM:
就是Oh Shit It’s Monday,相信是不少打工仔的心聲吧!
學懂上述的商用縮寫後,WFH時就可以活學活用了,大家還可以提供其他Acronyms嗎?
------------------------
<想每日閱讀冷知識?將專頁設為搶先看吧!>
◆ 網站:https://www.beginneros.com/
◆ Youtube:https://goo.gl/OEJrGt
year to date意思 在 Beginneros Facebook 的精選貼文
【#職場新鮮人︱#職場英語大全】
"Hi Boss, You forgot to sign your name in here. Can you Resign?"
你有試過被同事笑你的英文是 #Chinglish (中式英語) 嗎? 又試過錯誤理解同事電郵或即時訊息的意思嗎?這篇文章也許可以求你一命。大家也一起猜猜甚麼是 #OSIM?
https://beginneros.com/triviaDetail.php?trivia_id=1076
以下是常用的 #商用縮寫 (Business acronyms):
.
ASAP:
As soon as possible ,是盡快的意思。
.
BCC:
Blind Carbon Copy,即指密件副本。通常這種電郵需要讓這個人收到,但又不想讓郵件中的其他人知道。提提大家,收到BCC電郵的時候千萬不要回覆。
.
CC:
Carbon Copy,即指副本。通常傳送給與事件沒有直接關係,但又要被知會的人士,例如你的直屬上司或部門主管。
.
FYI:
For your information,供你參考。
.
FYR:
For your reference,供你參考,與FYI 差不多用法。
.
IAM:
In a meeting,會議中,那就不要打擾該同事了。
.
MTD:
Month to date,月初到現在。報告中常用的數據週期選項,亦可變成YTD (Year to date)。
.
MoM:
Month over month,按月比較。報告中常用的數據週期選項。
.
NRN:
No Reply necessary,不用回覆。
.
OOO:
Out of office,不在辦公室。
.
OT:
Over time,負評不解釋,希望大家不會面臨這個商用縮寫。
.
PIC:
Person in-charge,負責人,有相關事情的查詢都可以找他/她。
.
POC:
Point of contact,相關事務的聯絡人。
.
POC:
Proof of concept,將概念中的成品做個簡單示範。
.
PS:
Postscript,意思是正文後的補充說明。
.
NDA:
Non-disclosure agreement,保密合約。通常和其他公司(如服務提供)時會用到,確保對不方可透露 貴公司的資訊。
.
TBC/TBD:
To be confirmed / to be determined,待決定的意思。
.
WFH:
Work from home,在家工作。不過對電腦太久想休息一下去行山時,千萬不要讓其他知道。
.
OSIM:
就是Oh Shit It’s Monday,相信是不少打工仔的心聲吧!
學懂上述的商用縮寫後,WFH時就可以活學活用了,大家還可以提供其他Acronyms嗎?
-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\
<想每日閱讀冷知識?將專頁設為搶先看吧!>
◆ 網站:https://www.beginneros.com/
◆ Youtube:https://goo.gl/OEJrGt