在這防疫的時刻,我們一起加油~
大家也要加強防疫,平安健康,謝謝你們成為了我心
靈上的Home。
因為很喜歡NCT 這首歌曲,便將韓文的部分改做成
新的中文歌詞,Cause I'm not alone ,因你而建構的
萬家燈火,再也不讓孤單分隔你我,和這世界 ,It
all starts from home.
#NCT #NCTU #FromHome
NCT U - From Home (traditional Chinese lyrics rewriting Ver.)
[Cover by 火星 ]
原唱:NCT U
翻唱:林理惠
作曲:JUNNY
作詞:JUNNY(韓文詞) 王語昕(中文詞)小林夏海(日文詞)
cover編曲:Dylan
繁中歌詞改寫:林理惠
錄音:林理惠
混音:Shih yang,林理惠
From Home
I remember like it yesterday
為了我們未知的世界
不經意流轉的韶光依舊
停滯在最不想失去的夢 now i know
觸動的眼神總是會透露 想念的刺痛
追著夜Cause of us I'm feeling strong again
曾是細心保護著 已然不可忽視的耀眼
When we shine bright
I'm alive in the CT 我不後悔
在這一路上經歷的風和雪
都能成為花路間的繽紛鮮豔
Cause I'm not alone
因你而建構的萬家燈火
再也不讓孤單分隔你我
和這世界
It all starts from home
彩虹是和你再见的誓言
飘過初雪到仲夏的夜
直到和你眼神交會
擁抱讓我遺落寂寞 ooh
随时能和你連结 为你回应你離我多遙遠
見つけたよ ココロ安らぐ
My home, my own (My own)
映照着自己 感受到笑意都一往如初
Once again (Ooh)
僕ら強くなれる
活成彼此的陽光
我的存在自然而耀眼
When we shine bright
I'm alive in the CT 我不後悔
這一路上經歷的風和雪
都能成為花路間的繽紛鮮豔
Cause I'm not alone
因你而建構的萬家燈火
再也不讓孤單分隔你我
和這世界
It all starts from home
一切無論你離我多遙遠
迷路的惶恐不再重演
Now It's all gone and I
Found a reason to be myself
Know that you are not alone anymore
When we shine bright
I'm alive in the CT
我不後悔
在這一路上經歷的風和雪
都能成為花路間的繽紛鮮豔
Cause I'm not alone
因你而建構的萬家燈火 再也不讓孤單分隔你我
和這世界 It all starts from home
La-La-La, La-La-La, La-La-La From home (From home)
La-La-La, La-La-La, from home Yeah-yeah-yeah
La-La-La (La-La-La)
La-La-La (La-La-La)
La-La-La From home
And we start from here our home
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《SPARK-AGAIN》 Work it out / 無需擔憂地前行 作詞 / Lyricist:aimerrhythm. 作曲 / Composer:AlbatoLuce 編曲 / Arranger:玉井健二、釣俊輔 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel...
「yesterday 歌詞 中文」的推薦目錄:
- 關於yesterday 歌詞 中文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於yesterday 歌詞 中文 在 賈文青德仔 Facebook 的精選貼文
- 關於yesterday 歌詞 中文 在 外星人在地球 Facebook 的精選貼文
- 關於yesterday 歌詞 中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於yesterday 歌詞 中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於yesterday 歌詞 中文 在 [歌詞翻譯] ED35 Hello Mr. my yesterday - 看板Conan - 批踢踢 ... 的評價
- 關於yesterday 歌詞 中文 在 歌曲歌詞歡唱分享站- yesterday中文的推薦與評價,YOUTUBE 的評價
yesterday 歌詞 中文 在 賈文青德仔 Facebook 的精選貼文
這一年值得提的歌實在太多了,只能抓一些比較有趣的來說說。
Sir Mix-A-Lot〈Baby Got Back〉
年度單曲排行亞軍,,是Nicki Minaj最紅的單曲:〈Anaconda〉的原型,即使在十五年前,這首歌除了MV拍得沒有Nicki Minaj版本煽情之外,歌曲概念、詞曲內容都早就驚世駭俗,還好當年沒有聽懂,真的好羞啊…
https://youtu.be/_JphDdGV2TU
Boyz II Men〈It’s So Hard To Say Goodbye To Yesterday〉
「Boyz II Men」這個團名,是形容團員們當時20出頭的年紀,正在從男孩成長為男人的過程中,結果最通行的中文譯名竟然是「大人小孩雙拍檔」,真的是&^*$&^#$%...到底是誰跟誰雙拍檔了啦!!!
他們在這一年有年度單曲冠軍〈End Of The Road〉,但我想特別提一下第37名的〈It’s So Hard To Say Goodbye To Yesterday〉,因為當年張學友有把這首歌翻唱成〈偷閒加油站〉啊啊啊啊!!!
張學友有很多很棒的粵語歌都沒有國語版本,所以在台灣聽過的人不多,好可惜啊…
https://youtu.be/1fPEt3UNtCA
Right Said Fred〈I'm Too Sexy〉
這首歌幾乎都是用半唸半唱的方式完成,主唱的咬字非常迷人,用了很多喉音的泡泡音來營造性感的感覺。歌詞也很簡單,基本上就是用一種說話的聲音擺出一個態度「I'm fxxcking Sexy」,屌!
https://youtu.be/P5mtclwloEQ
當然,這一年還有Michael Jackson的〈Black Or White〉跟
〈Remember The Time〉、Queen的〈Bohemian Rhapsody〉、M.C.Hammer 的〈Too Legit To Quit〉、Nirvana的〈Smells Like Teen Spirit〉、George Michael跟Elton John的〈Don't Let The Sun Go Down On Me〉。
然後TLC、Mariah Carey、Celine Dion等人也都開始進入榜單了,根本就大亂鬥啊…
yesterday 歌詞 中文 在 外星人在地球 Facebook 的精選貼文
小車雜記078:「披頭四的 Help! 」
專輯原文:《Help! 》
中文譯名:救命!
發行年份:1965
這張專輯封面。可不是四位樂團成員張著雙臂亂比一通的照片。根據攝影師勞勃弗里曼 (Robert Freeman) 的想法,是要將手臂把HELP這四個字母依照旗語來表示。但實際拍攝的效果不理想,所以決定即興發揮來拍攝最佳的手臂位置。
値得一提,這張披頭四第5張專輯的著名之處,就是有史以來翻唱版本最多的歌曲 – Yesterday!
推薦曲目:《Ticket to Ride》
https://www.youtube.com/watch?v=SyNt5zm3U_M
請注意片頭背景看板出現的日文漢字。
木匠兄妹 (Carpenters)於1969年的首張專輯《Offering》收錄這首的翻唱版本,之後發行重製版命名為《Ticket to Ride》。不過歌詞從男生唱的 She's got a ticket to ride ,改為女生唱的 He's got a ticket to ride。
https://www.youtube.com/watch?v=fsgj4xcxXyA
魔力紅 (Maroon 5) 於2014年向披頭四致敬的現場。請注意觀眾席的保羅麥卡尼、林哥史達,以及主持人提到在天上的約翰藍儂和喬治哈里森,台下的約翰藍儂遺孀 - 小野洋子,和兒子 - 西恩·藍儂,以及喬治哈里森的遺孀 - Olivia Harrison。
https://www.youtube.com/watch?v=RhMnyYg0tTE
推薦曲目:《Dizzy Miss Lizzie》
https://www.youtube.com/watch?v=JDTeGOyMXF4
光聽前奏,身體就會不自主的搖擺了。
推薦曲目:《I've Just Seen A Face》
這首歌一直是保羅·麥卡尼的最愛,從他個人生涯中的現場表演可以看出。
1976年的Wings Over the World tour巡迴演出,亮點是影片中出現的金髮美女,她是保羅·麥卡尼的老婆 - 琳達麥卡尼。
https://www.youtube.com/watch?v=vVttIa20XjI
2018年在波蘭第二大城 Krakow 的演出 :
https://www.youtube.com/watch?v=rPw1sDKfwE0
推薦曲目:《Yesterday》
這首歌流行至今,有超過2,200個翻唱版本,是音樂史上翻唱版本次數最多的歌曲之一。
2019年的電影「靠譜歌王」原名就是《Yesterday》。
https://www.youtube.com/watch?v=mxkBMACJ-Oc
經典曲目,不多說,直接聽歌了。
https://www.youtube.com/watch?v=wXTJBr9tt8Q
yesterday 歌詞 中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《SPARK-AGAIN》
Work it out / 無需擔憂地前行
作詞 / Lyricist:aimerrhythm.
作曲 / Composer:AlbatoLuce
編曲 / Arranger:玉井健二、釣俊輔
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 手の惹かれるままに - ろるあ/Rolua :
https://www.pixiv.net/artworks/72798502
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4912655
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
誰もいなくなった交差点には
春の匂い 遠くなっていた
止まった日々が どんなに目をそらしても 笑い合おう
少しくらいの願いがあれば
「ああ どうにかなる」って 今 そっと思うよ
昨日 手にいれた今日を 噛み締めるように さあ 行こう
Keep walking on and holding on
Whatever may come now
We’ll work It out 途切れないように
We’re going on and holding on
ただ果てなく続いて行く道を 唄を添えて歩けたらいいな
君がいなくなった校舎の隅で
青い記憶 描きとめていた
夏が過ぎ去って「なんだったんだろうか?」なんて 笑い合おう
少しくらいの願いがあれば
「ああ どうにかなる」って 今 そっと思うよ
昨日 手にいれた今日を 噛み締めるように さあ 行こう
Walking on and holding on
Whatever may come now
We’ll work It out 失くさないように
We’re going on and holding on
かけがえない 重ねてきた日々を
Keep walking on and holding on
Whatever may come now
We’ll work It out 途切れないように
We’re going on and holding on
ただ果てなく続いて行く道を 君の傍で歩けたらいいな
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
在杳無人煙的十字路口
春日的芬芳氣息,漸遠飄離
在度過彷彿靜止的漫長時日後,不論別過多少次眼,仍渴望能與你繼續談笑
只要能夠抱持一點點渺小願望的話
「沒事啦,反正應該不會有事!」的想法便會浮上心頭
我將咬緊過去奮力爭取到的現在不放,那麼走吧!一起踏上路途吧!
繼續前進吧!再堅持一下吧!
不論未來會如何
我們總有辦法解決的,可不會半途而廢!
我們會繼續堅持不懈地向前邁進
哪怕走上的是不見終點的路途,倘若能彼此伴歌前行就好了
在已不見你身影的校舍一隅
試圖將過往的青澀記憶再度描繪重現
在那迎來結束的夏天,一同歡笑說著:「我們到底做了些什麼呀?」
只要能夠抱持一點點渺小願望的話
「沒事啦,反正應該不會有事!」的想法便會浮上心頭
我將咬緊過去奮力爭取到的現在不放,那麼走吧!再一起踏上路途吧!
前進吧!再堅持一下吧!
我才不怕未來會如何!
我們總有辦法解決的,可不會落下任何珍貴的回憶
我們會繼續堅持不懈地向前邁進
絕不會拋下那些一路走來無可替代的時光
繼續前進吧!再堅持一下吧!
不論未來會如何
我們總有辦法解決的,可不會半途而廢!
我們會繼續堅持不懈地向前邁進
哪怕走上的是不見終點的路途,倘若能伴在你身一同前行就好了
英文歌詞 / English Lyrics :
At the intersection alone,
the fragrance of spring dissipates.
No matter how many times I have looked away in these still days, I want to laugh with you.
If I can have some tiny wishes,
the thought of "Ah, it'll work out!" comes in my mind.
I'll bite tightly to conserve the present I obtained from yesterday. Well, let's go!
Keep walking on and holding on.
Whatever may come now.
We’ll work it out, and we won't give up halfway!
We’re going on and holding on.
Even if we walk on a road without an end, it would be great if I can sing and walk along with you.
Your silhouette can no longer be found at the corner of the school building.
I try to redraw those innocent memories.
The days when summer passed, you talked smilingly, "I wonder what we have done this summer?"
If I can have some tiny wishes,
the thought of "Ah, it'll work out!" comes in my mind.
I'll bite tightly to conserve the present I obtained from yesterday. Well, let's go!
Walking on and holding on.
Whatever may come now.
We’ll work It out, and we won't lose anything halfway.
We’re going on and holding on,
with those irreplaceable days from the past.
Keep walking on and holding on.
Whatever may come now.
We’ll work it out, and we won't give up halfway!
We’re going on and holding on.
Even if we walk on a road without an end, it would be great if I can move forward with you by my side.
yesterday 歌詞 中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Sleepless Nights》
笑顔
作詞:aimerrhythm
作曲:矢田亨
編曲:玉井健二、古川貴浩
歌:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - shiro - 前田ミック :
https://www.pixiv.net/artworks/79740102
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4784717
英文翻譯 / English Translation :
https://jpoptranslations.tumblr.com/post/175652226976/aimer-%E7%AC%91%E9%A1%94-egao-smile-the-root-of-my-anxiety
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
昨日から続いている不安の種は
真夜中 飛び立つ 弱い自分で 怯えてる
窓から差し込む優しい光
まだ見たことのない明日の自分を 照らしてる
どうして愛しいの?
さよならは決めたはずよ?
もう二度と 会えなくなる わけじゃない
笑顔でいて…
今日も 明日も いつでも
笑顔でいて…
笑って
記憶だけ紡いでる不安な糸を
冷たい街のすみっこで一人 辿ってる
あなたが差し出す優しい右手
伝わるぬくもり そのすべて 憶えてる
どうして寂しいの?
誰かの温度が欲しいの?
孤独と焦燥感で わからない
笑顔でいて…
今日も 明日も 想い出も
笑顔でいて…
笑って
何を願い 追いかけて ここまで来たんだろう?
今の私は 上手に笑えてるかな?
笑顔でいて…
涙こぼれそうでも
笑顔でいて…
今日も 明日も いつでも
笑顔でいて…
笑って
笑って
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
自昨日滋生並埋下令人不安的種子
在午夜時使我,對自己的膽怯懦弱感到畏懼
從窗邊淌入和煦的光芒
映照在尚未見識過的、明日的自己
「為何會感到如此難捨的愛戀呢?」
早已決定要和你道別了吧?
也並不是,再也無法再見面吧
笑一個吧!再試著笑著吧!請擺著笑容......
在今天、在明天、無論何時
再試著笑著吧!不要再哭喪了!請擺著笑容......
笑一個吧!
僅是隻身織著記憶不安的絲線
在這冷清街道的一隅,獨自一人尋著路
你曾向我伸出那溫柔的右手
感受到的溫暖,和當下的所有一切,我全都記得
「為何會感到如此寂寞呢?」
還眷戀來自他人的溫暖嗎?
心中滋生的孤獨和焦躁,使我也搞不清楚......
笑一個吧!再試著笑著吧!請擺著笑容......
在今天、在明天、在記憶之中也是
再試著笑著吧!不要再哭喪了!請擺著笑容......
笑一個吧!
至今是為何而許下願望?又是為何而奮進至今呢?
「現在的我,還能夠好好地笑出來嗎?」
「笑一個吧!再試著笑著吧!至少希望你擺著笑容。」
即使淚滴將泛出落下
笑一個吧!再試著笑著吧!請擺著笑容......
不論在今天、在明天、在記憶之中也是
再試著笑著吧!不要再哭喪了!請擺著笑容......
笑一個吧!
願你能夠笑著
英文歌詞 / English Lyrics :
The root of my anxiety that continues from yesterday
shivers as my weak self begins its midnight journey
The gentle light peeking from the window
brightens my future that I have never seen
Why do our hearts still long for each other?
Haven’t we already said our good-bye’s?
But this doesn’t mean we’ll never see each other again
Please stay smiling… Today, tomorrow, forever
Please stay smiling… Continue to laugh
The weak string that only connects the memories
I follow it, alone, at the corner of this cold city
Your gentle right hand that reaches for me
I remember every detail and the warmth that I felt
Why are we sad?
Do we want to feel this warmth again?
We don’t know from the mixture of solitude and anxiety
Please stay smiling… Today, tomorrow, in my memories
Please stay smiling… Continue to laugh
What hopes led us to this point?
Do you think my current smile is genuine?
Please stay smiling… Even if the tears are about to fall
Please stay smiling… Today, tomorrow, forever
Please stay smiling… Continue to laugh
yesterday 歌詞 中文 在 [歌詞翻譯] ED35 Hello Mr. my yesterday - 看板Conan - 批踢踢 ... 的推薦與評價
Hello Mr.my yesterday 你這麼告訴我
「夢想實現的瞬間 我們會再次相逢」
前方未知的道路困難重重 走過的道路也曾讓我後悔
經驗與價值 半途而廢的夢想 朝著唯一道路前進的結果
希望與憂鬱失去平衡之後 不知已經過了多久
但是我也沒有值得讚賞的地方 至今連該回去的地方也失去
我還無法找出活到明日的理由...
Hello Mr.my yesterday 我多想搭著時光機器回到過去
告訴曾經的我現在的一切 訴說夢想的人啊
「你的雙眼 倒映出我明日的模樣了嗎?」
==
小弟拙翻 有錯請指證 ^^"
--
◤ ◥ 雨 ◤ ◥ ア ◢◣◢ ◣◢◥神 ψwillmango ▄▄▄▄▄
◢◣◥▉█◢ 宮◤ ◤ ◥ ◥ンド ▂◢◤//\\◥◥▂田 ▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄
◤ ● ● ● __ __ ●ナハ▂◢ ○–○ ◥▂ ▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄
●◣ ﹏ ◢●沙●◣ .◢●˙ー ◢ ◣ ▼ ◢ ◥葵▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄
◣\▲▲/◢ 耶● /▲▲\ ●リス <▲▲> ▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄
▲★▲ 花 ●▲★▲● ント ●▲★▲● ▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄▄▄▄▄▄
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.113.85.246
※ 編輯: yam921 來自: 59.113.85.246 (02/21 01:34)
... <看更多>