#政經八百政治標記
〔 #看劇學文化 #從RuPaul's Drag Race看「變裝文化如何成為主流」〕
雖然疫情已經趨緩,但是小編也是在家裡待了將近三個月(驕傲),把網路上能看的劇都搜刮了一遍,正式進入片荒......在看劇的時候,在Netflix上看到一部很值得跟各位壯士們分享的劇《魯保羅變裝皇后賽》。
今天要向各位壯士們介紹,變裝皇后以及看「變裝文化如何成為主流」。
▌RuPaul's Drag Race
RuPaul's Drag Race中文翻譯為「魯保羅變裝皇后賽」,自2009年播出後至今已13季,算是相當長青的實境變裝電視節目,參賽選手全部來自各地,他們的服裝、化妝、造型等等通通要自己一手包辦。
每個星期都會有不同的主題,參賽者要在短時間內完成,每週完成挑戰和走秀,當週最優秀者有獎勵,同時,每星期淘汰一名表現最差的選手。經過12至13週選出四強爭奪冠軍,冠軍會獲得十萬美元的獎金和一份一年份的化妝品贊助。
▌Drag queen-變裝皇后
過去Drag queen一直與同志文化緊緊相連,大多數人對於 drag 的想像,是男姓扮演成女生,並刻意誇大各項女性化特徵,像是更誇張的濃眉大眼、性感身形等。
早在19世紀晚期,Drag queen一詞就出現了,drag一詞來自於19世紀的裙襯(裙擺拖在地上,或是裡面套著圓環讓裙擺膨大化,具備視覺上的效果),但Drag一詞用以形容變裝時,就指稱男扮女裝或是女扮男裝。
在女性被允許上劇場舞台演出之前,扮演女性角色的男性,就會進行變裝。但在當時,變裝在日常生活中並非被人們所接受。這些穿著女性著裝的男人,他們經常遭受警察逮捕,只有在表演行業變裝才稍被世人所接受。
▌Drag queen變裝皇后的變革
到20年代後,變裝皇后的活動範圍慢慢由喜劇劇場、歌舞廳與百老匯中的表演藝術,發展到與LGBT社團相依存的變裝晚會和地下俱樂部。
變裝皇后Yolanda Milan說:「把女性較陰柔的特質,也就是自己內心的特質,用比較藝術的形式表現給大家看」,變裝皇后在一般大眾的認知當中,就是性別轉換的打扮,且妝容華麗,但這其實只是變裝皇后的一部分。
其實變裝皇后並不全然是在模仿女性,扮演變裝皇后最重要的靈魂,就是將內心的陰柔特質以外在形象展現出來,特別是以藝術或是肢體語言。
▌Drag queen在美國成為主流
後來變裝皇后逐漸在美國不斷蓬勃發展形成次文化,美國導演Jennie Livingston於1989年以紀錄片《巴黎在燃燒》真實記錄了這些地下舞場的LGBTQ+群體如何發展出屬於自己的「舞廳文化」的珍貴片段。
「在舞廳裡,你可以成為你想成為的人。(In a ball, you can be anything you want.)」
2018年,美劇《驗放80》(Pose)也重塑了80年代,當時的紐約街道上,卻有許多無家可歸的人煩惱著落腳處。飽受排擠的LGBTQ+群體及有色人種聚在一起,互相給予溫暖與支持,進而演變成獨特的舞會文化及家族關係,由「母親」給予那些被放棄和被社會排斥的孩子們有個能回去的家。
同年,舊金山的公共圖書館也創立了「變裝皇后的故事時間(The Drag Qreen Story Hour)」,邀請變裝皇后為孩子們與家長說故事與進行互動遊戲。
▌推廣變裝文化的功臣
而RuPaul's Drag Race節目的靈魂人物Rupual(魯保羅)是史上最知名與最具影響力的變裝皇后。在90年代,魯保羅以熱門歌曲Supermodel(you better work)風靡大眾,並在1996 年擁有了屬於他自己的脫口秀,The Rupual Show甚至拍攝了多達100集。
魯保羅也在2009年創立了「魯保羅變裝皇后賽」,現已成為全美知名的電視節目。如今,魯保羅早已成爲了美國電視名人,還在2017年入選了《時代》雜誌年度全球百位最具影響力人物榜單。甚至自2016年連續兩度獲得艾美獎最佳實境節目主持人獎的肯定,可謂是將變裝帶入主流文化的最大功臣。
▌結語
其實在台灣也有許多人也算是變裝皇后的範疇,從早期搞笑藝人或「鐵獅玉玲瓏」等綜藝型態的節目,到承襲美式「變裝皇后」風格的變裝派對活動,其實扮裝對我們來說並不陌生。
話雖如此,但在台灣變裝皇后表演的市場規模小,許多表演者其實依然難以此為主業,收入頂多就是和昂貴的妝髮服裝開支損益兩平,所以大部分的表演者都有自己的「正職」。
甚至有些變裝皇后會遭遇到家人的不諒解,受到家人強烈反對。甚至有人放棄變裝去做上班族。但在萬聖節時,所有人不論性別與年齡,都能穿上戲服、打扮誇張,走在路上完全正常合理,但到了隔天,仍穿著戲服的人卻成了「異類」、「怪人」。
期許台灣未來的變裝皇后環境,人們能夠對其不再有異樣眼光,讓變裝成為專職的工作而不只是晚上的活動,像是變裝皇后為主題的飲料店、咖啡店,就和任何主題的裝扮一樣。
畢竟 ''We're All Born Naked and the Rest Is Drag''
(我們每一個人都是赤身裸體來到這世界,其餘的一切都是變裝。)
yolanda翻譯 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳貼文
【EP55 比起準時,我們更重視享受當下!——多明尼加共和國的加勒比海時間 ft. 西班牙語與華語教師 Yolanda】
加勒比海島嶼,是北美與歐洲人士熱愛的避寒勝地;悠閒的步調與愜意的景象,使這裡幾乎可以和「度假」二字劃上等號!但你有想過如果真的來這裡工作和生活,會是什麼感覺嗎?
對語言教學充滿熱情的Yolanda,幾年前在國合會的安排下,來到多明尼加共和國擔任華語教師。對加勒比海地區一無所知的她,沒想到第一天上課就碰到令人瞠目結舌的離奇誇張事件!不只如此,原本已經學過多年西班牙文並且擔任翻譯的她,來到這個西語系國家,卻突然發現自己像啞巴一樣!究竟是什麼神奇的文化,讓Yolanda花了整整一年才終於能夠適應?到底要如何講,才能說得一口「加勒比海風味」的西班牙語?
除了適應當地文化的趣事,我們也會談到當地的歷史以及旅行重點,還有美食!位在同一座島上的海地,為什麼會有許多移工在多明尼加工作?那裡究竟是有什麼看點,讓它在加勒比海各國的遊客數量中名列前茅?而許多國家都有的嘉年華裡,多明尼加又有什麼獨到之處,讓Yolanda推薦大家一定要去體驗一下呢?
在家防疫覺得苦悶覺得煩、還隨時擔心下一秒會不會突然停電嗎?來聽聽明尼加人是怎麼想的,保證讓你瞬間海闊天空!這集節目裡,就讓我們一起去探索多明尼加共和國這個全世界最懂得make you happy的國家吧!
🎙️ 來賓簡介:
Yolanda游皓雲,西班牙語與華語教師、華語師資班講師。自幼對語言學習擁有強烈興趣,曾任體育記者、以西班牙語採訪中華職棒外籍球員,並被國合會派駐於多明尼加共和國擔任華語教師兩年。目前為止擁有20年語言教學經驗,創辦「新竹多國語言教室-雲飛語言文化 Multilanguage school in Hsinchu-Conquer Language」,與來自瓜地馬拉的老公洛飛南合著《我的第X堂西語課》系列書籍(已出版1-4集,涵蓋A1至B1程度),並且共同經營中文及西班牙文雙語podcast「台瓜夫妻」。
✅ 本集重點:
(00:01:00) 歡迎來賓Yolanda!為什麼會對語言學習那麼有興趣?
(00:04:30) 因為棒球而對西班牙語產生興趣?從體育記者到華語老師之路
(00:07:28) 多明尼加共和國在加勒比海的哪裡?(勘誤:應為「大安地列斯群島」)
(00:11:22) 多明尼加的多元族群面貌;為何和海地同床異夢?
(00:14:54) 他們對時間的概念,真的跟我們很不一樣?
(00:18:33) 在這裡千萬不要溫良恭儉讓!
(00:22:20) 多明尼加的文化特質,如何展現在他們的日常語言中?
(00:26:40) 教你如何說一口充滿「加勒比海風味」的西班牙語!
(00:32:20) 不愛做旅行計畫?來多明尼加就對了!海濱度假村、殖民建築、水上活動、嘉年華
(00:38:25) 不可錯過的在地美食!連香蕉都可以分成4種?
(00:41:30) 旅遊小叮嚀,旅人的中心思想是個「問」?
(00:43:21) 多明尼加的兩年,如何影響後來的人生?
(00:46:06) 結語
(節目總長 48:00)
🔈 收聽節目:
Spotify Apple Google SoundOn Firstory Baabao KKBox
各大播放平台搜尋「旅行熱炒店」或至官網
#podcast #travel #播客 #音頻 #自助旅行 #中文podcast #台灣podcast #加勒比海 #多明尼加 #多明尼加共和國 #西班牙語 #語言 #語言學習 #華語教師
yolanda翻譯 在 獨立評論在天下 Facebook 的最佳解答
【你不熟悉的奈及利亞:非洲現代文學發跡地與領航者】
「幾乎所有非洲大陸的學子,都是讀 #阿契貝 的書長大的,幾乎每個人都讀過他的《分崩離析》,……他是奈及利亞的國家民族英雄,也是非洲英雄。」英國廣播公司(BBC)於阿貝契逝世時,非洲新聞主編 #拉巴蘭(Bilkisu Labaran)女士在專訪中說。
旅居非洲的 陳之華 Yolanda Chen,對西非奈及利亞的印象除了複雜的政治、辛辣的本土飲食,還有「非洲文學之父」或「非洲現代文學之父」尊稱的欽瓦.阿契貝(Chinua Achebe):
「有天,突然有股強烈的想法,深覺欽瓦.阿契貝之於奈及利亞,就如同西貝流士之於芬蘭,或是葛利格之於挪威。」
1958年,阿契貝以28歲的年輕新銳作家之姿,出版了一本至今被翻譯超過50種語言、全球銷量突破千萬冊,今日仍持續在奈及利亞、非洲大陸和世界其他國家銷售,更被廣泛閱讀的經典作品《分崩離析》(Things Fall Apart)⋯⋯
從阿契貝認識非洲文學 👉 https://bit.ly/3uICudC
yolanda翻譯 在 浩爾譯世界- #漫畫翻譯挑戰我是豬,小鮮肉來吧(少女編 ... 的推薦與評價
Facebook ; 墨虹, profile picture. 墨虹. 黃世杰 過來閃一下 ; Yolanda Lee, profile picture. Yolanda Lee. 這非常可以!我喜歡XDDDDD ; Polly Chen, profile picture. ... <看更多>