The History of Vietnamese Traditional Culinary (Phở). 🇻🇳
Pho is a Vietnamese soup consisting of broth, rice noodles (bánh phở), herbs, and meat (usually beef) (phở bò), sometimes chicken (phở gà). Pho is a popular food in Vietnam where it is served in households, street stalls and restaurants countrywide. Pho is considered Vietnam's national dish.
Pho originated in the early 20th century in northern Vietnam, and was popularized throughout the world by refugees after the Vietnam War. Because Pho's origins are poorly documented, there is disagreement over the cultural influences that led to its development in Vietnam, as well as the etymology of the name. The Hanoi (northern) and Saigon (southern) styles of pho differ by noodle width, sweetness of broth, and choice of herbs.
Pho likely evolved from similar noodle dishes. For example, villagers in Vân Cù say they ate pho long before the French colonial period. The modern form emerged between 1900 and 1907 in northern Vietnam, southeast of Hanoi in Nam Định Province, then a substantial textile market. The traditional home of pho is reputed to be the villages of Vân Cù and Dao Cù (or Giao Cù) in Đông Xuân commune, Nam Trực District, Nam Định Province.
Cultural historian and researcher Trịnh Quang Dũng believes that the popularization and origins of modern pho stemmed from the intersection of several historical and cultural factors in the early 20th century. These include improved availability of beef due to French demand, which in turn produced beef bones that were purchased by Chinese workers to make into a dish similar to pho called ngưu nhục phấn. The demand for this dish was initially the greatest with workers from the provinces of Yunnan and Guangdong, who had an affinity for the dish due to its similarities to that of their homeland, which eventually popularized and familiarized this dish with the general population.
Pho was originally sold at dawn and dusk by itinerant street vendors, who shouldered mobile kitchens on carrying poles (gánh phở). From the pole hung two wooden cabinets, one housing a cauldron over a wood fire, the other storing noodles, spices, cookware, and space to prepare a bowl of pho. The heavy gánh was always shouldered by men. They kept their heads warm with distinctive, disheveled felt hats called mũ phở.
Hanoi's first two fixed pho stands were a Vietnamese-owned Cát Tường on Cầu Gỗ Street and a Chinese-owned stand in front of Bờ Hồ tram stop. They were joined in 1918 by two more on Quạt Row and Đồng Row. Around 1925, a Vân Cù villager named Vạn opened the first "Nam Định style" pho stand in Hanoi. Gánh phở declined in number around 1936–1946 in favor of stationary eateries.
In the late 1920s, various vendors experimented with húng lìu, sesame oil, tofu, and even Lethocerus indicus extract (cà cuống). This "phở cải lương" failed to enter the mainstream.
Phở tái, served with rare beef, had been introduced by 1930. Chicken pho appeared in 1939, possibly because beef was not sold at the markets on Mondays and Fridays at the time.
With the partition of Vietnam in 1954, over a million people fled North Vietnam for South Vietnam. Pho, previously unpopular in the South, suddenly became popular. No longer confined to northern culinary traditions, variations in meat and broth appeared, and additional garnishes, such as lime, mung bean sprouts (giá đỗ), culantro (ngò gai), cinnamon basil (húng quế), Hoisin sauce (tương đen), and hot chili sauce (tương ớt) became standard fare. Phở tái also began to rival fully cooked phở chín in popularity. Migrants from the North similarly popularized bánh mì sandwiches.
Meanwhile, in North Vietnam, private pho restaurants were nationalized (mậu dịch quốc doanh) and began serving pho noodles made from old rice. Street vendors were forced to use noodles made of imported potato flour. Officially banned as capitalism, these vendors prized portability, carrying their wares on gánh and setting out plastic stools for customers.
During the so-called "subsidy period" following the Vietnam War, state-owned pho eateries served a meatless variety of the dish known as "pilotless pho" (phở không người lái), in reference to the U.S. Air Force's unmanned reconnaissance drones. The broth consisted of boiled water with MSG added for taste, as there were often shortages on various foodstuffs like meat and rice during that period. Bread or cold rice was often served as a side dish, leading to the present-day practice of dipping quẩy in pho.
Pho eateries were privatized as part of Đổi Mới. Many street vendors must still maintain a light footprint to evade police enforcing the street tidiness rules that replaced the ban on private ownership.
________________
Admin_MZA
©️ Respective Owner(s)
「yunnan history」的推薦目錄:
yunnan history 在 Drama-addict Facebook 的最讚貼文
อัพเดทสถานการณ์ล่าสุดที่จีน อย่างที่รู้กันว่ากลุ่มเสี่ยงของโรคนี้คือผู้สูงอายุ ที่มีโรคประจำตัวเยอะๆ เช่น เบาหวาน โรคหัวใจ เส้นเลือดในสมอง ซึ่งกลุ่มนี้เสี่ยงตายสูงกว่าคนทั่วไปมาก แต่ล่าสุด กลุ่มนี้เริ่มรักษาหายจนหายดีและออกจาก รพ หลายรายละ รอดูอัพเดทกันต่อไปว่าที่ รพ ที่อู่ฮั่นทดลองใช้ยากลุ่มนั้นรักษาคนไข้จะได้ผลเป็นยังไง
#อัพเดท มีผู้ติดเชื้อหายดีและออกจากรพ.ทั่วจีน 254ราย / ผู้สูงอายุและมีโรคประจำตัว เช่น เบาหวาน, หลอดเลือดหัวใจตีบ ก็เริ่มมีหายและออกจากรพ.เพิ่มขึ้น
.
นอกจากการรายงานจำนวนผู้ติดเชื้อและผู้เสียชีวิต สื่อจีนยังรายงานข่าวดีอยู่เรื่อยๆ นั่นคือ "รักษาหายและออกจากรพ." ซึ่งตอนนี้เริ่มมีผู้รักษาหายออกจากรพ.ในเมือง-มณฑลต่างๆในจีน เพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ และที่น่าดีใจคือ "ผู้ติดเชื้อที่เป็นกลุ่มผู้สูงอายุ 60+ และมีโรคประจำตัว ที่ถือเป็นกลุ่มเสี่ยง ก็รักษาหายและออกจากรพ. เพิ่มขึ้น เช่นกัน"
ตัวอย่างของผู้สูงอายุและออกจากรพ. เช่น
- คุณยายวัย 87ปี มีประวัติเข้ารพ.เมื่อปลายปีที่ผ่านมาด้วยโรคกล้ามเนื้อหัวใจตายฉับพลัน ครั้งนี้ติดเชื้อโคโรนาพันธุ์ใหม่ และหายดี-ออกจากรพ.ที่อู่ฮั่น เมื่อ28ม.ค.63
-คุณตาวัย78ปี มีโรคประจำตัวคือ เบาหวานและความดันสูง ถือเป็นเคสผู้ป่วยกลุ่มเสี่ยงและอาการหนักเมื่อติดเชื้อโคโรนา แต่ตอนนี้หายดีและออกจากรพ.ที่อู่ฮั่นแล้ว เมื่อ29ม.ค.63
-คุณยายวัย 82ปี มีโรคประจำตัวหลายโรค เช่น เบาหวาน,ความดันสูง,หลอดเลือดหัวใจตีบ ซึ่งถือเป็นเคสผู้ป่วยกลุ่มเสี่ยงและอาการหนักเมื่อติดเชื้อโคโรนา แต่ตอนนี้หายดีและออกจากรพ.ที่อู่ฮั่นแล้ว เมื่อ29ม.ค.63
- ผู้สูงอายุวัย 64ปี หายและออกจากรพ. ที่อู่ฮั่น เมื่อ 31ม.ค.63 พร้อมกับผู้ติดเชื้อคนอื่นๆรวมทั้งสิ้น20ราย ซึ่งเด็กสุดในรอบที่ออกพร้อมกันคือ 15ปี และสูงวัยที่สุดคือ 64ปี
-คุณป้าวัย57ปี ชาวอู่ฮั่น แต่เดินทางไปยังฉางซา มณฑลหูหนาน และได้รับการวินิจฉัยว่าติดเชื้อ จึงเข้ารักษา โดยตอนนี้หายดีและออกจากรพ.ที่ฉางชาแล้ว เมื่อ30ม.ค.63
สรุปจนถึงตอนนี้ 1กุมภาพันธ์ 2563 เวลา 12.00น. ตามเวลาประเทศไทย มีผู้ติดเชื้อซึ่ง "หายดีและออกจากรพ. ในจีน " ทั้งสิ้น "254ราย" แบ่งเป็น
- มณฑลหูเป่ย รักษาหาย 166ราย / ติดเชื้อ 7,153
- เจ้อเจียง รักษาหาย 19ราย/ ติดเชื้อ 599
- กว่างตง รักษาหาย 14 ราย / ติดเชื้อ 520
- เหอหนาน รักษาหาย 3 ราย / ติดเชื้อ 422
- หูหนาน รักษาหาย 3ราย / ติดเชื้อ 389
- อันฮุย รักษาหาย 4ราย / 297
- เจียงซี รักษาหาย 9ราย / 286
- ฉงชิ่ง รักษาหาย 1 ราย /238
- ซื่อชวน รักษาหาย 3 ราย / 207
- เจียงซู รักษาหาย 5 ราย / 202
- ซานตง รักษาหาย 3ราย /202
- ปักกิ่ง รักษาหาย 5 ราย / 156
- เซี่ยงไฮ้ รักษาหาย 9 ราย / 153
- กว่างซี รักษาหาย 2 ราย /100
- หยุนหนาน รักษาหาย 2 ราย / 91
- เหลียวหนิง รักษาหาย 1ราย / 60
- ไห่หนาน รักษาหาย 1 ราย / 57
- ซานซี รักษาหาย 1 ราย / 47
- กุ้ยโจว รักษาหาย 1ราย / 29
- มองโกเลียใน รักษาหาย 1ราย / 23
- จี๋หลิน รักษาหาย 1ราย / 17
ทั้งนี้การรักษาจะเป็นไปในรูปแบบรักษาตามอาการ และเริ่มมีการค้นพบตัวยาและยาที่สามารถใช้รักษาการติดเชื้อไวรัสโคโรนาพันธุ์ใหม่ได้ เช่น โรงพยาบาลในปักกิ่งเริ่มทดลองใช้ยาต้านเอดส์มารักษาเคสผู้ป่วยโคโรนาพันธุ์ใหม่ แต่ขอย้ำว่า ขณะนี้ตัวยาหรือยาที่คิดว่าสามารถนำมารักษาได้ ทางจีนและทีมวิจัยกำลังทดลอง ยังไม่มียาและวัคซีนใดๆออกมาเพื่อสู้กับโคโรนาพันธุ์ใหม่ในตอนนี้
#อ้ายจง #เล่าเรื่องเมืองจีน #ชีวิตในจีน
#Update. Infected people recovered and left the hospital. All over China, 254 people / elderly and have congenital diseases such as diabetes, cardiovascular. It's starting to recover and leave the hospital. Increasing.
.
In addition to reporting the number of infected and casualties, Chinese media still reports good news. That is ′′ healed and left the hospital." which is now starting to recover from the hospital. Urban-provinces in China are increasing and happy is ′′ infected people who are elderly 60 + and have congenital disease that is a risk group. He can heal and leave the hospital. Increase as well ′′
An example of elderly and leaving the hospital. Such as.
- 87 year old grandmother has a history of entering the hospital. At the end of the year, cardiovascular disease suddenly died. This time, I have a new breed of corona infection and recovered - leaving the hospital. At Wuhan at 28 m July 63
- 78 year-old grandfather has congenital disease, diabetes and high blood pressure. It is a case of patients, risk group and bad condition when infected with corona. But now he recovered and left the hospital. At Wuhan then at 29 m July 63
- 82-year-old grandmother has many congenital diseases such as diabetes, high blood pressure, cardiovascular which is the case of risk group patients and bad condition when corona infection. But now he recovered and left the hospital. At Wuhan then at 29 m July 63
- 64 year old elderly missing and leaving hospital. At Wuhan at 31 m July 63 with 20 other infected people. The youngest in the round is 15 years and the oldest is 64 years.
- 57 year-old auntie, Wuhan, but went to Changsa, Hunan province and was diagnosed with infection, so she is now healed and left the hospital. At Changcha already at 30 m July 63
Summary until now. 1 February 2563 at 12.00 pm. In Thailand time, there are infected people who ′′ recovered and left the hospital. In China, 254 people ′′ are divided into
- Hubei province. 166 healed / infected 7,153
- Zhejiang 19 treatment / infected 599
- Guangtong 14 healed / infected 520
- Hehanan. Healed 3 people / infected 422
- 3 Healed ears / 389 infected
- Anhui 4 healed / 297
- Jiangsi 9 healed / 286
- Chongching 1 healed / 238
- I'm so honest. I want to heal 3 people / 207
- Jiangsu 5 healed / 202
- Santong 3 healed / 202
- Beijing 5 healed / 156
- Shanghai 9 healed / 153
- Guangzi 2 healed / 100
- Yunnan 2 healed / 91
- Liao Ning 1 healed / 60
- 1 treatment for Nana / 57
- Sancee 1 healed / 47
- Gui Zhou healed 1 persons / 29
- Mongolia in 1 treatment / 23
- Jee Lin 1 healed / 17
The treatment will be in a symptom and the treatment will be found out about new corona virus and medicines such as Beijing hospital. Started to try anti-AIDS medicine to cure corona patients. But I repeat, medicine or medicine that is considered to be treated in China and the research team is testing. No medicine and vaccines are coming out to fight with new corona now.
#อ้ายจง #เล่าเรื่องเมืองจีน #ชีวิตในจีนTranslated
yunnan history 在 Drama-addict Facebook 的最佳解答
เหลือแค่ชิงไห่ และธิเบต ที่ยังไม่มีผู้ติดเชื้อ
จีนเหลือเพียง "มณฑลชิงไห่" และ "ทิเบต" ที่ยังไม่มีผู้ติดเชื้อโคโรนาชนิดใหม่ หลังเน่ยเหมิงกู่ พบผู้ติดเชื้อรายแรกแล้ว /ยอดรวมผู้ติดเชื้อในจีนล่าสุด อย่างน้อย 868ราย เสียชีวิต 25 ราย
.
1. เมื่อสักครูที่ผ่านมา จีนยืนยัน พบผู้ติดเชื้อไวรัสโคโรนาชนิดใหม่รายแรกในเขตปกครองตนเองมองโกเลียใน (เน่ยเหมิงกู่) เป็นชายชาวอู่ฮั่น วัย30ปี ขับรถจากอู่ฮั่นไปยังเมืองหม่านโจวหลี่ เพื่อติดต่อธุรกิจเสื้อผ้า เมื่อวันที่21มกราคมที่ผ่านมา
2. ทำให้จีนเหลือแค่ 2 พื้นที่ (ระดับมณฑล,เขตปกครองตนเอง,มหานคร-เทศบาลนคร และเขตบริหารพิเศษ) ที่ยังไม่มีผู้ติดเชื้อ ได้แก่ มณฑลชิงไห่ และ เขตปกครองตนเองทิเบต เท่านั้น
3. ข้อมูลล่าสุด ณ เวลา 11.00น. ตามเวลาไทย มีผู้ติดเชื้อทั่วจีนอย่างน้อย 868ราย เสียชีวิต25ราย แบ่งเป็น
- มณฑลหูเป่ย 549ราย เสียชีวิต 24ราย
- ปักกิ่ง 26 ราย
- กว่างตง 53 ราย (รวมกว่างโจว,เซินเจิ้น,จูไห่)
- เซี่ยงไฮ้ 20ราย
- เจ้อเจียง 43ราย
- หยุนหนาน 1ราย
- ซื่อชวน 15ราย
- ซานตง 9ราย
- กว่างซี 13ราย
- กุ้ยโจว 3ราย
- อันฮุย 15ราย
- ไห่หนาน 8 ราย
- หนิงเซี่ย 1ราย
- ฝูเจี้ยน 4ราย
- เจียงซี 7ราย
- เทียนจิน 6 ราย
- เหอหนาน 9 ราย
- ฉงชิ่ง 27 ราย
- ซานซี 1 ราย
- หูหนาน 24 ราย
- เหลียวหนิง 4 ราย
- เหอเป่ย 1 ราย เสียชีวิต1ราย
- จี๋หลิน 3 ราย
- ซินเจียง 2 ราย
- ส่านซี 3 ราย (เสียนหยาง 1 ซีอาน 2ราย)
- ไต้หวัน 1 ราย
- มาเก๊า 2ราย
- มณฑลเจียงซู 9ราย ( หนานจิง 3ราย เมืองซูโจว 2ราย เหลียนหยุนกั่ง 1 ราย หยางโจว 1ราย,หนานทง 1,อู๋ซี1)
- กานซู่ 2 ราย
- เฮยหลงเจียง 4ราย (รวมเมืองฮาร์บิน เมืองเอกของมณฑลนี้ )
- เน่ยเหมิงกู่ (เขตปกครองตนเองมองโกเลียใน) 1 ราย
- ฮ่องกง 2 ราย
มีผู้ที่ติดเชื้อที่ได้รับการรักษาและออกจากโรงพยาบาลไปแล้ว 34 ราย และตอนนี้คาดว่าทั่วจีน มีผู้ต้องสงสัยว่าจะเป็นทั้งสิ้น 1,072ราย
.
ต่างประเทศ มีผู้ติดเชื้อในไทย,ญี่ปุ่น,เกาหลีใต้,อเมริกา และที่ติดเชื้อเพิ่มเมื่อวานนี้ (23 มกราคม 2563) ที่ เวียดนาม 2ราย สิงคโปร์1ราย และล่าสุดวันนี้ที่เกาหลีใต้และญี่ปุ่น พบผู้ติดเชื้อรายที่2แล้ว
.
มีรายงานอีกว่าทางจีน ได้ติดตาม-เฝ้าระวังและตรวจสอบผู้ที่มีประวัติใกล้ชิดกับผู้ที่ติดเชื้อและเสี่ยงว่าจะเป็นทั้งสิ้นอย่างน้อย 9,507ราย ออกจากการเฝ้าระวังแล้ว 1,087ราย และยังคงอยู่ในการเฝ้าระวังและตรวจสอบอีก 8,420ราย
#อ้ายจง #เล่าเรื่องเมืองจีน #ชีวิตในจีน
China has only ′′ Ching Hai Province ′′ and ′′ Tibetan ′′ who haven't had a new corona infected after Mingku found the first infected / total of the latest Chinese infected at least 868 25 dead people
.
1. Chinese teacher tattooed that the first new corona virus infected in Mongolia (Nay Mingku) was a 30-year-old Wuhan man driving from the garage. That goes to Manchester United City to contact the clothing business on January 21th.
2. Make China only 2 areas left (provincial, self-governance, metropolitan-municipal and special administrative districts) that are not infected including Chinghai and Tibetan self-governance districts.
3. latest information as of 11.00 pm In Thai time, there are at least 868 infected people across China. 25 dead. Divided.
- Hubei province. 549 people. 24 dead.
- 26 Beijing
- 53 Guang Tong (Wang Zhou, Shenzhen, Juhai)
- 20 Shanghai
- Zhejiang 43 people
- 1 Yunnan
- 15 people are honest.
- 9 Santong
- 13 Guangsi
- 3 Guizhou
- 15 Anhui
- 8 Hainan
- 1 Ningxia
- 4 Fujian
- 7 jiangc
- 6 Tianjin
- 9 of them.
- 27 Chongching
- 1 Sansi
- 24 Hunan ears
- Liao Ning 4 items
- 1 Hebei, 1 dead.
- 3 Jee Lin
- 2 Xinjiang
- 3 C Session (Sian Yang 1 Xi An 2 items)
- 1 Taiwanese
- 2 Macau
- Jiangsu province 9 people (1 Hanjing, 3 Suzhou City, 2 people. 1 Yangzhou, 1 items, 1 Nantong 1 , Wu C 1)
- 2 Kansu
- Hey Longjiang 4 people (including Harbin, the city of this province)
- Nay Mingu (Mongolia self-governance area) 1 persons.
- 2 Hong Kong
There are 34 infected people who have been treated and are now 1,072 suspects in China.
.
Overseas have infected people in Thailand, Japan, South Korea, America and more infected yesterday (23 January 2563) in Vietnam, 2 Singapore and latest today in South Korea and Japan. The 2nd infected person found. And then.
.
China has been reportedly monitored - monitoring and investigating at least 9,507 intimate history of infected and risky of 1,087 surveillance and 8,420 remains in surveillance and 8,420 more. Raya.
#อ้ายจง #เล่าเรื่องเมืองจีน #ชีวิตในจีนTranslated
yunnan history 在 Miraculous Yunnan-Vietnam railway bridge | By Xi's Moments 的推薦與評價
bridge, history | Wujiazhai Railway Bridge in Pingbian Miao autonomous county, # Yunnan Province has witnessed a century of history. ... <看更多>
yunnan history 在 Yunnan History | Flying TV - YouTube 的推薦與評價
Yunnan #China #FlyingTVYunnan is a province in southwestern China with a varied landscape encompassing snow-capped mountains, rice terraces, ... ... <看更多>