「声に出す」和「声を出す」都是發出聲音的意思,只是「声に出す」也包含特意出聲、發表意見、表達想法等含意,「声を出す」只是單純的發出聲音而已,相較之下「声に出す」較傾向有意的、刻意的出聲,或是將自己的想法轉化為聲音傳達出去。
完整解釋&例句:
轉化例句 在 職涯顧問麥教練 Facebook 的最讚貼文
「實用單字」Leverage
Leverage
use (something) to maximum advantage
利用某些事來達到更優的結果
例句:The campaign leveraged 3rd party social media platforms to increase exposure and drive traffic.
該活動利用了第三方社交媒體平台來增加曝光率及流量。
例句:Peter is not that smart. He leveraged his personal connections to get the job.
Peter沒那麽聰明,他是利用他的人際關係得到那份工作的。
例句:@gaopei__ has an analytical mindset. He always knows how to leverage data and turn it into actionable insights.
@gaopei__ 善於分析。他總能將數據轉化成洞察。
例句:@charliecareer leveraged his own personal experiences and expertise to become a successful career advisor.
@charliecareer利用自己的個人經驗和專業知識成為一位成功的職涯顧問。
#英文 #教學 #英文口説 #英文寫作 #商用英文 #職場 #職涯 #麥教練 #面試 #攻略 #新鮮人 #懶人包 #實用 #英文單字
轉化例句 在 蔣志薇 Facebook 的精選貼文
如果說到 #新北三芝 有什麼特色,相信大部分的人都會想到三芝的特產 #茭白筍,但除了茭白筍, #水車文化 也是三芝的特色之一。
三芝又叫「水車(waterwheel)之鄉」,由來是因為三芝在農業發展中,具有很大的貢獻,先民在這裡落腳時,為了灌溉(irrigate)農田、民生用水等目的所建造,雖然現在大多已功成身退,但當地6座水車園區卻記錄著曾經的農耕時光,特別是 #根德水車園區 還擁有稀有的三連座式水車,現在已轉為水力發電(hydropower / hydroelectricity)用途,直接供應現場設施電力。
除了水車景緻,三芝還可以一次網羅無敵海景和田園風光。單車族可以挑戰連接 #石門 #白沙灣 和三芝 #淺水灣 的 #雙灣自行車道,不但能享受海風吹拂,傍晚時分還能賞淺水灣的夕陽餘暉(afterglow),想看田園景色,就前往著名的 #橫山梯田,每年10月中、下旬就是 #茭白筍(water bamboo)的產季,到時候別忘了帶著孩子一起來體驗採筍的樂趣!
📖 英語單字小教室
✔️【水車】英文是waterwheel
✔️【灌溉】英文是irrigate
✔️【水力發電】英文是hydropower;hydroelectricity
✔️【餘暉】英文是afterglow
✔️【筊白筍】英文是water bamboo
例句:
1⃣ Water bamboos are the specialty food in Sanzhi District.
茭白筍是三芝區的特產。
2⃣ Waterwheels can turn the energy of flowing or falling water into power.
水車能將流動或落下的水的能量轉化為動力。
#新北市新聞局 #新北市秘書處
轉化例句 在 國小國語轉化:擬人1 - YouTube 的推薦與評價
Description · 中文修辭學01 譬喻法(Chinese Rhetoric) · NEW01國小國語翰林版三年級第一課時間是什麼? · 國小數學五年級小數的加減1認識多位小數民族國小張 ... ... <看更多>
轉化例句 在 轉化修辭例句補充 的推薦與評價
轉化 修辭例句補充. 轉化修辭例句補充. 蔡杏慧. from wikipedia. Jai Wen Hwu. 國小也學這些? . Loading... Try Again. Cancel. Loading... Loading... ... <看更多>