不知道收件人中文 在 並換上一個新的主旨,一來是讓收件人更清楚信件內容 的評價 也有人會問Dear翻成中文是「親愛的」的意思,我明明和對方不太熟,這樣稱呼會不會太親暱了呢? 在英文email規則中,Dear是一種表示禮貌、尊敬對方的意思, ... ... <看更多>
不知道收件人中文 在 Re: [郵務] 國際包裹確認收件人姓名的疑問- 看板Post 的評價 對方一時脫口而出說以前也好幾次不知道是誰的也拿去送掉,不然以後我叫你來收 ... 推Desirefly:如果網購的收件地址可以填寫中文,就用中文地址,最後 ... ... <看更多>