原po其實只是純粹抱怨, 每次台詞有徹底,字幕總會打成澈底, ... lolicone: 古時候這兩個字好像是互通的澈的意思有含在徹應該是 09/21 21:08. ... <看更多>
Search
Search
原po其實只是純粹抱怨, 每次台詞有徹底,字幕總會打成澈底, ... lolicone: 古時候這兩個字好像是互通的澈的意思有含在徹應該是 09/21 21:08. ... <看更多>
最近常被問到動漫的”郭遊” 意思 台灣人想到是不是到此一遊的 意思 嗎。我就笑笑的跟他說去紅燈區走走。還有安倍說”有事”這個日本漢字。台灣人有事的名詞是 ... ... <看更多>
其實這句是「徹底」的意思喔! " root " 是「樹根」的意思,而" branch " 是「樹枝」的意思喔! 就像是樹枝在土壤遍佈紮根,完全征服了一大塊地。... ... <看更多>
於是另外改查「澈」字的意思,當「澈」字意為穿透、貫通之時,通「徹」字。是否這就是指「澈底」=「徹底」之意了呢?如果是這樣,那麼為何實體字典、網路字典均查不 ... ... <看更多>
川普前天在推特發文說:「可能我沒有表達清楚,但美國的確保留一個政策選項,在某些狀況下會與中國完全脫鉤!」川普說,他的意思沒有傳達出來,「不是 ... ... <看更多>