諺文漢字對照 在 [情報] 注音符號/中文拼音與韓文拼音對照表- 看板Korea - 批踢踢 ... 的評價 台灣人在對韓國人介紹中文名時習慣使用韓文漢字音來表達那地名怎麼辦呢? ... 百科「中國語的諺文表記」 注音符號、漢語拼音、威妥碼、韓文拼音對照 ... ... <看更多>
諺文漢字對照 在 Ang Uijin 漢字無音,音讀著愛一字一字訂,訂無好勢 的評價 Ang Uijin 漢字無音,音讀著愛一字一字訂,訂無好勢,語言已經變化,甚至死亡矣, ... 早期我主張修改諺文做「音」,後來看諺文式也無可能實行,著贊成「漢羅夾用」。 ... <看更多>
諺文漢字對照 在 [新聞] 王維中韓文名韓媒寫3天還沒完全對| Baseball 看板 的評價 引述《zaxs ()》之銘言: : 記者蕭保祥/綜合報導: 韓國過去對於華人圈名字採取漢字直譯方式,例如蔣介石為、劉德華為等進行;近: 年來為了區分外國人,則是多半採取 ... ... <看更多>