parody翻譯 在 來去台東MV翻拍 — 外國女生唱台語老歌 | Remaking a Taiwanese Music Video about Taitung 的影片資訊
這一次趁著到台東工作,我們想起一首台語老歌──來去台東。我們特地去拜訪了歌詞中的景點,好好體驗一下台東之美。最後我們也鼓起勇氣獻唱這首經典的台灣歌曲,如果台語說得不標準或是唱得不好聽,還請你們多多包涵...
Search
這一次趁著到台東工作,我們想起一首台語老歌──來去台東。我們特地去拜訪了歌詞中的景點,好好體驗一下台東之美。最後我們也鼓起勇氣獻唱這首經典的台灣歌曲,如果台語說得不標準或是唱得不好聽,還請你們多多包涵...
▷ 背景音樂 BGM ◁ windy and co. - conker's bad fur day ヽ(∀゚ )人(゚∀゚)人( ゚∀)人(∀゚ )人(゚∀゚)人( ゚∀)ノ *註1:「公鯊小」...
▷ 背景音樂資訊 BGM Info. ◁ 1. "Fig Leaf Times Two" by Kevin MacLeod 演出者:http://incompetech.com/ 2. "King ...
This video is a translate practice for me, no intention to infninge the copyright. I do not own th...
This video is a TRANSLATE practice for me, no intention to infninge the copyright. I DO NOT OWN TH...
This video is a TRANSLATE practice for me, no intention to infninge the copyright. I DO NOT OWN TH...
This video is a TRANSLATE practice for me, no intention to infninge the copyright. I DO NOT OWN TH...
This video is a TRANSLATE practice for me, no intention to infninge the copyright. I DO NOT OWN TH...
看完後 有沒有想改自己WiFi名字的衝動呢? ▷ 更多搞笑影片 ◁ https://goo.gl/SrmBPm σ`∀´)σ 加入成為我的會員: https://bit.ly/2LOqm6A -...
This video is a TRANSLATE practice for me, no intention to infninge the copyright. I DO NOT OWN TH...