日文句型介紹 - #N4 00054
複合動詞 すぎる
表程度上過量、過頭了,中文翻「太過於…」。
☛食べる➝食べます=食べすぎる
/吃太多
☛飲む➝飲みます=飲みすぎる
/喝太多
☛重い=重すぎる
/太重
☛ない=なさすぎる
/太沒…
☛いい=よすぎる
/太好
☛静かだ=静かすぎる
/太安靜
例:
おいしかったので、つい食べすぎてしまった。
/太好吃了,不小心就吃太多了。
料理に塩を入れすぎたので、しょっぱくて、食べられない。
/料理放太多鹽,鹹得要命,沒辦法吃。
あのタピオカミルクティーは甘すぎて、飲みたくない。
/那個珍珠奶茶太甜了,不想喝。
雰囲気が静かすぎて、怖い。
/氣氛太安靜了,很可怕。
英語に自信がなさすぎて、外国人に話しかけられると、いきなりあたふたしちゃう。
/對英文太沒自信,被外國人搭話,就會一下子手足無措。
參考資料:
「TRY!日本語能力試験N4 文法から伸ばす日本語」アスク
同時也有22部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅AoMizuki AoiroTV,也在其Youtube影片中提到,友達と韓国チキンをたべるシリーズ1 https://youtu.be/yivA-oG5T9c 今回はまなみんと韓国チキンを 食べました😊!! 電波泥棒助かりました😭 ほんまにありがとう!!!! 今回は39チキンで買ってきたけど、 おいしかった!!!!! pocochaライバーはじめました...
「おいしかった 英語」的推薦目錄:
- 關於おいしかった 英語 在 易老師の日本語說文解字 Facebook 的最佳貼文
- 關於おいしかった 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於おいしかった 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於おいしかった 英語 在 AoMizuki AoiroTV Youtube 的最讚貼文
- 關於おいしかった 英語 在 AoMizuki AoiroTV Youtube 的最佳貼文
- 關於おいしかった 英語 在 AoMizuki AoiroTV Youtube 的最佳貼文
- 關於おいしかった 英語 在 【飲食店専門の英会話】「おいしかった」と言われ ... - YouTube 的評價
おいしかった 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Gimmick (からくり)
=================================
Gimmickは人の興味を引くための「仕掛け」や「からくり」を意味する単語です。マクドナルドのハッピーセットについてくるおもちゃや、コンビニ700円くじ、商品の広告塔に起用される人気俳優などがその例です。使い方によっては人をだまそうとするネガティブな意味合いもあります。
✔︎Gimmickが名詞、Gimmickyが形容詞です。
<例文>
He tried every gimmick to attract customers but nothing worked.
(彼は客を引きつけるためにあらゆる策を試しましたが、どれもうまくいきませんでした。)
In my opinion, it seems like a cheap marketing gimmick.
(私の意見としては、それでは安っぽいマーケティング戦略のように感じます。)
It might just be me but the campaign seems too gimmicky.
(私だけかもしれませんが、そのキャンペーンはあまりにも策略的に見えます。)
=================================
2) Let’s face it (現実を見よう)
=================================
Faceが「直面する」ことを意味することから、let’s face itは「現実を見よう」「現実を認めよう」「率直に言おう」という意味の表現となります。Let’s be honestのより口語的な表現です。
<例文>
Let’s face it. We can’t afford to take a trip right now.
(現実を見ようよ。私たちに今旅行へ行く余裕はないよ。)
Let’s face it. Things aren’t going well right now. We have to do something about it.
(現実を認めよう。今うまくいってないよ。何かしないとダメだ。)
Let’s face it. I screwed up and I have to take responsibility for it.
(率直に言うと私は取り返しのつかないことをした。その責任を取らなくてはいけない。)
=================================
3) I'll give you that(それは認めよう)
=================================
I’ll give you that は「それはその通りだ」や「それは認めるよ」という意味の表現で、相手の考えや発言が正しいことを認める時に使われます。しかしこの表現のポイントは、相手の発言を全面的にではなく「一部は認める」場合に使われます。そのため、I’ll give you that but ____(確かにその通りだが〜)の形を取るのが一般的です。
<例文>
Yeah, he’s a hard worker. I’ll give you that. But he’s not efficient.
(ああ、彼は頑張ってるよ。それは認めるけど、彼は効率が悪いんだよね。)
It looks nice. I’ll give you that. But the quality is really poor.
(見た目はいい。それは認めるよ。でも質が本当にひどい。)
The food at that restaurant was good. I’ll give you that. But it’s way overpriced.
(あのレストランの料理はおいしかった。それは認めるけど値段が高すぎる。)
=================================
4) Buy into(〜を信じる)
=================================
この表現は、何かしらの考え方やアイデアに対して賛成すること、認めること、信じることを意味する表現で、believeよりも口語的な響きがあります。「I don’t buy into that.(私は信じません)」のような否定文、もしくは「Do you buy into that?(それを信じてるの?)」のような疑問文で使われるのが一般的です。
<例文>
Do you buy into that? It sounds too good to be true.
(あれを信じてるの?話がうますぎる気がするんだけど。)
I never bought into the idea that you’re too old to start something.
(何かを始めるのに遅すぎるという考え方を私は1度も信じたことがありませんでした。)
I don’t buy into all the stuff they show on TV.
(テレビで流れている情報は信じていません。)
=================================
5) Gloss over(隠す)
=================================
Gloss overは都合の悪いことを隠したりごまかしたりすることを意味する口語表現です。間違いや失敗を取り繕ったり、不都合なことに触れるのを避けたりする状況で使われます。
✔︎「間違いをごまかす」はgloss over one’s mistake、「問題を軽く扱う」はgloss over the problemのように使われます。
<例文>
Did you notice that she was trying to gloss over her mistake?
(彼女が間違いをごまかそうとしていたことに気づきましたか。)
He barely mentioned about the problem at the meeting today. He just glossed over it.
(彼は今日のミーティングでその問題にほとんど言及しませんでした。その問題に触れるのを避けましたね。)
He glossed over the fact that he got fired.
(彼は首にされた事実を隠した。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of 2017/2018/2019」に3年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第281回「iPhoneとAndroid」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast281
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
おいしかった 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Pass the time(暇をつぶす)
=================================
Pass the timeは「暇をつぶす」という意味の日常表現で、特に待ち時間や空き時間を有効に使うニュアンスが含まれます。「〜をして暇をつぶした」と言う場合、「passed the time + 動詞ing」または「動詞(過去形) to pass the time」の形をとります。
<例文>
I didn’t have anything to do so I passed the time at Starbucks.
(することがなかったので、スタバで時間をつぶしました。)
We played cards to pass the time.
(トランプをして時間をつぶしました。)
We have a six-hour layover. We need to do something to pass the time.
(次の乗り継ぎまで6時間ある。暇つぶしに何かしないと。)
=================================
2) Based on(〜に基づいて)
=================================
Based onは「〜に基づいて」を意味する日常表現で、「実話に基づいた映画」、「統計や事実に基づいた意見」など、様々な場面で使えます。Based off (of)と言う人もいますが、こちらの表現は1990年代から使われるようになったと言われており、based onでもbased offでも、意味やニュアンスは同じです。
<例文>
This movie is based on a true story.
(この映画は実話に基づいています。)
Is what you’re saying based on facts?
(あなたの言っていることは事実に基づいていますか?)
Tonight’s dinner is based off a recipe I saw on Cookpad.
(今日の夜ご飯は、クックパッドで見たレシピを基にしてるんだ。)
=================================
3) Along with(〜と一緒に)
=================================
Along withは大きく分けて2つの意味を持ちます。1つ目は、「〜と一緒に」という意味で、誰かとどこかへ行ったり、何かを一緒にしたりすることを表します。2つ目は、「〜に加えて」という意味で、in addition toのより口語的な表現です。
<例文>
Did Jason go along with Tom to the grocery store?
(ジェイソンはトムと一緒にスーパーに行ったの?)
I ate a warm chocolate cookie along with vanilla ice cream. It was delicious.
(バニラアイスと一緒に温かいチョコレートクッキーを食べたんだ。すごくおいしかったよ。)
She bought me a dress shirt along with a matching tie.
(彼女がワイシャツと、それに合うネクタイを買ってくれました。)
=================================
4) Middle of nowhere(何もない場所)
=================================
Middle of nowhereは、市街地から離れて何もない場所や、へんぴな場所を指し、いわゆる「人里離れた場所」に相当する表現です。
<例文>
We are in the middle of nowhere. I don’t even get reception.
(何もない場所に来ちゃったね。携帯も圏外だし。)
You live in the middle of nowhere. Is there even a convenience store around here?
(ど田舎に住んでるね。この辺ってコンビニくらいあるの?)
I grew up in the countryside of Japan. It’s literally in the middle of nowhere.
(私は日本の田舎で育ちました。冗談抜きで全く何もない場所です。)
=================================
5) Pull up(車を止める)
=================================
Pull upにはいろいろな意味がありますが、今日の会話では「車を止める」ことを意味します。この表現は、馬に乗っている人が手綱をグイっと引いて(pull up)馬を止めることに由来しています。
<例文>
Can you pull up to the driveway?
(ドライブウェイに車を止めてくれる?)
Pull up right behind that car.
(あの車の後ろに車を止めて。)
There’s a suspicious black van that pulled up outside our house.
(家の外に怪しげな黒いバンが止まってるよ。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「Best of 2017/2018」に2年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第224回「子供の頃の暇つぶし」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast224
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
おいしかった 英語 在 AoMizuki AoiroTV Youtube 的最讚貼文
友達と韓国チキンをたべるシリーズ1
https://youtu.be/yivA-oG5T9c
今回はまなみんと韓国チキンを
食べました😊!!
電波泥棒助かりました😭
ほんまにありがとう!!!!
今回は39チキンで買ってきたけど、
おいしかった!!!!!
pocochaライバーはじめました。
https://www.pococha.com/app/users/f928dfe3-8ee2-4e76-a522-036c6271e2bf
ポコちゃは、19:00~21:00 週5・6日配信中。
初めての方は、アプリをダウンロードして、
「水木あお」で検索してね!!!
------------------------------------------------------------------------------
楽曲提供:Production Music by http://www.epidemicsound.com
------------------------------------------------------------------------------
☆ファンレターはこちら
573-1151
大阪府枚方市東牧野町27-1
ラ・ブリース京阪牧野 816号室
お待ちしてます💗
_________________________________
●水木あおのTwitter
【@aomizuki 】←
●水木あおのInstagram
【 ao.mizuki 】←
●水木あおのTikTok
【aoirotv】 ←
おいしかった 英語 在 AoMizuki AoiroTV Youtube 的最佳貼文
オム焼きそばのおむうまいよな😂♡
卵好きにはたまらないっ
今回の味付けも最高に良かったwww
キャベツはなかったから、代わりに
ほうれん草を入れました😏
おいしかった
pocochaライバーはじめました。
https://www.pococha.com/app/users/f928dfe3-8ee2-4e76-a522-036c6271e2bf
ポコちゃは、19:00~21:00 週5・6日配信中。
初めての方は、アプリをダウンロードして、
「水木あお」で検索してね!!!
------------------------------------------------------------------------------
楽曲提供:Production Music by http://www.epidemicsound.com
------------------------------------------------------------------------------
☆ファンレターはこちら
573-1151
大阪府枚方市東牧野町27-1
ラ・ブリース京阪牧野 816号室
お待ちしてます💗
_________________________________
●水木あおのTwitter
【@aomizuki 】←
●水木あおのInstagram
【 ao.mizuki 】←
●水木あおのTikTok
【aoirotv】 ←
おいしかった 英語 在 AoMizuki AoiroTV Youtube 的最佳貼文
今日の夜ご飯は、
キムチチャーハンにキムチ乗っけて
食べてみたさ♡
美味しすぎたんやけど...♡
そして、こだわり酒場のレモンサワーと
共にいただきました♡
おいしかった。
pocochaライバーはじめました。
https://www.pococha.com/app/users/f928dfe3-8ee2-4e76-a522-036c6271e2bf
ポコちゃは、19:00~21:00 週5・6日配信中。
初めての方は、アプリをダウンロードして、
「水木あお」で検索してね!!!
------------------------------------------------------------------------------
楽曲提供:Production Music by http://www.epidemicsound.com
------------------------------------------------------------------------------
☆ファンレターはこちら
573-1151
大阪府枚方市東牧野町27-1
ラ・ブリース京阪牧野 816号室
お待ちしてます💗
_________________________________
●水木あおのTwitter
【@aomizuki 】←
●水木あおのInstagram
【 ao.mizuki 】←
●水木あおのTikTok
【aoirotv】 ←
おいしかった 英語 在 【飲食店専門の英会話】「おいしかった」と言われ ... - YouTube 的推薦與評價
弊社の動画を見て下さり、どうもありがとうございます(^ ^)飲食店専門に接客 英語 レッスンを展開しています、株式会社華ひらくです。 ... <看更多>