【影評 - 《神探白朗:福比利大宅謀殺案》突破「自古以來」論的盲腸】“Knives Out” (港譯:《神探白朗:福比利大宅謀殺案》) 表面上是一齣與Agatha Christie 的"Murder on Orient Express”(《東方快車謀殺案》) 相類似的懸疑片,連片名也刻意改得相似,但事實上電影要說的卻是完全不同的內容與信息。
故事講述一名知名犯罪小說家福比利Harlan Thrombey (Christopher Plummer飾) 剛度過85歲生日後被發現於其大宅內離奇身亡。大私家偵探白朗Benoit Blanc (Daniel Craig飾) 被神秘人物邀負責調查案件,而與Harlan有關的家庭成員與私人看護通通都是嫌疑兇!最令人摸不著頭的是Harlan竟然在事發一個星期前改動了遺囑,把所有資產留了給一個不是家族的「外人」-- 他的私人女看護南美「新移民」Marta (Ana de Armas飾)!是真愛?色誘?純友誼?還是甚麼呢?(Spoilers Alert! 之後文字會有劇透及較深入的劇情分析。)
“Knives Out”破格之處不是在於它的拍攝手法 (當然電影整體氣氛緊湊,剪接、色調、音樂等都帶黑色幽默,所以是看得很過癮的),亦不是在於那條「橋」怎樣意想不到,而是在於這單離奇複雜的案件背後所要呈現對美國這個社會的批判。
福比利大宅表面上是Harlan白手興家的收穫的象徵,是大眾印象中美國的源頭 -- 白人創業家所建立的地頭 -- 但實在它是Harlan從一個現代美國眼中的「外人」巴基斯坦人買下的物業。這令我想起"The Shinning" (《閃靈》)中的Overlook Hotel也是建立於宰殺印第安人的仙血之上,很有異曲同工之妙。當你將福比利大宅設定為美國時,裡面的人就是美國的人民,而每一個角色也代表著不同種類的人。有與父親同樣能幹白手興家的女強人大女、「成功靠父幹」但又奉旨的功利細仔、聲稱是進步女權主義者但為了維持生活質素而穿櫃桶底的「左膠」媳婦、自以為看通左翼大愛主義的虛偽而無籟地合理化自己貶低「外人」的行為但自己又要靠著能幹妻子過活又要背著她出軌的「右翼法西斯」女婿、不理會政治左右之爭而只是想從中獲取最大利潤的醒目大孫仔、對左右陣營中的虛偽同樣厭倦但無奈地被這些勢力牽著走的孫女、對現實中的一切冷漠卻沉溺在網絡流行民粹世界的小孫子... 但他們都有一個共通點,就是或多或少認為那位略帶口音但心地善良的「新移民」女看護怎樣也是比他們次一等的「外人」。
最終神探白朗發現,解答為何Harlan要把遺產留給新移民女看護的謎題才是謀殺案中的真正原案!而我認為,這才是電影最令我動容的地方 -- 因為女看護真正得到遺產的原因,經過重重的分析後,原來是那已經陳腔濫調到不得了但我們身在俗世中卻最容易遺忘又看不見的「善良」!「攪咁多嘢原來就係要帶出愛呢個訊息!?」是的,而弔詭之處就是我們確實身處於一個像這案件一樣複雜得經常令我們看不清一個最簡單但最有份量的道理的世界當中。
這個看似屬於美國的故事與香港的情況實在也有很多共通點,那些紛爭到了香港雖然有香港獨特的脈絡,但也離不開誰是自己人、誰是外人、誰最有資格及話語權等爭拗。在香港,只要我們細心感受一下,我們不難發現,有好些人認為他們比其他人更有資格或更優越,他們的原因大都是因為他們是土生土長的本地人,又或是他們有白手興家的能力,或他們有賺大錢的急智,或他們的關係與人脈資源廣闊,或他們支持民主陣營(但不等於他們日常也很民主)... 但“Knives Out” 最顛覆的地方就是向我們主張,這些一切一切通通都不是最重要的。
當我們不再被所謂的左右之爭、中立醒目主義、後真相民粹主義、家族/民族階級觀念等俗世建構出來的黨派與立場蒙蔽我們的眼睛,看清楚生命中最重要的價值(善與愛),或許我們會與神探白朗一樣都能夠看到「甜甜圈中的洞」,甚至伸出雙手幫助那些被主流邊緣化的所謂「外人」。其實,有誰在一個地方的根是真的那麼「自古以來」呢?
#KnivesOut
#神探白朗福比利大宅謀殺案
#個中文譯名可唔可以再長啲呀
個中文譯名可唔可以再長啲呀 在 Roger Chung 鍾一諾 Facebook 的最讚貼文
Knives Out (港譯:《神探白朗:福比利大宅謀殺案》) 肯定是我2019年最愛的電影,亦已經進入我的all-time 20大至愛之一了!太正啦!點解我會覺得咁正?稍後有時間會寫篇較詳盡的影評!終於有衝動寫影評了!
#KnivesOut
#神探白朗福比利大宅謀殺案
#個中文譯名可唔可以再長啲呀
個中文譯名可唔可以再長啲呀 在 Roger Chung 鍾一諾 Facebook 的最佳貼文
Knives Out (港譯:《神探白朗:福比利大宅謀殺案》) 肯定是我2019年最愛的電影,亦已經進入我的all-time 20大至愛之一了!太正啦!點解我會覺得咁正?稍後有時間會寫篇較詳盡的影評!終於有衝動寫影評了!
#KnivesOut
#神探白朗福比利大宅謀殺案
#個中文譯名可唔可以再長啲呀
個中文譯名可唔可以再長啲呀 在 中文數字- 維基百科,自由的百科全書 的相關結果
中文 數字,是中文使用的數字系統,分為大寫和小寫,在阿拉伯數字傳入前廣泛使用。現時在計算中漸少使用。東亞地區書寫法律文件、銀行單據(如支票)等時仍會使用中文 ... ... <看更多>
個中文譯名可唔可以再長啲呀 在 七個不能直翻的英文慣用語,用了讓你道地程度滿點 - 關鍵評論網 的相關結果
今天就來教教大家一些乍看之下會誤解的道地英文用語,以後就別再誤會他們的意思啦。 1. I can totally relate. = 我懂,我很有同感. 大家都知道relate是 ... ... <看更多>
個中文譯名可唔可以再長啲呀 在 Google Translate - Google 翻譯- Google.com.hk 的相關結果
沒有這個頁面的資訊。 ... <看更多>