.
基本的點餐應該很多人都已經在日文課上面學過了,所以今天要教大家除了點餐之外還有其他需求時可能會用到的對話!
這些日文大家去日本一定會用到,所以一定要記得唷!
話說其實在日本餐廳通常提供的都是冰水,只有像是迴轉壽司那些才會給你熱茶,之前帶爸媽去日本玩的時候他們都很不習慣,一直要我幫他們問說有沒有溫熱水,想說大家應該有需要,所以才寫在這裡唷!
對了對了!冰水除了說「冷たい水」也可以說「お冷(ひ)や」
但是千萬不能講錯的重點!!!
就是絕對不能說「寒い水」喔!因為「寒(さむ)い」是很冷的意思,跟食物很冰完全不一樣喔!要形容很冰的話要說「冷たい」!
・英語(えいご)のメニューをいただけますか?
( 請問有英文菜單嗎?)
・すみません、冷(つめ)たい水(みず)/お湯(ゆ) をいただけますか
(不好意思,可以給我一杯冰水/熱水嗎?)
・すみません、注文(ちゅうもん)お願(ねが)いします
(不好意思我想要點餐。)
・まだ決(き)まっていないので、もう少(すこ)し待(ま)っていただけますか?
(我還沒決定好,可以再等我一下嗎?)
・おすすめはありますか?
(請問有什麼推薦的嗎?)
・ベジタリアンでも食(た)べられる料理(りょうり)はありますか?
(請問有素食者也可以吃的料理嗎?)
・〜アレルギーなのですが、〜を使(つか)っていない料理(りょうり)はありますか?
(我對~過敏,請問有不含~的料理?)
・これひとつください
(這個來一份。)
・すみません、注文(ちゅうもん)した料理(りょうり)がまだ来(ご)ないのですが確認(かくにん)していただけますか?
(不好意思,我們點的餐還沒到請問可以幫我們確認一下嗎?)
・これは私(わたし)たちが頼(たの)んだ料理(りょうり)ではありません
(這不是我們點的餐!)
想聽發音的請點此連結至IG收聽喔😊
🔗https://www.instagram.com/p/CLB-AE-saMr/?igshid=1vjrp3vmqo3r0
#japanese #日本語教育 #日本語勉強中 #日本語学習 #日本語スラング#兩傻的情境日文對話
同時也有57部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅やまでら,也在其Youtube影片中提到,【八福神】さん ☆基本情報☆ 住 所:大阪府大阪市西成区萩之茶屋1-4-1 太陽ビル 1F 定休日:日曜日 営業時間:24時間営業 ※現在は時間変更営業です 月曜日のみメンテナンス時間月曜AM0:00~月曜AM10:00 入り辛さ:★★☆☆☆(並) 食べログはこちら https://tabelo...
基本 メニュー 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
レストランでの注文時に使える英語表現
=================================
海外旅行中レストランで食事をする際、上手に注文できていますか?注文の準備ができていない時や、メニューについて質問がある時など、注文以外の少し一歩踏み込んだ会話になると、どんな風に表現したらいいのかわからない人も多いのではないでしょうか?そこで今回は、レストランでの注文時に役立つ4つのフレーズをご紹介したいと思います。
--------------------------------------------------
1) Can I get another minute?
→「もうちょっと時間をください」
--------------------------------------------------
レストランで何を注文するかまだ決まっていない時に店員にアプローチされたことはありませんか?そんな時に使える表現が「Can I get another minute?」です。「ちょっと時間をください」を意味する表現で、レストランの店員に注文をするまでもう少し時間がいることを伝える決まり文句です。a minuteは「1分」を意味しますが、日常会話では「ちょっとの時間」を表し、数分間くらいの時間として解釈されます。
✔︎その他、様々なバリエーションがあり、どれを使ってもOK。
・Can I get another minute? / Can I get a few more minutes?
・Can you give me another minute? / Can you give me a few more minutes?
・I (still) need a another minute. / I (still) need a few more minutes.
〜会話例1〜
A: Are you ready to order?(注文はよろしいでしょうか?)
B: Can I get another minute?(もう少し時間をください。)
〜会話例2〜
A: Are you guys ready to order or do you still need a few minutes?(注文はよろしいでしょうか?それとももう少しお時間が必要でしょうか?)
B: Yeah we still need a few more minutes.(ええ、もうちょっと時間をください。)
〜会話例3〜
A: What can I get for you guys?(何を注文されますか?)
B: Can you give us another minute?(もうちょっと時間をください。)
--------------------------------------------------
2) What comes with that?
→「この付け合せはなんですか?」
--------------------------------------------------
料理の付け合せについて尋ねるときは「What comes with that?」を使いましょう。一般的にアメリカのレストランはメインコースにサラダやフルーツ、フライドポテトやスープなど様々な種類の付け合せが付いてきます。付け合わせはメニューにも書いてありますが、店員に確認をしたいときはこの表現を使いましょう。
✔︎Thatの代わりに「料理名」を入れてもOK。
✔︎その他、メニューについて尋ねる便利な質問。
・Does that come with a salad?(この食事はサラダ付きですか?)
・What’s in the _______?(~には何が入っているんですか?)
・Is/Are there _______ in this?(これはには~が入っていますか?)
<例文>
What comes with the hamburger special?
(ハンバーガースペシャルの付け合せは何ですか?)
What’s in the sandwich?
(サンドイッチには何が入っているんですか?)
I’m allergic to wheat. Is there wheat in this?
(私は麦アレルギーなんですが、この中に麦は入っていますか?)
--------------------------------------------------
3) How big are the portions?
→「どれくらいの量ですか?」
--------------------------------------------------
店員に料理の量や大きさを訪ねたいときはこの質問を使いましょう。Portionは「一人分の量」を意味します。ただし、アメリカは日本と比べて、一人前の量が多いので周りにいるお客さんの料理をチラ見するか、アメリカのグルメサイト「Yelp」で掲載されている写真を確認することをお勧めします。
✔︎シンプルに「How big is it/this?」と質問をしてもOK。
✔︎前菜などを注文する際、何人分なのかを店員に確認したい場合は「How many people does it serve?」と言えばOK。
<例文>
How big are the portions? Is it enough for three people?
(どれくらいの量ですか?三人で食べられますか?)
How big are the nachos? How many do you think we need for all of us?
(ナチョスはどれくらいの量ですか?ここにいる全員が食べるんですけど、何個注文したらいいと思いますか?)
I’m thinking about getting the sampler. How many people does it serve.
(盛り合わせを注文しようと思っているんですが、何人分くらいの量ですか?)
--------------------------------------------------
4) Can I get A instead of B?
→「Bの代わりにAをください」
--------------------------------------------------
アメリカのレストランでは、メニューを自由に変更できるのが一般的で、基本どこへ行っても融通が利きます。追加して欲しいものがある場合は「Can you add _____?」、抜いて欲しいものがある場合は「Can I get that without _____? / No _____.」、変更をしたい場合は「Can I get A instead of B」と言います。
✔︎その他にも使える便利なフレーズ。
・Can I get extra ______?(~を多めにお願いします)
・Can I get ______ on the side?(~を別の皿でお願いします)
<例文>
Can I get fruits instead of French fries?
(フライドポテトの代わりにフルーツをください。)
Can I get that without tomatoes, please?
(トマト抜きでお願いします。)
Can I get my dressing on the side?
(ドレッシングは別で持ってきてくれますか?)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
基本 メニュー 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
レストランでの注文時に使える英語表現
=================================
海外旅行中レストランで食事をする際、上手に注文できていますか?注文の準備ができていない時や、メニューについて質問がある時など、注文以外の少し一歩踏み込んだ会話になると、どんな風に表現したらいいのかわからない人も多いのではないでしょうか?そこで今回は、レストランでの注文時に役立つ4つのフレーズをご紹介したいと思います。
--------------------------------------------------
1) Can I get another minute?
→「もうちょっと時間をください」
--------------------------------------------------
レストランで何を注文するかまだ決まっていない時に店員にアプローチされたことはありませんか?そんな時に使える表現が「Can I get another minute?」です。「ちょっと時間をください」を意味する表現で、レストランの店員に注文をするまでもう少し時間がいることを伝える決まり文句です。a minuteは「1分」を意味しますが、日常会話では「ちょっとの時間」を表し、数分間くらいの時間として解釈されます。
✔︎その他、様々なバリエーションがあり、どれを使ってもOK。
・Can I get another minute? / Can I get a few more minutes?
・Can you give me another minute? / Can you give me a few more minutes?
・I (still) need a another minute. / I (still) need a few more minutes.
〜会話例1〜
A: Are you ready to order?(注文はよろしいでしょうか?)
B: Can I get another minute?(もう少し時間をください。)
〜会話例2〜
A: Are you guys ready to order or do you still need a few minutes?(注文はよろしいでしょうか?それとももう少しお時間が必要でしょうか?)
B: Yeah we still need a few more minutes.(ええ、もうちょっと時間をください。)
〜会話例3〜
A: What can I get for you guys?(何を注文されますか?)
B: Can you give us another minute?(もうちょっと時間をください。)
--------------------------------------------------
2) What comes with that?
→「この付け合せはなんですか?」
--------------------------------------------------
料理の付け合せについて尋ねるときは「What comes with that?」を使いましょう。一般的にアメリカのレストランはメインコースにサラダやフルーツ、フライドポテトやスープなど様々な種類の付け合せが付いてきます。付け合わせはメニューにも書いてありますが、店員に確認をしたいときはこの表現を使いましょう。
✔︎Thatの代わりに「料理名」を入れてもOK。
✔︎その他、メニューについて尋ねる便利な質問。
・Does that come with a salad?(この食事はサラダ付きですか?)
・What’s in the _______?(~には何が入っているんですか?)
・Is/Are there _______ in this?(これはには~が入っていますか?)
<例文>
What comes with the hamburger special?
(ハンバーガースペシャルの付け合せは何ですか?)
What’s in the sandwich?
(サンドイッチには何が入っているんですか?)
I’m allergic to wheat. Is there wheat in this?
(私は麦アレルギーなんですが、この中に麦は入っていますか?)
--------------------------------------------------
3) How big are the portions?
→「どれくらいの量ですか?」
--------------------------------------------------
店員に料理の量や大きさを訪ねたいときはこの質問を使いましょう。Portionは「一人分の量」を意味します。ただし、アメリカは日本と比べて、一人前の量が多いので周りにいるお客さんの料理をチラ見するか、アメリカのグルメサイト「Yelp」で掲載されている写真を確認することをお勧めします。
✔︎シンプルに「How big is it/this?」と質問をしてもOK。
✔︎前菜などを注文する際、何人分なのかを店員に確認したい場合は「How many people does it serve?」と言えばOK。
<例文>
How big are the portions? Is it enough for three people?
(どれくらいの量ですか?三人で食べられますか?)
How big are the nachos? How many do you think we need for all of us?
(ナチョスはどれくらいの量ですか?ここにいる全員が食べるんですけど、何個注文したらいいと思いますか?)
I’m thinking about getting the sampler. How many people does it serve.
(盛り合わせを注文しようと思っているんですが、何人分くらいの量ですか?)
--------------------------------------------------
4) Can I get A instead of B?
→「Bの代わりにAをください」
--------------------------------------------------
アメリカのレストランでは、メニューを自由に変更できるのが一般的で、基本どこへ行っても融通が利きます。追加して欲しいものがある場合は「Can you add _____?」、抜いて欲しいものがある場合は「Can I get that without _____? / No _____.」、変更をしたい場合は「Can I get A instead of B」と言います。
✔︎その他にも使える便利なフレーズ。
・Can I get extra ______?(~を多めにお願いします)
・Can I get ______ on the side?(~を別の皿でお願いします)
<例文>
Can I get fruits instead of French fries?
(フライドポテトの代わりにフルーツをください。)
Can I get that without tomatoes, please?
(トマト抜きでお願いします。)
Can I get my dressing on the side?
(ドレッシングは別で持ってきてくれますか?)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
基本 メニュー 英語 在 やまでら Youtube 的精選貼文
【八福神】さん
☆基本情報☆
住 所:大阪府大阪市西成区萩之茶屋1-4-1 太陽ビル 1F
定休日:日曜日
営業時間:24時間営業 ※現在は時間変更営業です
月曜日のみメンテナンス時間月曜AM0:00~月曜AM10:00
入り辛さ:★★☆☆☆(並)
食べログはこちら
https://tabelog.com/osaka/A2701/A270206/27071502/
【SUZURIにてやまでらグッズ販売もしております】
https://suzuri.jp/yamadera128
やまでらブログはこちら
http://yamadera.blog.jp/
【飲食店関係者の方々へ】
※撮影させて頂ける飲食店がございましたら直接メールにてご連絡ください。
尚、飲食代金などに付きましては、通常通りやまでらが負担致しますので、ご安心下さい
メールアドレス:yamadera128@gmail.com
BGM・効果音等の素材
魔王魂さん https://maoudamashii.jokersounds.com/
甘茶の音楽工房さん(英語表記=Music Atelier Amacha)http://amachamusic.chagasi.com/
効果音ラボさん https://soundeffect-lab.info/
フリーBGM DOVA-SYNDROME http://dova-s.jp/
関西圏内のお店の動画などよろしければさせて頂きますので、どんどん撮影OKのお店の情報をよろしくお願い致します。
(注意事項) ・UPした動画や音声の無断転載・二次利用などはお断りします。
・誹謗中傷や他人に不快感を与えるコメントは通知なしにコメント削除させて頂きます。
■やまでらお気に入り動画
基本 メニュー 英語 在 Hokkori ouchi-gohan Youtube 的最佳解答
ねばっと昆布とたっぷりきゅうり【胡瓜と刻み昆布の酢の物】Cucumber and kelp with Black vinegar./お砂糖なし/黒酢
✅英語吹き替え版はこちら(Dubbed in English.)↓
https://youtu.be/N02ZlV7jYn8
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
こんにちは!みすずです
今日はねばっと昆布とたっぷり胡瓜を楽しむレシピ。
生姜がピリッと、黒酢であっさり「胡瓜と刻み昆布の酢の物」です
☆詳しいレシピはブログへ
https://www.misublog.com/entry/kyuuri_konbu
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
【目次】
0:00 挨拶
0:19 栄養素について
1:02 材料について
1:23 今日の流れ
2:02 野菜を切ります
3:01 昆布を茹でます
3:29 和えます
4:15 器に盛ります
4:26 出来上がり
5:16 エンディング
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
【こちらもどうぞ】
☆切り干し大根と切り昆布の醤油漬け
https://youtu.be/-Yykh3IiNFI
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
[使用道具]
☆鍋:アサヒ軽金属 プリンセス鍋(小/廃盤サイズ)
☆器:アラビア パラティッシ17cmボウル(ブラック)
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
【関連動画】
【いまさら聞けない!?】酢の物の定番!きゅうりとわかめの酢の物を手作り三杯酢で!
https://youtu.be/ThOudqkYV_8
【 基本のレシピ 】酢の物 の作り方 管理栄養士監修 きゅうり わかめ 三杯酢 ヘルシーな 和食 定番 おつまみ メニュー
https://youtu.be/RkHQNqtWtv4
【基本のレシピ】シャキシャキさっぱり!「きゅうりとわかめの酢の物」のレシピ・作り方
https://youtu.be/cKzGuvN54Bg
✼••┈┈┈┈••✼••┈┈┈┈••✼
【SNS】
★レシピのブログ
https://www.misublog.com/
★TikTok @misumisu0722
★Instagram @misumisu0722
https://www.instagram.com/misumisu0722/
★Twitter @misumisu0722
https://twitter.com/misumisu0722
𖧷栄養計算: 文部科学省 科学技術・学術審議会資源調査分科会報告書「日本食品標準成分表2020年版(八訂)」から引用
𖧷記載の数値はレシピ1/2量の栄養素です
𖧷猫イラスト素材:ガーリー素材さま
𖧷BGM:Music-Note.jp(have a good time)
URL:https://www.music-note.jp/
運営:株式会社ピクセルさま
URL:https://pixel-co.com/
#酢の物 #刻み昆布 #胡瓜
基本 メニュー 英語 在 やまでら Youtube 的最佳解答
やまでらセットのご予約・お問い合わせは
090-1136-7343までお願い致します
【R】さん
☆基本情報☆
住 所:大阪府大阪市西成区萩之茶屋1-7-12
定休日:不定休
営業時間:12:00~
1人での入り辛さ:★★☆☆☆(並)
食べログはこちら
https://tabelog.com/osaka/A2701/A270206/27116984/
【SUZURIにてやまでらグッズ販売もしております】
https://suzuri.jp/yamadera128
やまでらブログはこちら
http://yamadera.blog.jp/
【飲食店関係者の方々へ】
※撮影させて頂ける飲食店がございましたら直接メールにてご連絡ください。
尚、飲食代金などに付きましては、通常通りやまでらが負担致しますので、ご安心下さい
メールアドレス:yamadera128@gmail.com
BGM・効果音等の素材
魔王魂さん https://maoudamashii.jokersounds.com/
甘茶の音楽工房さん(英語表記=Music Atelier Amacha)http://amachamusic.chagasi.com/
効果音ラボさん https://soundeffect-lab.info/
フリーBGM DOVA-SYNDROME http://dova-s.jp/
関西圏内のお店の動画などよろしければさせて頂きますので、どんどん撮影OKのお店の情報をよろしくお願い致します。
(注意事項) ・UPした動画や音声の無断転載・二次利用などはお断りします。
・誹謗中傷や他人に不快感を与えるコメントは通知なしにコメント削除させて頂きます。
■やまでらお気に入り動画