Bayes ◎#游悅聲
一個不存在的名字
無法用注音蒸餾出的富麗音階
難以用漢字撿拾起古道上的悠揚聲樂
那是戶政事務所的電腦不能表格化的音調
彷彿清晨樹梢間,渺渺迷霧凝匯而滿溢出的一滴歌謠
有別於宗法制度所遵循的姓氏藩籬
她像朵初生綻放如虹絢爛的蝴蝶
自由撲朔於草根織染的指腹與舌尖
破曉吐露著呢喃繚繞攀爬上石徑
冬季散去便譜出萬年山谷祖先傳唱至今的旋律
幼時的我
不明白「你們」與「我們」名字之間的差異
曾以為,每個人懷裡都有一座嬉戲在水霧雲海中的島嶼
抑或撥弄過根根琴弦上那隨風搖曳的山脊
yaba’[1]搭蓋著焗烤過父愛的古樸木屋
初春陽光拍落kayal[2]懷中發黃的晨霧
赤足幻化為芭蕾舞者的指尖
踩破舞步探索著草地上繽紛恣意的野莓
我以為這是所有孩童們都曾偷偷藏在帷幕紗幔裡
一壺浸泡過果實汁液的晚霞
一叢擰乾後鋪曬在庭院裡的夢鄉
長大成人
稜線上的雨季,凝固作離家時床底難以打掃的一隅
緊抱懷裡新生的幼嬰
我被機場繁忙的最後登機廣播,推攘著
踉蹌踏入三十而立
幼時的酣紅,青春的懵憧
向歸巢前的晚霞借來的紙筆
最後都奉獻凋零於腳底的涔雲
摘下父母虔誠親吻過的那瓣lalu’[3]
埋植在窗檯盆栽裡,用故土堆砌而成的霧
不敢將她黥在身份證明文件
也不敢捻苧麻編織進求職履歷封面
只能將其拆解排列成一行由三個字組成的工蟻
用yutas[4]在鄉公所門前彎腰拾零起的漢姓
沈浮於柏油覆蓋後難以生根的井
所以,貪睡在水泥五金建構的巢穴中
所以穿梭在車流而非冰澈溪流裡的
我們的孩子
前人於生命源頭所託付的壯麗景色
被現實篩成一個,不便存在的名字
匍匐在工整的稿紙上頭
一行行仰首接受城市機器流水線般的孵育
而這池繁華熱鬧擁擠至頂的孤寂
終究使我們漸漸失去承擔名字的勇氣
cyux inu' qu ngasal su’[5]?你家在哪裡?
從凌亂的書堆底拉扯出一把故鄉如煙的回音
用思念微波加熱成萬物爭先攀寄的肥泥
在五百零一英里外,四十三層樓高的異地
伏於桌前盡可能溫柔地植下一粒
渺小,且青澀的你
ima' lalu' su’[6]?你叫什麼名?
我將鬱鬱蔥蔥的家鄉發酵至一宿夜曲
如同敬愛的父親,以及父親的父親
仍舊選擇虔誠地俯在故鄉床前
用輕吻賦予我們孩子,一個
不存在的名字
當午夜霓虹被黎明一飲而盡
在漫漫黃昏蹣跚抵港之際
盼能經由山間潺潺溪徑的傳閱
藉著成林古木梢siliq[7]關關朗讀的
微薄之力
我將你的名字,填入筆芯
盛起一壺稚嫩的詩歌提筆寫信
輕聲啜飲著韻腳,趁夜請晚風郵寄
收件地址是:
記憶中護貝著蒼茫暮色的山林
那座如母親般,在雲裡霧裡等待著我回家的復興
[1] yaba’: 泰雅語, 爸爸。
[2] kayal : 泰雅語, 天空。
[3] lalu’: 泰雅語, 名字。
[4] yutas : 泰雅語, 祖父。
[5] cyux inu' qu ngasal su’ : 泰雅語, 你的家在哪裡?
[6] ima' lalu' su’ : 泰雅語, 你叫什麼名字?
[7] siliq : 泰雅語, 繡眼畫眉鳥。泰雅族占卜鳥。
--
◎作者簡介
游悅聲,1988 年出生於臺北市,桃園復興鄉泰雅族山地原住民,畢業於國立臺灣大學政治系,目前旅居香港。
--
◎ ㄩㄐ ( IG @yuji.mur)賞析
歷史課時,我們大概都聽過這個說法:台灣是南島語族的發源地。四千年前的阿美族人乘著自製的竹筏帆船,順著風往南擴散至菲律賓、馬來群島,乃至復活節島、馬達加斯加和紐西蘭。這個「台灣原鄉論」的假說,隱含著一種反向的鄉愁,彷彿在地圖上,將台灣標示為四億南島語族的故鄉,就能填補台灣在國際上的缺席。
亦即,台灣是南島語族之北。隱藏在語言、考古與人類學背後,仍是台灣人的南方想像。是政治上屢受打壓,故而自行貼上的身份符碼。是渴望加入一個更大的「什麼」,躍入這個「什麼」裡的最頂端、最原初、最根本。
然而即令不談「語族」的定義並非民族、血緣,更非文化;台灣人真的關心「南島語」嗎?
本詩的最開頭迅速點出困境:「無法用注音蒸餾出的富麗音階 / 難以用漢字撿拾起古道上的悠揚聲樂 / 那是戶政事務所的電腦不能表格化的音調」。原住民語的名字,無法用注音或漢字完整標示,有時,甚至塞不進戶政事務所的表格裡——目前戶政系統的姓名欄,最多只能塞 15 個中文字,或 27 個羅馬拼音字。
名字,與人最直接相關的身份認同,原住民卻在其中,感受與社會體制的格格不入。
這不僅僅是資料庫系統的僵固、設計的瑕疵。問題在於:系統起初,就是為了漢人姓名所設計的。事實上,整個社會系統,都是為了漢人設計的。「不敢將她黥在身份證明文件 / 也不敢捻苧麻編織進求職履歷封面 / 只能將其拆解排列成一行由三個字組成的工蟻」——原住民的名字,不僅僅塞不進戶政系統,更塞不進身處的社會與人際關係。
比如,日常招呼常見「請問貴姓」;但原住民的名字,並沒有「姓氏」的概念。(「有別於宗法制度所遵循的姓氏藩籬」)
比如,國民黨接收台灣之初,若原住民沒有漢人姓名,甚至會由戶政人員隨機取名。(「用yutas 在鄉公所門前彎 / 拾零起的漢姓 / 沈浮於柏油覆蓋後難以生根的井」)
即使履歷封面並沒有字數限制,放上自己的名字,仍然需要「承擔名字的勇氣」⋯⋯
這些不存在的名字,卻被焦慮地挪用,成為國家認同的符號。但若我們不曾重視原住民的身份認同,又如何能以此建構自己的身份認同?
也曾以台灣原鄉論為傲的我,深深發現自己的矛盾。
--
美術設計:幸秀
#原住民 #名字 #身份認同 #族語 #國家認同 #南島語族 ###
「阿美族常見名字」的推薦目錄:
- 關於阿美族常見名字 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文
- 關於阿美族常見名字 在 直接跟農夫買 Facebook 的最佳貼文
- 關於阿美族常見名字 在 Walk 女孩的旅遊美食觀光護照 Facebook 的最佳貼文
- 關於阿美族常見名字 在 阿美族氏族名2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於阿美族常見名字 在 阿美族氏族名2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的評價
- 關於阿美族常見名字 在 原住民COME ON | 阿美族的女生 的評價
- 關於阿美族常見名字 在 阿美族常見名字的評價費用和推薦,EDU.TW、FACEBOOK 的評價
- 關於阿美族常見名字 在 阿美族命名文化依出生狀態起名2015-11-26 Amis TITV 原視族 ... 的評價
阿美族常見名字 在 直接跟農夫買 Facebook 的最佳貼文
#大自然農作系列
有誰知道這是什麼嗎?
黃澄澄的果實,高掛在火傘高張的夏日裡…
提示1:不是波羅蜜
提示2:黏黏的 ><
提示3:花東朋友看到會流口水~
公佈答案 >> 這是「麵包樹」的果實!
麵包果可以煮食,最常見的方式是加小魚乾、排骨或是味噌煮成湯,果肉纖維細緻,水份飽足帶著淡淡果香清甜,果核卻有花生般的味道和口感!
麵包果是花東朋友們夏天必吃的季節美食,源自於原住民的野味食材,在當地它有個可愛的阿美族名字叫「巴吉魯」!
麵包樹是桑樹科波羅蜜屬的植物,內含黏度極高的白色乳汁,高大的樹幹可做建材,達悟族人造船的材料,大大的葉子能做為蒸粿、菜包時墊在下方的包材;長得像雪茄的雄花,曬乾後還能做蚊香。
雄偉的樹型也常被用來做園藝植物,全台灣的公園、路樹都有它的踨跡,現在正是麵包果(巴吉魯)最鮮甜肥美的時候,想一嚐美味就到傳統市場裡找找吧!
阿美族常見名字 在 Walk 女孩的旅遊美食觀光護照 Facebook 的最佳貼文
〖《東台灣食通信》No.2〗#開放預購中
#來自東台灣的刺蔥鹽
---> http://bit.ly/2JPJpi8
慕樂諾斯(Mornos),向著太平洋的草木之地。當阿美族先人們移居到此時,看見健壯的樹木與初生植被,便決定這個名字:慕樂諾斯,意為嫩草與牙齒。它跟許多東海岸的部落一樣,在每日朝陽初始時,便會被覆蓋著直率的金黃。而在偶然月圓升起的夜晚,土地與屋舍、莊稼與溪,都將染上奶白溫柔的光輝。慕樂諾斯十分袖珍,部落不過百人居住,它像珍寶一樣鑲嵌在海岸山脈與太平洋之間。尋找它的人必須離開海岸公路台11線,彎進僻靜小道、緩緩攀升,就像黎明的光或深夜的亮那樣,一分一秒的移動。不快不慢,在這裡,你必須剛好才能抵達。
蔡利木與他的海鹽,大概也是用這樣的速度,不能快、也不能錯過時機,該添柴火時搬起沈重的漂流木,該注水時澆灌太平洋取來的海,該蓋上鍋蓋或是翻炒鹽晶時,都不能趕。煮鹽的人必須學會等待,並且全神貫注地等待,在慕樂諾斯生活的蔡利木,等待著什麼呢?
#潮湧與浪的民族
如果你曾經在七八月暑假時期,來到東台灣的阿美族部落,你會看見許多忙碌與欣喜的身影,他們穿梭在巴吉魯結實累累的樹下,或是經過張牙舞爪的文殊蘭路旁;豐年祭的日子終於快到,一年一度,阿美族人會穿上鮮豔族服、戴起頭飾,在重要的時刻,圍成一圈又一圈,為生命歌唱、為文化舞動。他們是海的子民,每支舞都來自汪洋的覆誦,無論是連綿起伏的彎腰身影,或是攜手迴圈的快步奔跑,在阿美族舞蹈中滿是海洋象徵與譬喻。伴隨著歌聲,一波波轉折、重疊、或長或短的吟唱,你會聽見與看見滿滿的潮湧與浪,徹夜不停,徹夜不停地把誕生跳回最初海的引領。
「剛回來時,我發現年輕人都不太會說母語。那時候很想編字典,想把文化找回來。」蔡利木55歲回到部落,雖然身體先回來了,但終究重回部落的自己是誰?又能做些什麼?族群的記憶、心靈的歸屬、回鄉的旅程,他花上許多時間。先是與部落的族人們一起投入有機耕作,最終卻是在煮鹽的過程裡,找到答案。
「鹽對阿美族是很重要的,過去東海岸家家戶戶都會做鹽哪。」阿美族是臺灣原住民族中最了解如何製鹽的族群。在山岳地區,原住民通常是以「羅氏鹽膚木」的種子替代食鹽,但在海岸地區,早在1921年,日本政府對台灣原住民族的調查中,就有紀錄阿美族存在著能夠煮鹽的技術。對蔡利木來說,早期資源單調、勞動量大的族人們對鹽相當看重,因此當他回到部落,發現其他地方都有族人在發展阿美族獨特的文化之處時,「煮鹽」的念頭悄悄冒出。
「我問了很多耆老,但是連老人家也說是自己小時候看到家人在做。大部分的技術都已經失傳了。」蔡利木不諱言自己現在的煮鹽技巧與流程,也是反覆請教其他人,並且一再嘗試,才終於煮出成功的海鹽結晶。「這樣一鍋要煮八個小時,大概只能煮出四、五公斤的海鹽。」「但是這些鹽是來自太平洋,是很自然的,沒有污染。」海鹽嚐來鹹中帶甜,蔡利木知道以前祖先們就是面對同一片蔚藍,日出而作,日落而息。
「煮鹽沒有很難,就是花時間,和力氣。」「用漂流木燒柴,高溫蒸發水分,快要燒乾時再加水繼續。」「燒出結晶後,還得換成小鍋繼續炒,才有可能炒出鹽花。」大約去年冬天,蔡利木意外煮出金字塔型的鹽花,不只晶瑩剔透、結構奧妙,這可遇不可求的獨特形狀也讓他欣喜萬分。「煮鹽不會賺錢,我一度想要放棄。」由於太耗時費工,難以開發成商品,因此蔡利木萌生退意。「但是有人為了這個來聽我們的故事,了解阿美族文化,這樣我就願意繼續煮下去。」
把自己的田地分享給族人,一起栽種有機蔬菜。現在又將家裡改善成可以接待訪客,介紹阿美族文化的煮鹽空間。蔡利木找到自己的定義,並也藉由深藏在阿美族記憶裡的鹹味,在這個空間緩緩浮現。
#剛好的努力才能煮出結晶
「別人開的路,我也慢慢走。」蔡利木的海鹽吸引各種訪客來到慕樂諾斯,有些人為海鹽而來,帶來許多異地鹽文化的知識。有些人為阿美族而來,也帶來更多讓蔡利木了解自己能夠怎麼推廣文化的點子。有些人為了商品而來,遊說蔡利木把海鹽做成產業。
「但是我不喜歡大量的東西,這樣剛好。」「很且很奇怪呢,想要賺錢才種的東西,越給它施肥澆水,越長不好,可能是壓力很大。」「但是山上自己長的東西,像是刺蔥,就長得很好很美。」時常上山採集的他,就像其他阿美族人一樣喜愛使用刺蔥。被稱為食茱萸的刺蔥,在東海岸很普遍常見,有些人會將它與香椿弄混,但刺蔥有明顯長滿硬刺的莖,綽號因此也叫鳥不踏。阿美族習慣將刺蔥的嫩葉取來煮湯,蔡利木則是取刺蔥的種子來與鹽混合。刺蔥鹽,分開來是阿美族最熟悉的兩種滋味。合在一起,是難以忘懷的獨特調料。帶著這樣剛好的心情,蔡利木向山海討生活,過程並不輕鬆,隨著年邁,體力也越來越不如前。但山回應他,海也餵養著他。「我們不一定要為了賺錢,而是為了部落。我繼續煮鹽,大家都會知道慕樂諾斯。」
_________________________
〖《東 台 灣 食 通 信 》NO.2〗
——————————————
是什麼樣的氣味,能夠牽引一整個家族、甚至民族的記憶?既辛辣又清香,綜合胡椒與檸檬滋味的馬告果實,是仍眷戀深山生活的太魯閣族口中的「馬格力」。另一個向著太平洋的草木之地,亦乘載著阿美族人美好的記憶,以漂流木和海水爐煮為鹽晶,再融入鮮明又獨特的刺蔥氣味。無論向山或向海,皆是天生天養,認真生活。
〖組 合 內 容 〗:
限量摺頁海報一款
花蓮大同部落新鮮黑馬告一罐(40g)
台東慕樂諾斯刺蔥海鹽一罐(50g)
太平洋精淬天然鹽花(10g)
〖定價〗
一套定價NT.599(含包裹運費)
〖訂購方式〗
點選連結內的訂購連結,完成付款即可。預計七月中旬開始陸續發送。(訂購表單-->https://bit.ly/2tjwfip)
阿美族常見名字 在 阿美族氏族名2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的推薦與評價
棒球界裡的臺東陽家,特別指主要居住於臺東市馬蘭部落的阿美族陽姓氏族。 ... 姓名,居於馬蘭地區的該氏族族人,便選擇了「陽」作為姓,並非一般漢姓常見的「楊」。 ... <看更多>
阿美族常見名字 在 原住民COME ON | 阿美族的女生 的推薦與評價
阿美族 的女生有哪些名字呢? ... 看看這個是我在哀居看到的我覺得這個很多地方不太對阿美族的東西都被亂搞. 所有心情:. 6. 4条评论. 赞. 评论. 分享. 4条评论. ... <看更多>
阿美族常見名字 在 阿美族氏族名2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和 ... 的推薦與評價
棒球界裡的臺東陽家,特別指主要居住於臺東市馬蘭部落的阿美族陽姓氏族。 ... 姓名,居於馬蘭地區的該氏族族人,便選擇了「陽」作為姓,並非一般漢姓常見的「楊」。 ... <看更多>