敬 自由 / 勇於說母語的你
無論是母親還是父親的舌頭
台灣都希望自己的人民能夠勇敢說出各種語言
台灣是語言的熔爐
不同時代的人們將自己的語言帶上岸
在 #語言平權 這條路上我們歷經努力
希望能夠尊重與確保台灣的多元語言文化
讓大家都能自由的使用自己認同的語言
.
外交部在今年聯合國推案影片《敬 自由》中
我們拍攝了在台灣的印尼語課程
.
『在這裡
所有台灣固有族群使用的自然語言
都是國家語言
不管在家裡說的是哪種母語
在學校都有老師繼續教你
跟阿公阿嬤聊天不用翻譯』
.
若聯合國的重要任務之一是要讓國家尊重人民的權利
台灣的夥伴價值,值得聯合國重視。
.
To Freedom / You and your mother tongue
.
#Taiwan is something of a melting pot in terms of language. We’ve been working hard to reduce the historical stigma attached to some of these languages and to ensure that they are not lost to future generations. New languages are also being carried to our shores by new arrivals, creating a linguistically dynamic young generation of bilingual or multilingual children and young adults. These young people benefit from the ability to engage in intergenerational communication, important in the preservation of cultural identity and for a more cohesive society.
We recently featured an Indonesian teacher in Taiwan--a new arrival--and one of her students--part of this multilingual younger generation--in “To Freedom,” our promotional short to mark the #UNGA76. They tell the story of Taiwan’s respect for all its languages when they say:
“Here, the natural languages of Taiwan’s inherent ethnic groups are official languages. Regardless of what language you speak at home, you’ll continue to be taught it at school. I don’t need a translator to talk with my grandparents.”
If the UN states part of its mission as encouraging countries around the world to respect the rights of their people, Taiwan's vision of global partnership can serve as a valuable reference.
#UNGA76
#HearTaiwan
#WorkingTogether
#FreedomForAll
#UNGlobalGoals
#TaiwanCanHelp
#RespectTheRightsOfPeople
#LanguageEquality
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過373萬的網紅Xiaomanyc 小马在纽约,也在其Youtube影片中提到,Go to https://buyraycon.com/xiaomanyc for 15% off your order! Brought to you by Raycon. Today I’m talking with Julien Gaudfroy, who in my opinion has ...
「linguistically」的推薦目錄:
- 關於linguistically 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的精選貼文
- 關於linguistically 在 Xiaomanyc 小馬在紐約 Facebook 的最佳貼文
- 關於linguistically 在 香馥咖啡豆專賣店 SAN Coffee Roasters Facebook 的最讚貼文
- 關於linguistically 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的精選貼文
- 關於linguistically 在 Chris Lewis Youtube 的最佳貼文
- 關於linguistically 在 Lindie Botes Youtube 的最佳解答
linguistically 在 Xiaomanyc 小馬在紐約 Facebook 的最佳貼文
This week I learned to speak Punjabi then spoke it in Indian restaurants and bazaars – people were totally shocked! India is actually one of the world’s most linguistically diverse countries – in addition to Hindi and English, hundreds of other languages are spoken, including, in a small corner of northern India, the Punjabi language. The Punjabi people live spread across both India and Pakistan and have a rich and beautiful culture with incredible food, music, and religion. And here in New York City if you head to Punjab Avenue in Queens you’ll find a small but thriving community of Punjabis, particularly Punjabi Sikhs but also Hindus, Muslims, and Christians as well. So this week I brushed up on my Punjabi and headed out there to chat with the locals, who are wonderfully encouraging when it comes to learning their language. What an experience speaking Punjabi as a foreigner!
linguistically 在 香馥咖啡豆專賣店 SAN Coffee Roasters Facebook 的最讚貼文
【分享~】
近幾支衣索比亞的《西達摩Sidamo》產區,會改名為《西達馬Sidama》產區,並非產地改變,而是咖啡業界常以Sidamo命名,久而久之就以為其行政區為Sidamo。
近年Sidama區公投將於SNNPR Region下獨立出來,故其行政區正名Sidama西達馬將會全面取代以往我們所熟悉的Sidamo西達摩
#衣索比亞西達馬檸檬花蜜
#衣索比亞西達馬桃可可
------
§ About Sidama 關於希達馬
衣索比亞是族裔支別組成豐富而複雜的國家,其淵流甚至在世界人種的歷史上站在非常制高點的位置。由於族裔繁多民族性強,各族裔間的錯綜複雜的關係也是衣國政治的一個重要變因,例如三四年前Gedeo區的暴亂、兩三年前南部Oromia的不安、去年以來Tigray區域的武裝衝突大幅佔據衣國的新聞版面。Sidama在衣索比亞,不只是咖啡的產區,一個行政區域,也代表Sidama族,有其自己的族語,即Sidama語。但Sidamo從早期星巴克與衣索比亞政府間的商標註冊大戰,在咖啡界中一直是個頗具知名度的名號,但近年正名為Sidama的呼聲一直都在,ECX也約在2007年就採用Sidama為其官方文件的稱呼,但咖啡界仍習以Sidamo稱之。
我想接下來情勢將會有較大的改變,原隸屬於SNNPR Region (衣索比亞的行政區域四級制,Region-Zone-Woreda-Kebele,Region為最大的級別),SIDAMA Zone在2019年的公投中,以98.52%的贊成票,將Sidama從SNNPR Region底下獨立出來,2020年6月成為衣索比亞的第十個行政Region。最新的衣索比亞行政地圖如連結所示https://en.wikipedia.org/wiki/Regions_of_Ethiopia#/media/File:Regions_of_Ethiopia_EN.svg 。
開始接觸精品咖啡亦不過十數年光景,去過衣索比亞卻也接近二十次了,短短數年間衣索比亞不僅在咖啡產業歷經數變,例如ECX, Vertical Integration, Minimum Price Mechanism等等,也經歷衣索比亞數次的政經情勢變化,各種產業上的策略也常依此需要調整,說衣索比亞是精品咖啡最有活力的產區真是一點也不為過。
------
《文章分享自圓石咖啡》
linguistically 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的精選貼文
Go to https://buyraycon.com/xiaomanyc for 15% off your order! Brought to you by Raycon. Today I’m talking with Julien Gaudfroy, who in my opinion has a pretty strong claim to having quite possibly the best Chinese of any foreigner ever. He has been a host on Chinese radio and television for many years now, has acted in Chinese movies, and has also been a performer of Chinese crosstalk comedy xiangsheng which is known for being extremely difficult linguistically. And on a personal level I’ve been jealous of his Chinese for at least a decade now! During this interview we spoke together in Chinese and English about how his Chinese got so good, what was his xiangsheng (Chinese crosstalk) training like, how that impacted his Chinese abilities, his experience in the Chinese media world, Dashan (Mark Roswell), and his training as a classical musician.
You can find Julien on social media here:
Julien's new vlog Youtube channel (under construction, many videos soon) : https://www.youtube.com/channel/UCU9s0d_3Sl-tSkTel24Ugzg
Julien's personal cello videos channel : https://www.youtube.com/c/JulienGaudfroy
今日头条 vlog channel : https://www.toutiao.com/c/user/token/MS4wLjABAAAAENgVnkDdKJi8X3hkjwA9jr0tJ7-1ZfaaZdm1HrRzIaNApfuvHAgWZPy-WCyqUr0O/
西瓜视频 vlog channel : https://www.ixigua.com/home/3830347248712782/
Bilibili vlog channel : https://space.bilibili.com/1577120264
Julien performing Xiangsheng (crosstalk with Risteard O Deorian) : https://v.youku.com/v_show/id_XMjY2ODA0MzY=.html
0:00 Sponsorship
1:09 Introduction
2:00 Julien introduces himself in Chinese (with subtitles!)
14:20 We switch to English
15:22 How Julien got so good at Chinese
21:08 Julien’s story with xiangsheng (Chinese comedy)
34:47 Is Julien a “white monkey”?
36:16 Discussing China’s most famous foreigner, Dashan (Mark Roswell)
40:49 Censorship in China and the evolution of the media landscape
48:31 Life in China vs. France
56:11 Do musicians learn languages better?
1:04:19 Julien’s advice for people who want to learn Chinese
1:09:01 Conclusion
Want to learn fluent Chinese like me? Sign up for my free newsletter and discover how you can pick up Chinese or other languages quickly using my weird but effective method: http://bit.ly/37gTpLc
Check out my Chinese course: http://bit.ly/3tgq4d8
Want to know what I'm working on behind the scenes?
Sign up for my newsletter and I'll send you free updates on my latest language projects:
https://languages.xiaomanyc.com
Subscribe to my channel: https://www.youtube.com/channel/UCLNoXf8gq6vhwsrYp-l0J-Q?sub_confirmation=1
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/xiaomanyc/
Follow me on Facebook: https://www.facebook.com/xiaomanyc/
If you guys like the music in my videos, you can check out all the AMAZING music Epidemic Sound has at my affiliate link here: http://share.epidemicsound.com/xiaomanyc
linguistically 在 Chris Lewis Youtube 的最佳貼文
?? While exploring Hai Phong for the last few days, I happened to notice one special Chinese restaurant called "大姐水饺“ - Big Sister Dumpings - written in giant Chinese characters. I was somewhat skeptical. I've had a lot of Chinese food in Vietnam, and it's often a big letdown. Still, I wanted to give it a try. Little did I know I'd end up finding the best, most authentic northeastern (东北) Chinese food I've ever had outside of China. Not only that, I got to speak in Mandarin with the staff there - some Vietnamese, some Chinese. They shocked me even more when they switched to English and started talking. This may have been the most linguistically-diverse restaurant I've ever visited in northern Vietnam. A fun one for sure. Hope you enjoy!
The address of the restaurant is: 12 Văn Cao, Đằng Giang, Ngô Quyền, Hải Phòng, Vietnam. Definitely visit if you're in Hai Phong!
Check out Max's new channel here: https://www.youtube.com/channel/UCS0tiaCChXRF_XpU5TmlWSQ
Subtitles made and translated by the awesome Loan. Check out her drawings on Instagram: https://www.instagram.com/lucielittlethings/
Il------------------------------------------
Updates from the road:
► Instagram: https://www.instagram.com/chrismixlewis/
------------------------------------------
#Vietnam
linguistically 在 Lindie Botes Youtube 的最佳解答
Language community, it's time we get back to the heart of what it means to be a polyglot and not hold back on sharing more linguistically diverse content. How can we foster a more supportive, accessible and diverse community? ?
There are so many "Polyglot speaks X language" videos but not many that actually share the process and progress behind it. Why are we worried that uploading a video in another language will not get as many views as in English? Isn't language diversity worth more than views? ? ... and yes, that's exactly why this entire video is in Afrikaans! ??
It's not easy and there are so many factors to take into consideration - I feel the struggles too! What are your thoughts? ? (Press CC for English subs)
Afrikaans channel: https://www.youtube.com/channel/UCIedNl4r7Hd8SnXiEjXMbKg
Timestamps:
00:00 Video preview
00:21 English videos and accessibility
01:25 A weird issue in the community
02:10 Changing the status quo
03:14 Is it really a problem?
03:44 How we can fix the problem
04:34 My videos in other languages
05:04 PoLyGLoT SpEaKs 20 LAnGuAgeS and exclusivity
06:09 4 polyglot YouTubers I admire
07:01 Ideas and closing
———
?SOCIALS
Insta → https://www.instagram.com/lindiebotes/
Website & resources → http://lindiebotes.com/
Twitter → https://twitter.com/lindiebee
FB → https://www.facebook.com/lindiebotesvideos/
Ko-fi → https://ko-fi.com/lindiebotes#
✨GOODIES
$10 free italki credits (after first lesson) → https://go.italki.com/LindieBotes
10% off Du Chinese (my favorite app!) enter LINDIE10 at checkout → https://www.duchinese.net/
All discounts → http://lindiebotes.com/discounts
All language resources → https://lindiebotes.com/language-resources/
Merch → https://society6.com/lindiebotes
?ABOUT
Welcome to my channel! My name is Lindie and I share my love for languages through my polyglot progress and language learning tips here. South African by birth, I spent most of my life in France, Pakistan, the UAE and Japan. Now I work as a UI/UX designer in Singapore. I'm a Christian and strive to shine God’s light in all I do. May this channel inspire you to reach your language goals!
New here? Best videos → https://www.youtube.com/playlist?list=PLRCVN94KILKXGx45JKaVBSpPkrpXhrhRe
FAQ → https://lindiebotes.com/faq/
?BOOKS I USE
Practical Chinese Grammar → https://geni.us/PracticalChineseGram
Japanese for Busy People on Amazon → https://geni.us/JapaneseForBusy1
Advanced Japanese for Busy People → https://geni.us/JapaneseForBusy3
Korean Grammar in Use Intermediate → https://geni.us/KoreanGrammarUse
Korean TOPIK exam prep → https://geni.us/TOPIK2prep
Short Stories in Spanish → https://geni.us/spanishshortstories
?EQUIPMENT
Camera → https://geni.us/CanonPowerShotG7
Mic → https://geni.us/RodeSmartLavMicr
Tripod → https://geni.us/ManfrottoTravel
———
Some links are affiliate links, and a percentage goes towards supporting my channel.
Collabs & partnerships: hello@lindiebotes.com
linguistically 在 在中文中翻译"linguistically" - 例句英语 的相關結果
Provision of information in linguistically appropriate formats through the use of interpreters and translators;. 通过使用口译员和笔译员,以适当语言形式提供信息 ... ... <看更多>
linguistically 在 linguistically中文 - 查查在線詞典 的相關結果
linguistically 中文:語言性…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋linguistically的中文翻譯,linguistically的發音,音標,用法和例句等。 ... <看更多>
linguistically 在 LINGUISTICALLY在劍橋英語詞典中的解釋及翻譯 的相關結果
Linguistically speaking, the same grammar rules could be used, probably with some adjustments. 來自Cambridge English Corpus. This study suggests that even ... ... <看更多>