Replacing one meal a day with a healthier choice. This is made using just 3 ingredients: any lean protein of choice (here I used lean pork), Cajun seasoning, and non-fat yoghurt as sauce. Slice protein, rub seasoning on meat, bake in oven at 170 deg c for 10-15 minutes or until cooked, depending on how thick your meat is. If you don’t have an oven, pan fry it with a little oil. Finish with a dollop of yoghurt. I know it doesn’t look very delicious here, but the truth is it’s really yummy! I have it even when I’m not on a diet. Heartier option: Chop up the cooked meat and mix it well with yoghurt to make a nice meat sandwich. #healthyeating #postpartumweightloss #postpartumjourney #leanprotein
同時也有13部Youtube影片,追蹤數超過60萬的網紅Tasty Japan,也在其Youtube影片中提到,焼き小籠包のレシピをご紹介します! 生地も手作りで、本格的でお店のような美味しさを実現させました♪ ぜひ作ってみてくださいね。 焼き小籠包 12個分 材料: ■生地 薄力粉 90g 強力粉 30g ベーキングパウダー 小さじ1/2 塩 ひとつまみ 砂糖 ひとつまみ ごま油 小さじ1/2 ぬるま...
「bake pork chop」的推薦目錄:
- 關於bake pork chop 在 Lim Peifen Facebook 的最佳解答
- 關於bake pork chop 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於bake pork chop 在 肥媽 Maria cordero Facebook 的精選貼文
- 關於bake pork chop 在 Tasty Japan Youtube 的最佳貼文
- 關於bake pork chop 在 飲食男女 Youtube 的最佳貼文
- 關於bake pork chop 在 糖餃子Sweet Dumpling Youtube 的最佳解答
- 關於bake pork chop 在 13 Best Pork chops in oven ideas - Pinterest 的評價
bake pork chop 在 Facebook 的最讚貼文
今日教大家煮
📌芋頭糕
📌金菇肥牛
📌易到你唔信朱古力蛋糕
啖啖肉訂購資料
查詢What’s App 5282 4360
訂購What’s App 9038 6920
資料連結👇🏻
http://bit.ly/2WO3IjW
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
📌SANISWISS 消毒套餐
Whatsapp 落單
https://wa.me/message/CTVOSX4BRU5PP1
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
📌海味套餐連結
nine9Nine9 Shop
👉VIP Code : MAMA20
📌http://nine9nine9shop.com
📱Whatsapp:+852 94002845
✉️info@9-beauty.com
2021123 Live recipes 中英對照
特別鳴謝Easycook 義工團,咁快就做起食譜🙇♀️
易到你唔信朱古力蛋糕
材料
📌 黑朱古力180g
📌 雞蛋4隻
📌 糖霜少許
📌 士多啤梨1粒
做法
1. 黑朱古力放在碗內,弄碎,之後放入微波爐叮2分鐘,或用熱水墊底溶解朱古力。
2. 雞蛋分開蛋黃和蛋白。4份蛋白用電動打蛋器打至白泡狀。備用。
3. 4份蛋黃分別放在4小碗。朱古力叮好取出,先攪勻,之後放入第1份蛋黃,不停攪均,再放入第2份蛋黃一起不停攪勻,之後第3份蛋黃,再第4份蛋黃,如此類推,直至完全攪勻。
4. 打好了的蛋白遂少逐少分數次加入在朱古力漿內,完全攪勻。
5. 準備焗盤,盤底掃油,盤側邊圍上牛油紙,焗爐放熱水,焗盤坐底,以140度焗20分鐘。
6. 時間到,取出朱古力蛋糕,糖霜篩在蛋糕面上,再加上士多啤梨作裝飾,即成。
提示:1. 朱古力可選用牛奶朱古力
2. 蛋黃放入朱古力漿時,要快手攪勻。
3. 如果用鑊蒸,隔水蒸40 – 45分鐘。
English Version
Easy Flourless Chocolate Cake
(YouTube video starts at 25:36.)
Ingredients:
Egg yolks - 4 (to be added one at a time)
Sweetened chocolate bars - 180g (your choice of dark chocolate or milk chocolate. Break into small pieces and melt them in the microwave for 2 minutes or use a double boiler.)
Egg whites - 4 (beat until stiff peak)
6 inch cake pan
Garnish ingredient:
Icing sugar
Strawberries
Ice cream - optional
Methods:
1. In a stand mixer bowl, add in 4 egg whites, and beat until stiff peak. Set aside.
2. In a separate big bowl, add in room temperature melted chocolate, 1 egg yolk, and mix well by stirring quickly in one direction.
3. Continue with the remaining 3 egg yolks by adding in ONE AT A TIME until you get a smooth chocolate batter.
4. Add a bit of beaten egg whites from the stand mixer bowl into the chocolate batter and mix well to get a nice consistency as the beaten egg whites.
5. Pour the entire chocolate batter into the beaten egg whites in the stand mixer bowl, and mix well. Make sure all egg whites are incorporated into the chocolate batter.
6. Transfer to a 6 inch cake pan greased and lined with parchment paper.
7. Bake by using water bath at 160C (320F) for about 20 minutes or less with a tray of water at the bottom of your oven or underneath the baking pan. Adjust the time and temperature accordingly to your oven. You can also steam it for 40 to 45 minutes.
8. Garnish with icing sugar and strawberries. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
氣炸金菇肥牛卷
材料:
肥牛片 一包(大約$20片)
金菇 兩包(切掉根部,洗乾淨,抹乾水份)
調味料:
椒鹽粉 適量
鹽 適量
胡椒粉 適量胡椒粉
紅椒粉 適量(可不用)
做法:
1. 肥牛片灑上少許椒鹽粉和鹽
2. 每片肥牛卷入一小撮金菇後,放入氣炸鍋焗盆內,再灑上調味料,跟着噴油在肥牛卷上,然後放入氣炸鍋,用攝氏200度焗3至4分鐘
即成(不可多過4分鐘,否則會過熟).
English Version
Enoki Mushroom Beef Rolls
(YouTube video starts at 39:18.)
Ingredient:
Sliced fatty beef slices - (or use pork tenderloin slices or lamb slices)
Filling ingredient:
Enoki mushrooms
Carrot shreds - optional
Blanched Gai Lan stems - optional
Asparagus - optional
Seasoning ingredients:
Szechuan pepper salt
Red chili powder
Salt
Methods:
1. Roll each beef slice with enoki mushrooms filling.
2. Optional to season the beef slices with Szechuan pepper salt, red chili powder, and/or salt before rolling or after rolling.
3. Place a parchment paper in the air dryer basket, spray a layer of oil, place beef rolls on top and spray another layer of oil on top.
4. Air fry for 3 minutes for medium-well or 4 minutes for well done at 200C (393F).
5. Transfer to serving plate. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
芋頭榚
材料:芋頭一斤四兩,蝦米隨意,冬菇3隻,瑤柱4-5粒,一孖臘腸,粘米粉160g, 粟粉4湯匙,芝麻同蔥適量
調味料: 五香粉一茶匙,固體植物油一湯匙半,鹽及糖各半茶匙,白胡椒粉半茶匙多些
準備: 配料蝦米,冬菇,瑤柱用水浸軟切細,(水留用), 臘腸切細粒
芋頭一半切條,一半切粒
粉漿: 用浸過配料的水幾粘米粉同粟粉攪勻,粉漿水大概700ml
做法:
芋頭放鑊中,加多些油炒至金黃,有香味盛起。
熱鑊加油,先放蝦米爆,加臘腸爆香,加冬菇爆香,最後加瑤柱炒。
這時加調味料炒勻,加入芋頭加一杯半水,加蓋稍煮一會,開蓋倒入粉漿水,一邊倒一邊翻炒至杰身。
錫盆掃上油後倒入芋頭粉漿隔水蒸35分鐘即成。
備註:
煮芋頭水量及油量,視乎芋頭質粉或爽,
選靚芋頭要輕身。
蝦米可買價錢平的。調味料也可炒芋頭時加入
English Version
Taro Cake
(YouTube video starts at 0:53.)
Ingredients:
Taro - about 1 kg and pick the lightest ones for more starchy-texture. Cut half into strips and the other half into cubes. This will have a different bite texture when steamed. Must be pan-fried until fragrant and golden brown with extra oil than usual.
Dried shrimps - preferable buy the cheapest and smallest kinds. Clean and soak to rehydrate (save the soaking liquid), and chop into small pieces.
Dried mushrooms - 3 big ones. Clean and soak to rehydrate (save the soaking liquid) and chop into small pieces.
Dried scallops - about 4 -5. Clean and soak to rehydrate (save the soaking liquid) and cut horizontally sideway to shorten the strands then loosen into small pieces.
Chinese sausages - 2 clean and chop into small pieces
Chinese cured pork strips (“Lap Yuk”) - optional
Binding batter ingredients:
Rice flour - 160g – 180g
Corn flour/starch - 4 tbsp (or use “Teng Mein” flour 4 tbsp or less. This will prevent the taro cake from coming apart.)
Saved soaking liquid from dried shrimps, mushrooms, and scallops - about 3 cups (If you do not have 3 cups just compensate with more water.)
Water - about 1 ½ cups or more depending on how much the taro absorbs the liquid. The more starchy-texture the taro has the more liquid it absorbs.
Seasoning ingredients:
Vegetable shortening - 1 ½ tbsp (or use lard. This is for smoothness in taste)
Five-spice powder - 1 tsp
White pepper - heaping ½ tsp
Salt - ½ tsp but not too much
Sugar - ½ tsp
Garnish ingredients:
White sesame seeds
Green onion pieces
Methods:
1. In a bowl, add in saved soaking liquid from dried shrimps, mushrooms, scallops, and mix well. Add in rice flour, cornflour, and mix well. Set aside
2. Heat up a wok, add more oil than usual. Add in all taro pieces and fry until fragrant and golden brown. Transfer to serving plate. Set aside.
3. In the same wok, add in oil, dried shrimps, Chinese sausage pieces, and fry until fragrant.
4. Add in mushroom pieces, and fry until fragrant.
5. Lastly, add in dried scallops, and fry briefly to avoid toughness when chewed.
6. Add in vegetable shortening, five-spice powder, white pepper, sugar, and mix well.
7. Return fried taro pieces back to the work and mix well.
8. Add in 1 cup of water, mix well, cover wok with lid, and bring to a boil.
9. Add another ½ cup of water, mix well, and bring to a boil.
10. Add in binding batter prepared in Step 1. Mix well. The mixture will slowly thicken. Add more water now if you find it too thick.
11. Transfer to a steam proof OILED container.
12. Steam for about 35 to 40 minutes.
Note: Best to pan fry them the next day.
#肥媽食譜
#Mariarecipes
bake pork chop 在 肥媽 Maria cordero Facebook 的精選貼文
今日教大家
📌蟹炒年糕
📌冬菇炆髮菜蠔豉
📌 肉桂卷
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
💥盤菜/大地魚粉/菇粉💥
https://www.ccm73.com.hk
☎️+852-62193095
WhatsApp☎️+852-62193095
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
護膚品 及 廚具及枕具購買連結🔗🔗
nine9Nine9 Shop
👉VIP Code : MAMA20
📌http://nine9nine9shop.com
📱Whatsapp:+852 94002845
✉️info@9-beauty.com
20201213 Live Recipes
特別鳴謝Easycook 義工團的食譜,辛苦晒🙏
蟹炒年糕
材料
📌 蟹一大隻或兩隻中size (肉蟹糕蟹都可以)
📌 韓國年糕(一塊塊或一條條都可以)
📌 蔥適量
📌 薑適量
📌 蠔油一湯匙
📌 紹興油適量
📌 老抽適量
📌 糖適量
📌 醋適量
📌 麻油適量
做法
1. 蟹先切件,洗乾淨。韓國年糕用水浸軟。薑,蔥,切絛。
2. 準備一隻碟,灑上生粉,把蟹腳蟹肉部份撲上生粉,蟹螯也撲上生粉。蟹汁留起備用。
3. 油落鑊,燒紅鑊,把蟹腳蟹肉部份向油,蟹腳向上,再落蟹螯,只煎,不要炒,盡量不要郁動。之後翻轉另一面再煎,見熟了就盛起在碟上,備用。
4. 鑊不用洗,直接落薑,蔥頭爆香,加入蟹汁,把已煎好的蟹再落鑊,兜勻,再加入已浸軟的韓國年糕,放少許熱水,麻油,紹興油,老抽,蠔油,糖,醋,再放入蟹蓋,之後煮至收乾汁,稍為兜勻,上碟,即成。
English Version
Stir-Fried Crab with Rice Cakes
(YouTube video starts at 3:18.)
Ingredients:
Mud Crab - 2 (Clean and chop into pieces. Pat thin layer of corn flour/starch on the parts that have crab meat to lock in moisture and sparingly on other parts. Do not flour crab shells. Save the crab liquid and tomalley.)
Rice cakes - (soak in hot water to separate them and absorb more flavor when cooking.)
Seasoning ingredients:
Ginger - sliced
Shallots - sliced
Green onion - bottom white parts
Hot water
Sesame oil
Shaoxing wine
Dark soya sauce - to taste
Oyster sauce - 1 tbsp
Sugar - to taste
Chinese red vinegar - to taste (to add more crab flavor)
Methods:
1. Heat up a wok and add oil. Add crab pieces with the meat sides facing down to lock in moisture. DO NOT add the crab shells yet. DO NOT touch time or avoid flipping them too many times. Cook until they turn bright red then transfer to a plate. Set aside.
2. Add ginger, shallots, green onion (bottom white parts), and stir-fry until fragrant. Add in any liquid &/or tomalley from the crabs.
3. Return the partially cooked crab pieces back to the wok. Add in rice cakes, hot water, sesame oil, and Shaoxing wine, dark soya sauce, oyster sauce, sugar, and Chinese red vinegar. Place the crab shells on top and cover the wok with a lid.
4. Cook until the sauce has reduced. Transfer to a serving plate. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
冬菇炆髮菜蠔豉
食材:
📌冬菇六至八隻(用水浸軟後蒸30分鐘*留下冬
菇水備用*
📌髮菜二兩 (浸下洗淨及冲水幾次再加小小
水撈下備用)
📌蠔豉八粒 (先浸一陣後洗淨*但不要浸太耐會
浸走晒D味*浸完蒸30分鐘)
📌燒肉一條
📌豆乾-卷型(浸淋後再榨5-6次, 用豆乾代替了
江瑤柱)
📌生菜(預先擺放在上碟用的碟邊)
📌四粒乾蔥
📌四粒蒜頭
📌四片姜
調味料:
📌蠔油 2湯匙
📌老抽 1 湯匙
📌糖 小許
📌紹興酒
📌麻油
📌菇粉
📌粟粉(用冬菇水去開)
做法:
1. 燒熱個鑊,加油. 放入姜和蒜頭炒香至蒜變小小金黃色
2. 轉小火放入蠔豉兩邊煎香後, 將蠔豉拿起備用
3. 現在蒜頭應該變啡色, 加入燒肉和姜、蒜一起炒幾下放鑊的一邊, 另一邊放入冬菇分開炒
4. 將全部(3)一起炒幾下,再加入蠔豉炒, 然後加入冬菇水
5. 加入蠔油, 小小糖, 老抽再將髪菜平均分佈在鑊面後, 加入豆乾和小小菇粉
6. 再加麻油和小小酒入(5), 然後加粟粉水
7. 煮滾可以起鑊,將全部(6)倒進預先鋪上了生菜的碟上面
English Version
Braised Dried Oyster with Fat Choy
(YouTube video starts at 19:59.)
Ingredients:
Dried oysters - (wash, especially the sides, soak a bit and not too long to avoid loosing the flavor, and steam for ½ hour)
Dried mushrooms - (wash, soak to rehydrate, and steam for ½ hour)(Save the water from soaking the mushrooms.)
Chinese roast pork belly - sliced (this is for more flavor from the pork belly skin and aroma)
Dried bean curd rolls - (soak, rinse, squeeze 5 – 6 times until dry, and cut into chunks)
Fat Choy - (soak, wash and rinse a couple of times, and lastly mix with a bit of oil and set aside)
Seasoning ingredients:
Ginger - sliced
Garlic - sliced
Green onion - sliced
Mushroom water (from soaking mushroom)
Oyster sauce - 2 tbsp or more to taste
Sugar - to taste
Dark soya sauce - 1 tbsp or taste
Mushroom seasoning powder - a sprinkle
Corn flour/starch and mushroom water - to thicken sauce
Shaoxing wine
Sesame oil
Garnish
Green lettuce leaves - (arrange in a circular pattern on the serving plate)
Methods:
1. Heat up a wok and add oil. Add in and ginger, garlic, and stir-fry until fragrant.
2. Add in dried oysters and stir-fry until fragrant on LOW heat. Transfer to a plate and set aside. This will make the dish more flavourful.
3. Add in Chinese roast pork belly and stir-fry a bit. Add in mushrooms and stir-fry until they absorb all the garlic oil and fragrant.
4. Return the dried oysters back to the wok and stir -fry.
5. Add in mushroom water (saved earlier when soaking the mushrooms), oyster sauce, sugar, and dark soya sauce.
6. Add in fat choy by spreading evenly in the wok.
7. Add in dried bean curd rolls, sprinkle in mushroom seasoning powder, mix well and bring to a boil.
8 Drizzle in Shaoxing wine and sesame oil.
9. Add in corn flour/starch and mushroom water mixture to thicken sauce. Mix well and transfer to the serving plate lined with green lettuce leaves.
10. Arrange the dried oysters in the center of the serving plate and the mushrooms around the dried oysters. Serve.
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
肉桂卷
麵團材料:
自發粉 140gr. (可用麵粉140 gr. + 1茶匙發粉)
牛奶 半杯
牛油(溶) 5湯匙
肉桂餡材料:
牛油(溶) 3湯匙
黃砂糖 75 gr.
鹽 少許
粟粉 1湯匙
玉桂粉 1湯匙
糖粉 (裝飾用)
做法:
1. 座枱攪拌機裝上打麵團的勾. 自發粉和牛奶用攪拌機稍為拌勻,加入溶牛油再打至成麵團
2. 在麵團攪拌同時,把所有肉桂餡材料放入大碗來拌勻備用
3. 枱面鋪上矽膠墊,噴少許橄欖油。把打好麵團移到矽膠墊上,用手磋3分鐘 (如果不想用手磋,可用攪拌機打多2-3分鐘)
4. 用麵棍把麵團碾開至半厘米厚,把肉桂餡平均鋪在麵團上(如肉桂餡稍為硬身,可先用微波爐加熱少許使其軟化)
5. 肉桂餡掃均後,把麵團捲成一條,然後用矽膠墊捲好放入冰箱雪至硬身(約5分鐘)
6. 肉桂卷硬身後取出切片(大約1-1.5厘米一片)
7. 放入已噴油的氣炸鍋焗盆內,用180度焗7分鐘後,把玉桂卷反轉再焗5分鐘後取出, 灑上糖粉即可食用。
肥媽 Maria Cordero
YouTube Live – December 12, 2020 Recipe English Version
Cinnamon Rolls
(YouTube video starts at 3:37.)
Ingredients:
Self-raising Flour - 140g (or use all-purpose flour and add 1 tsp of baking powder)
Milk - ½ cup
Unsalted butter - 5 tbsp (melted)
Cinnamon filling ingredients:
Unsalted butter - 3 tbsp (melted)
Brown sugar - 75g
Salt - a sprinkle
Corn flour/starch - 1 tbsp
Cinnamon powder - 1 tbsp
Parchment paper
Methods:
1. In a bowl, add in unsalted butter, brown sugar, salt, corn flour/starch, cinnamon powder, and mix well. This is the cinnamon filling. Set aside.
2. In a stand mixer bowl, add in self-raising flour, milk, melted butter, and mix well until it becomes a dough. Add more self-raising flour if necessary. You may hand mix and knead to a dough.
3. Roll the dough into a thin rectangle sheet.
4. Spread cinnamon filling prepared in Step 1 evenly onto the dough sheet.
5. Tightly roll the dough up and seal both ends of the roll, wrap in a parchment paper, and freeze it for a couple of minutes in the FREEZER.
6. Spray oil in the basket of the air fryer.
7. Once the dough is slightly hardened, unwrap the parchment paper, slice into equal size pieces, and transfer them into the air fryer lined with perforated parchment paper.
8. Bake them at 180C (356F) for 7 minutes then turn them on to the other sides and bake for another 5 minutes. Sprinkle icing sugar on top right before serving.
If using the oven, reduce the butter and sugar and increase the cinnamon powder amounts
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
泡菜炒年糕
材料
📌 泡菜
📌 韓國年糕
📌 蔥頭適量
📌 薑適量
📌 菇粉適量
📌 中國芹菜適量
📌 辣油適量
📌 麻油適量
📌 頭抽適量
做法
1. 韓國年糕用水浸軟
2. 油(少少)落鑊,落薑,蔥頭,爆香,再落泡菜,之後加入韓國年糕,兜勻。再加入熱水,兜勻。
3. 加入菇粉,兜勻,加入麻油,頭抽,再兜勻,再落中國芹,兜勻。(如果喜歡食辣,可現時加入辣油),上碟,即成。
English Version
Vegetarian Stir-Fried Rice Cakes with Kimchi
(YouTube video starts at 45:00.)
Ingredients:
Rice cakes - (soak in hot water before cooking to absorb more flavor)
Kimchi
Chinese celery - sliced
Green onion - sliced (top green parts)
Seasoning ingredients:
Ginger - sliced
Green onion - bottom white parts
Water
Mushroom seasoning powder - a sprinkle
Sesame oil
First extract light soya sauce
Chili oil
Cheese - optional
Garnish:
Chinese celery leaves
Methods:
1. Heat up a wok and add oil. Add in ginger slices and green onion (bottom white parts), and stir-fry until fragrant.
2. Add in kimchi, rice cakes, and stir-fry. Add a bit of water, mushroom seasoning powder, light soya sauce, and mix well.
3. Add in Chinese celery and green onion (top green parts) slices, and mix well.
4. Drizzle in chili oil, mix well, and transfer to serving plate. Optional to add cheese on top. Garnish with Chinese celery leaves. Serve.
#肥媽食譜
#肥媽easycook
bake pork chop 在 Tasty Japan Youtube 的最佳貼文
焼き小籠包のレシピをご紹介します!
生地も手作りで、本格的でお店のような美味しさを実現させました♪
ぜひ作ってみてくださいね。
焼き小籠包
12個分
材料:
■生地
薄力粉 90g
強力粉 30g
ベーキングパウダー 小さじ1/2
塩 ひとつまみ
砂糖 ひとつまみ
ごま油 小さじ1/2
ぬるま湯 70ml
■鶏スープ
熱湯 50ml
粉ゼラチン 3g
鶏ガラスープの素(粉末)小さじ1
■具
豚ひき肉 120g
長ねぎ 1/3本
しいたけ 1個
Aおろししょうが 小さじ1/4
Aおろしにんにく 少々
Aしょうゆ 小さじ1
Aオイスターソース 小さじ1
Aごま油 小さじ1
A砂糖 少々
片栗粉(打ち粉用)適量
万能ねぎ(小口切り)適量
からし 適量
酢 適量
しょうゆ 適量
コショウ 適量
作り方:
1.鶏スープの材料をすべて混ぜ、冷蔵庫で冷やし固める。
2.生地を作る。ボウルに薄力粉、強力粉、ベーキングパウダー、塩、砂糖を入れ、菜箸でぐるぐる混ぜる。真ん中を少しくぼませてぬるま湯、ごま油を入れて菜箸でぐるぐる混ぜる。粉っぽさが無くなって、ぽそぽそしてきたら押さえるようにしてまとめる。
3.調理台に出し、伸ばして折りたたむを繰り返しながらこねる。表面が滑らかになってきたらボウルに入れ、ラップをして30分寝かせる。
4.具を作る。長ねぎ、しいたけはみじん切りにしてボウルに入れ、豚ひき肉、Aを加えて粘りがでるまでよく混ぜる。(1)を取り出して包丁で刻んでボウルに加えて混ぜ、12等分に分ける。
5.まな板と麺棒に片栗粉をひき、(2)の生地を取り出す。直径3㎝くらいの棒状にし、12等分に切る。
6.1個ずつ作っていく。切り口に上にし、手のひらで軽く押さえてから麺棒の端を使って伸ばす。左手で生地を左に回転させながら麺棒で伸ばす。真ん中を厚めに直径8㎝くらいに伸ばす。(いびつな形でも大丈夫)
7.まな板の上に包んでいく。生地の周囲に水をつけ、真ん中に(4)をスプーンでのせ、(4)にかぶせるように生地の1ケ所ををつまむ。親指をはずさずにひと差し指でひだを寄せながらつまむ。1周したらきゅっとねじって閉じる。これを12個作る。
8.フライパンにサラダ油を引いて(7)を並べる。蓋をして中火で5分焼く。裏に焼き目がついたら、水80mlを加えて蓋をして弱火で10分焼く。蓋を取って強火で水分を飛ばす。
9.器に万能ねぎをしき、焼き目を上にして器に盛る。辛子と酢こしょうや酢しょうゆを添える。
Grilled Dumplings
Servings: 12
INGREDIENTS
-Dumpling dough
90g Flour
30g Bread flour
1/2 teaspoon Baking powder
1 pinch Salt
1 pinch Sugar
1/2 teaspoon Sesame oil
70ml Luke warm water
Potato starch
-Chicken stock
50ml Hot water
3g Powdered gelatin
1 tablespoon Chicken glass soup base
-Filling
120g Minced pork
1/3 Japanese leek
1 Shiitake mushroom
A 1/4 teaspoon Grated ginger 1/4
A Grated garlic (to taste)
A 1 teaspoon Soy sauce
A 1 teaspoon Oyster sauce
A 1 teaspoon Sesame oil
A Sugar
Potato starch (for dusting)
Spring Onion
PREPARATION
1. Mix all chicken broth ingredients and chill in the refrigerator to harden.
2. Make the dough. Put flour, bread flour, baking powder, salt and sugar in a bowl and mix them with chopsticks. Make a small hole in the middle and pout in the lukewarm water and sesame oil, mix well with chopsticks. When most of the dry ingredients are gone, knead with your hand until everything is fully incorporated.
3. Place the dough into a countertop and knead while stretching until the dough is smooth and bouncy. Put the dough ball in a bowl, cover with plastic wrap and let rest for 30 min.
4. Finely chop the green onions and shiitake mushrooms, put them in a bowl, add minced pork and A ingredients, and mix well until sticky. Chop the chicken broth gelatin into small pieces, add to the filling mixture and mix gently. Divide into 12 equal parts.
5. Sprinkle potato starch on a cutting board and place the dough (3) on top, stretch into a cylinder shape of about 3cm of diameter and cut into 12 equal parts.
6. Take each of the dough pieces and press with your hand and using a rolling pin shape into a circle. Use your left hand to rotate and stretch the dough while using the edge of the rolling pin to roll and flatten the edges. Knead the center of the dough circles thicker while stretching the edge until you have a circle of about 8cm in diameter. (It doesn’t have to be a perfect circle)
7. Place the dough circles into a cutting board, soak the edges with water so the dough will stick to itself. Place the filling in the center and pinch the dough edges while rotating and folding with your thumb, once you have closed the dumpling pinch and twist the dough folds to securely seal it. Make 12 dumplings.
8. Pour vegetable oil in a frying pan and add the dumpling. Cover and bake on medium heat for 5 minutes. When the bottom of the dumplings has browned, add 80ml of water, cover and bake on low heat for 10 minutes. Remove the lid and use high heat to evaporate any water that is left.
9. Put the chopped spring onions in a plate and serve the dumplings on top with the grilled side facing up. Serve with mustard, vinegar and pepper, or with vinegar and soy sauce.
10. Enjoy!
#TastyJapan
#レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
bake pork chop 在 飲食男女 Youtube 的最佳貼文
食譜: https://bit.ly/39SgDYt
材料:
無骨豬扒1斤(切厚件)
番茄4個
洋葱1個
甘筍 1條
芝士1碗
飯4碗
茄膏2湯匙
薑汁1湯匙
雞蛋6隻
白酒、胡椒粉、鹽、糖、生粉、豉油適量
做法:
1.豬扒洗乾淨,加入薑汁、胡椒粉、鹽、糖、生粉、白酒調味
2.番茄、洋葱切塊
3.先煎香豬扒至熟
4.燒紅鑊,加油先爆香洋葱、甘筍,再加入番茄、茄膏,加水煮軟
5.加少許鹽、糖調味
6.燒紅鑊,加油炒蛋至半熟
7.加入白飯炒勻
8.炒香後從鑊邊灒入豉油或鮮醬油
9.放入可以烤焗的深盤或碟
10煎好的豬扒切片,排在炒飯上面
11.淋上煮好的番茄、洋葱汁,撒上芝士
12.放入預熱180℃的烤箱20分鐘
Ingredients:
Pork chop without bones 1 Catty (Cut into thick pieces)
Tomatoes 4 pcs
Onion 1 pc
Carrot 1 pc
Cheese 1 bowl
Steamed rice 4 bowl
Tomato paste 2 tbsp
Ginger 1 tbsp
Eggs 6 pcs
Cooking rice wine Some
White pepper Some
Salt Some
Sugar Some
Corn starch Some
Soy sauce Some
Steps:
1. Clean pork chop, and add ginger, white pepper, salt, sugar, corn starch, and rice wine to marinate. Mix well.
2. Cut tomatoes and onions into bite-size pieces.
3. Stir-fry pork chop until cooked.
4. Heat a pan with oil, stir-fry onions and carrots briefly, and then add tomatoes, tomato paste, and water to cook until tender.
5. Add a little bit salt and sugar to taste.
6. In another pan, heat pan with oil, scramble eggs until half cooked.
7. Add steamed rice to stir-fry.
8. Add soy sauce to the side of the pan and stir-fry with the rice.
9. Transfer fried rice from pan to a deep dish or plate that can be used in the oven.
10. Cut pork chop into pieces, place them on top of the fried rice.
11. Add the tomato, onion sauce cooked earlier to the pork, add cheese on top.
12. Preheat oven to 180℃ and bake the prepared dish for 20 minutes.
===================================
? 8折全年睇《蘋果》即慳$121!
現有日費訂戶亦可轉訂? http://bit.ly/2YwE3Ma ?
訂閱《飲食男女》YouTube: http://bit.ly/2Md5V2k
Facebook: http://bit.ly/2MJejcp
Instagram: http://bit.ly/2EA3qpR
推薦影片:
【太子餃子店】新移民唔怕蝕底自薦包餃子 粗重功夫一腳踢 老闆刮目相看邀開店:呢個女人唔係女人(飲食男女 Apple Daily) (https://youtu.be/7CUTg7LXQ4M)
【街市尋寶】慈雲山街市 二百幾萬機器鮮製$24午餐肉 肉彈味濃無添加日賣500份 (飲食男女 Apple Daily) (https://youtu.be/rTrYPzECHI0)
【灣仔燒味老字號】17歲做大廚 自立門戶35年 油雞酒味濃 老闆:好做嘅食物唔會好食(飲食男女 Apple Daily) (https://youtu.be/svAF8pKszw0)
【假如沒有天價租】「福食」三老 唔靠綜援靠自己 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/aUE2oQIDoV0)
【籽想旅行】直擊東南亞首個人妖騷後台 變性舞台一姐的日與夜 (果籽 Apple Daily) (https://youtu.be/CBBq_D0-Lsg)
【娛樂人物】情願市民留家唔好出街聚餐 鄧一君兩麵舖執笠蝕200萬 (蘋果日報 AppleDaily) (https://youtu.be/e3agbTOdfoY)
【這夜給惡人基一封信】大佬茅躉華日夜思念 回憶從8歲開始:兄弟有今生沒來世 (壹週刊 Next) (https://youtu.be/t06qjQbRIpY)
#Son姐 #焗豬扒飯食譜 #香港菜式 #焗豬做法 #張慧敏
#飲食男女 #StayHome #WithMe #跟我一樣 #宅在家
飲食男女 打卡大街小巷搵食地圖
https://hk.adai.ly/e/gPF0DIjsB9
《蘋果》每日為你增值 立即訂閱
https://hk.adai.ly/e/kbo0wDsxB9
bake pork chop 在 糖餃子Sweet Dumpling Youtube 的最佳解答
Hello everyone, today we're going to share with how to make a really classic Thai BBQ recipe: Isan style grilled pork neck & spicy dipping sauce: Kor Moo Yang Jim Jaew. (คอหมูย่าง)
In Thai language, "Kor Moo(คอหมู)" means pork neck, "Yang(ย่าง)" means to grill. It's popular in Northeast or Isan restaurants. It’s a tender smoky pork neck with the sour, sweet, salty and spicy dipping sauce “Nam Jim Jaew(แจ่ว)”, and goes well with sticky rice and is perfectly delicious as well. So Yummy.
In this recipe, you can make it easily at home. You can also learn how to make “Khao Khua(ข้าวคั่ว)” and “Nam Jim Jaew”, Khao Khua is the key ingredient another is a classic spicy sauce, both are the yummy secret of northern Thai and Lao cuisines. Hope you like this video. Enjoy. :)
This is an #ASMR ver, you can check out the other ver that with BGM and Voices in Chinese if you like:
https://youtu.be/F3tj1BICXjE
---------------------------------------------------------------------------------------------
🇹🇭 How to make Thai Grilled Pork Neck With Spicy Dipping Sauce Recipe
Kor Moo Yang With Nam Jim Jaew Recipe
☞ Yielded: 2-3 servings
✎ Ingredients
☞ For marinated
pork neck 200~220g
palm sugar 1tsp, 7g
fish sauce 1tsp, 5g
oyster sauce 1tsp, 6g
soy sauce 1tsp, 6g
☞ For toasted rice coarse powder
raw dry sticky rice 50g
** can also use jasmine rice
** In this recipe we only need 13g roasted rice coarse powder, rest can stored for next time
☞ For dipping sauce
Fish Sauce 40g, 4 tbsp
lim juice 35g, 3 tbsp
tamarind puree 30g, 2 tbsp
palm sugar 30g, 2 tbsp
dried chili flakes 8g, 1.5 tbsp
roasted rice coarse powder 13g, 1.5 tbsp
red onion Q.S.
fresh coriander Q.S.
spring onion Q.S.
** If you don’t have palm sugar, you can use granulated sugar or brown sugar
✎ Instruction
☞ Step 1: Marinade
1. In a small bowl, pour oyster sauce, fish sauce, soy sauce, mix well and then add palm sugar, keep stirring, make sure the sugar is fully dissolved.
2. Use a fork to stab the pork neck with holes evenly across the surface.
3. In a large bowl, put the marinade all over the pork, make sure the pork is totally coated. Let the pork marinate overnight or at least 2 hours in the fridge.
** This is a easy way to make the marinade, you can use grind the garlic, cilantro roots and peppercorns at first, then add the rest of wet ingredients to mix together, but the Jaew sauce is full of flavor, so the pork doesn't need too much additional seasoned at all.
☞ Step 2: Make the toasted rice coarse powder
1. Place the clean raw sticky rice in a dry pan, fry and toast the rice over medium-low heat, stirring constantly until the rice gets a golden yellow color.
2. Put the rice in a mortar and pestle or food processor to grind the sticky rice into a coarse powder, with no big grains, but not too fine either. You can put it in the container.
☞ Step 3: Make dipping sauce
1. Slice the red onion, remove the roots of coriander and chop into small pieces, finely chop spring onion. Set aside.
2. Mix the sauce. In a small bowl, pour fish sauce, lime juice, tamarind puree and palm sugar, mix it until the sugar is fully dissolved.
3. Add the chili flakes and roasted rice powder, stir and mix well.
4. Add all vegetables in, including chopped spring onion, chopped coriander and sliced onion until well combined.
Step 4: Grill the pork & serve
1. Grill the pork.
✔ Use the Grill/Griddle-- First, preheat to high heat on one side grill plate, when hot put down the marinated pork evenly spaced. Grill for 5~6 minutes each side. The grilling time will depend on the thickness and size of meat.
✔ Use the pan-- Just heat a pan on medium high heat, when the pan is hot enough, place the pork in the pan and cook for 2~3 minutes each side or until slightly charred on the outside.
✔ Use the oven-- Preheat the oven to 220°C, place the pork on a grilling rack and bake for 25-30 minutes, turning the other side up halfway through.
2. Transfer the pork to a cutting board, let the pork rest for minutes, then slice to serve with nam jim jaew dipping sauce. Enjoy.
----------------------------------------------------------------------
#ThaiFood
#ThaiGrilledPorkNeck
#easyRecipes
bake pork chop 在 13 Best Pork chops in oven ideas - Pinterest 的推薦與評價
Learn how to make easy oven baked pork chops with this awesome recipe. Delicious, juicy and tender with just a few easy steps. Bake right in the oven! ... <看更多>