這是我的朋友
一位獨立創作歌手
『野人 李威慶』的新歌-空島
也是幫我寫『趁亂告白』的創作者
其實我也參與了這張專輯的一部份
覺得一張專輯要完成真的好不容易
也在想像如果是自己
有沒有辦法真的這樣子堅持完成
我想這過程是所有獨立人
都面臨的問題
在完成目標的過程中
總是會有很多意外牽絆往前的速度
但是否依然堅持
以及是否依然如當初的自己
或許現在的人不愛看長文
滑滑手機只是希望放鬆一下
但是最近的自己可能特有感觸
覺得真的不能喪失自己想做的事
因為一旦喪失
就會沒有成就感
沒有成就感就會覺得人生到底在廢什麼
沒有目標的人生
很無味
一生很有限
所以希望我們不管哭或笑
都不要失去自己
這首歌的結局
有一個彩蛋
看完的人在留言在這裡給我好嗎?
另外有人把這篇文看完的幫我+1
讓我知道長文至少還是有人看
哪怕只有3個人🙋🙋🙋
5/5野人也有一個演唱會
歡迎跟我一起去~~
『野人獻曝』演唱會👇
https://barbarian0621.backme.tw/checkout/977/5794…
這是我創作生涯裡寫過最久的一首歌
作為專輯最後一首歌的難處在於
你希望他像是雞腿便當裡的雞腿一樣讓人期待
可是我已經覺得前面九首歌都是主菜了啊!
一隻雞腿要同時超越芥藍牛肉、香煎鮭魚、德國豬腳...真的很難啊!!!(對不起我在寫這段的時候不知道為什麼大哭了)
被困住了(中間略800字,演唱會說)
總之我最終還是用一個非常滿足的狀態完成了這首歌(如果不明白最後一段歌詞,聽完前面九首你就會懂了。提示:降龍十八掌)
在編曲時,製作人和我一直在思考,有什麼聲音可以代表「自由」、「無畏」和「信仰」。然後我們聊到了一部彼此都愛的電影,1995年的
「這就是我們要的聲音!!」那個下午,我們眼睛都亮了
但...誰會呢?又沖了好幾杯咖啡,都不想讓步,都不想用電腦音色取代這個聲音
如果說這首歌是雞腿,那這個聲音就和雞皮一樣重要
終於我們找到了這個超屌的樂手 - Colman Connolly,連續兩年的英格蘭風笛冠軍。當然,人在英國,而我的預算只免強夠支付樂手和錄音室的費用
最後製作人決定自掏腰包飛英國:「你在台灣好好練習,等我回來錄最後的Vocal」
對不起我真的打不下去了,我現在只想哭而已
你們聽歌吧
去買票
https://barbarian0621.backme.tw/checkout/977/5794
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過33萬的網紅ひろみちゃんねる,也在其Youtube影片中提到,◾︎ひろみちゃんねるTwitter◾︎ →https://twitter.com/hiro3nimum チャンネル登録&高評価、お願い致します! ◾︎翻訳のご協力をお願い致します!◾︎ it would be very helpful if you can translate the lyric...
「braveheart歌詞」的推薦目錄:
- 關於braveheart歌詞 在 恐龍妹林心穎 Sing Facebook 的最讚貼文
- 關於braveheart歌詞 在 連俞涵 Facebook 的最讚貼文
- 關於braveheart歌詞 在 野人 李威慶 Facebook 的最佳解答
- 關於braveheart歌詞 在 ひろみちゃんねる Youtube 的最佳解答
- 關於braveheart歌詞 在 賢賢的奇異世界 Youtube 的最佳解答
- 關於braveheart歌詞 在 野人李威慶 Youtube 的最佳貼文
- 關於braveheart歌詞 在 [歌詞] CYaRon!「Braveheart Coaster」 - 看板LoveLive_Sip 的評價
- 關於braveheart歌詞 在 周智- 數碼暴龍進化歌《brave heart》 的評價
- 關於braveheart歌詞 在 數碼寶貝進化曲brave heart歌詞的影片第1集 - YouTube 線上 ... 的評價
braveheart歌詞 在 連俞涵 Facebook 的最讚貼文
看到導演腳本時
嘴角上揚
挺好玩的
希望大家喜歡新角色
裡頭的色情T-shirt
導演說我演完沒有要接收的話
他要留著自己穿
我揮揮衣袖說
「你留著吧!如果你不介意我剛才穿著它掩埋了一些東西。」
歪嘴笑
喜歡投身進不同的角色
一路奔跑跳躍
這是我創作生涯裡寫過最久的一首歌
作為專輯最後一首歌的難處在於
你希望他像是雞腿便當裡的雞腿一樣讓人期待
可是我已經覺得前面九首歌都是主菜了啊!
一隻雞腿要同時超越芥藍牛肉、香煎鮭魚、德國豬腳...真的很難啊!!!(對不起我在寫這段的時候不知道為什麼大哭了)
被困住了(中間略800字,演唱會說)
總之我最終還是用一個非常滿足的狀態完成了這首歌(如果不明白最後一段歌詞,聽完前面九首你就會懂了。提示:降龍十八掌)
在編曲時,製作人和我一直在思考,有什麼聲音可以代表「自由」、「無畏」和「信仰」。然後我們聊到了一部彼此都愛的電影,1995年的
「這就是我們要的聲音!!」那個下午,我們眼睛都亮了
但...誰會呢?又沖了好幾杯咖啡,都不想讓步,都不想用電腦音色取代這個聲音
如果說這首歌是雞腿,那這個聲音就和雞皮一樣重要
終於我們找到了這個超屌的樂手 - Colman Connolly,連續兩年的英格蘭風笛冠軍。當然,人在英國,而我的預算只免強夠支付樂手和錄音室的費用
最後製作人決定自掏腰包飛英國:「你在台灣好好練習,等我回來錄最後的Vocal」
對不起我真的打不下去了,我現在只想哭而已
你們聽歌吧
去買票
https://barbarian0621.backme.tw/checkout/977/5794
braveheart歌詞 在 野人 李威慶 Facebook 的最佳解答
這是我創作生涯裡寫過最久的一首歌
作為專輯最後一首歌的難處在於
你希望他像是雞腿便當裡的雞腿一樣讓人期待
可是我已經覺得前面九首歌都是主菜了啊!
一隻雞腿要同時超越芥藍牛肉、香煎鮭魚、德國豬腳...真的很難啊!!!(對不起我在寫這段的時候不知道為什麼大哭了)
被困住了(中間略800字,演唱會說)
總之我最終還是用一個非常滿足的狀態完成了這首歌(如果不明白最後一段歌詞,聽完前面九首你就會懂了。提示:降龍十八掌)
在編曲時,製作人和我一直在思考,有什麼聲音可以代表「自由」、「無畏」和「信仰」。然後我們聊到了一部彼此都愛的電影,1995年的
「這就是我們要的聲音!!」那個下午,我們眼睛都亮了
但...誰會呢?又沖了好幾杯咖啡,都不想讓步,都不想用電腦音色取代這個聲音
如果說這首歌是雞腿,那這個聲音就和雞皮一樣重要
終於我們找到了這個超屌的樂手 - Colman Connolly,連續兩年的英格蘭風笛冠軍。當然,人在英國,而我的預算只免強夠支付樂手和錄音室的費用
最後製作人決定自掏腰包飛英國:「你在台灣好好練習,等我回來錄最後的Vocal」
對不起我真的打不下去了,我現在只想哭而已
你們聽歌吧
去買票
https://barbarian0621.backme.tw/checkout/977/5794
braveheart歌詞 在 ひろみちゃんねる Youtube 的最佳解答
◾︎ひろみちゃんねるTwitter◾︎
→https://twitter.com/hiro3nimum
チャンネル登録&高評価、お願い致します!
◾︎翻訳のご協力をお願い致します!◾︎
it would be very helpful if you can translate the lyrics into your language
번역의 협력을 부탁합니다!
感谢您的翻译!
→https://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UCa7NqDn9JjAaxSvLbWE3tZg&tab=2
------------------------------------------
*原曲キーから+6(3音上げ)で歌っています。
◾︎ご本家様(参考動画)◾︎
→https://youtu.be/0W-O11uqrT0
★カラオケ音源制作/Rec/Mix/Mastering★
Nishi Atsuki N.I.C.K
■Twitter→https://twitter.com/Nishi_yama_
■YouTube→https://www.youtube.com/channel/UC8T42wMaBWOLrrIgq17c5nw
------------------------------------------
★vocal★
hiromi
◾︎Instagram→https://www.instagram.com/hiro3nimum/?hl=ja
◾︎TikTok→http://vt.tiktok.com/dx1Wgr/
◾︎ファンクラブ【SPёCiAL CaFё】→https://co-star.me/influencers/hiro3nimum
◾︎連絡先→hiro3nimum@gmail.com
【お手紙&プレゼントの送り先の変更】
〒170-0013
東京都豊島区東池袋3-2-4
共永ビル6F
コンシェルジュ
『ひろみちゃんねる』宛
------------------------------------------
#デジモンアドベンチャー
#braveheart
#宮崎歩
braveheart歌詞 在 賢賢的奇異世界 Youtube 的最佳解答
各位大家好,歡迎來到HenHenTV的奇異世界,我是Tommy
離上次的六個童謠背後的恐怖故事之後,已經經過了兩年了,今天我就帶給大家六個童謠背後的黑暗故事,算是這個黑暗童謠的第二集。
童謠,朗朗上口的輕快的節奏,陪伴了我們的童年,以前只是記得哼那些童謠的旋律,但是卻不知道裡面的歌詞是什麼意思,大家知道什麼叫du du it de da di du, 你們沒有玩過?就是那種大家圍著把腳伸出來,然後就點到誰,誰就做鬼。有點像英國的black shoe game
其實正式它這首歌是: whose shoe is a dirty shoe.好像完全不同的讀音哦~~
那麼今天我們就來講一些童謠背後的黑歷史。
先知道,東方國家和西方國家的想法完全不同,西方國家會將一些時事,或是一些轟動一時的案件,再用這些朗朗上口的詞配搭一些簡單的旋律,用這些童謠來傳達,或是諷刺當時的君主,或是一些名人等等。
第一首,Lucy Locket,露西的錢袋
Lucy Locket lost her pocket,
Kitty Fisher found it;
Not a penny was there in it,
Only ribbon round it.
Lucy locket 不見了她的錢袋,被Kitty fisher找到了,但是錢袋裡面沒有錢,只有ribbon綁在上面。
看起來詞沒有什麼問題啊~~但是究竟Kitty fisher和Locy locket是誰呢?
其實Kitty fisher是在18世紀當時非常出名的妓女,她揮霍無度,而Lucy locket 也是妓女,或者是講交際花,所以很多男士就成為了她的錢袋,所以她的錢袋裡面沒有錢就是暗指很多男士資助她的生活。
Only ribbon round it這裡其實是暗指Lucy Locket是一名妓女,
由於當時的妓女有把錢袋藏在群下面,為了安全,他們會用ribbon把錢袋綁在大腿上。
用Kitty Fisher來撿到她的錢袋,也是暗指Lucy Locket也是妓女。
原來我們唱了那麼多年的童謠,講的竟然是妓女。
第二首: Mary Mary quite Contrary 瑪麗小姐真倔強
Mary, Mary, quite contrary,
How does your garden grow?
With silver bells, and cockle shells,
And pretty maids all in a row.
原版的是這樣的
Mary, oh Mary, so quite contrary,
How does your garden grow?
These silver bells and cockle shells
And pretty men all in our room,
When you see contrary Mary,
Told hereye, refuse to terry.
We spoke very soft and slow
Without your pretty men,
Mary, Standing in a row.
Mary, Mary, Mary, Mary.
這麼簡單好聽的歌曲,後面竟然有那麼黑暗的歷史。
大家如果記得我在以前的影片有說過Bloody Mary,當時有兩個歷史傳聞,一個說伯爵夫人,另外一個就是瑪麗皇后,她迫害和折磨了很多新教徒,所以有血腥瑪麗的稱號。
這是所說的院子是影射充滿屍體的墳地,那什麼是silver bells and cockle shellls呢?其實這兩種都是折磨人的刑具,銀鐘是夾手指的而Cockle Shells是暗指這個刑具,叫Choke Pear,這個東西是插進你的口,或是你的菊花等等,然後菊花開。。。滿地傷。。。
想到都痛哦哦。。。
第三首:Goosey Goosey Gander, 鵝鵝鵝
Goosey goosey gander,
Whither shall I wander?
Upstairs and downstairs
And in my lady’s chamber.
There I met an old man
Who wouldn’t say his prayers,
So I took him by his left leg
And threw him down the stair
這裡你們有看到這個童謠最後四句是說:我找到一個老人,他不會讀他的禱告文,所以我拿起他的左腳,把他扔下樓。
這是其實是在中世紀政治逼害,天主教徒不能讀拉丁文的禱告文,就算在家裡也不行,那些鵝就是指當年宗教逼害的官員,他們上門來檢查,如果發現天主教徒在家禱告,他們就會抓了他們嚴刑逼供,這個的who wouldn’t say his prayers應該是這樣意思,還有為什麼是左腳呢?原來以前的刑罰就是將繩子綁在他們的左腳上,然後扔下樓,重複直到他們死為止。
你還要給你女兒唱這首歌嗎?
第四首,
Baa, baa, black sheep,
Have you any wool?
Yes, sir, yes, sir, Three bags full;
One for the master, And one for the dame,
And one for the little boy Who lives down the lane.
原版的最後一句是no no for the little boy who lives downs the lane.
這裡是指在當時英國對於羊毛施以重稅,當時的皇帝叫愛德華一世,就是在電影Braveheart裡面那個老人家,當時的戰爭令皇室財務陷入困境,而當時羊毛就是英國最大的收益,他就將羊毛獲利三分之一歸皇室,三分之一歸於貴族和教會,剩下的才留給農民,而黑色的羊毛則是暗指當時的黑暗時代。
第五首:Little Miss Muffet, 小馬費特小姐
Little miss Muffet she sat on her tuffet,
Eating her curds eating and whey
Along came a spider who sat down beside her
And frightened miss Muffet away
詞裡面就是說她吃著凝乳,然後一隻蜘蛛出現,嚇到她跑了。
其實這個是真人真事來的,以前有個醫生叫thomas Muffet湯姆馬費,他是英國的博物學家和醫生,他很喜歡研究蜘蛛,甚至拿自己的女兒來做研究,就是餵她吃蜘蛛。。。。令她從此非常懼怕蜘蛛,雖然我在網上找了很久,並沒有找到證據馬費醫生真的有餵她吃蜘蛛,不過給滿屋都是蜘蛛一定讓她也驚嚇不少吧!
第六首:Lady Bird, Lady Bird
Ladybird, ladybird fly away home,
Your house is on fire and your children are gone,
All except one, and her name is Ann,
And she hid under the baking pan.
這裡的lady bird是指瓢蟲,也是暗指母親,其實這是影射當年的獵殺女巫,很多女巫被活活的燒死,有時包括她和她的家人和兒子,在這裡最後一句有不同的版本,有的是Porridge pan,有個的Baking pan,Frying pan,都是一些燒的廚具,
原來這些童謠背後是那麼的黑暗。
在此謝謝我的朋友Chanty 幫我唱這些童謠,實在是大材小用了,她是一名創造歌手,會自己作詞寫曲,當中也有唱一些翻唱歌曲,大家記得去到她的Youtube頻道Chantaliamusic,聽聽她唱的歌曲,順便訂閱她的頻道哦!
有時不知道要怎樣去教小孩,究竟要給他們知道世界的黑暗,還是讓他們像白紙一樣純潔呢?有時讓他們了解世界的黑暗,他們才會知道所謂的灰色地帶,就好像每天給他們喝太乾淨的水,他們的身體哪裡可以抵抗細菌的入侵呢?教會他們,然後讓他們可以自行分辨對於錯,黑和白,我覺得這是更重要的。
好了!今天的影片就到這裡,在看回我以前的影片有所體會,以前的影片雖然沒有現在的綠屏,也沒有現在剪得那麼好,但是卻是我用心製作出來的,所以我提醒自己不要忘記當初為什麼開始Youtube頻道的,是因為喜歡和人分享這些奇奇怪怪的主題,或是一些我自己覺得好玩有趣的話題,我會更加的努力,做更好的影片給你們看!!
謝謝大家的支持,我們下個奇異世界見,Bye Bye。
braveheart歌詞 在 野人李威慶 Youtube 的最佳貼文
《空島》專輯🌟網路訂購
https://barbarian0621.backme.tw/checkout/1029/6376?locale=zh-TW
--
野人:
這是我創作生涯裡寫過最久的一首歌,作為專輯最後一首歌的難處在於
你希望他像是雞腿便當裡的雞腿一樣讓人期待
可是我已經覺得前面九首歌都是主菜了啊!
一隻雞腿要同時超越芥藍牛肉、香煎鮭魚、德國豬腳...真的很難啊!!!
(對不起我在寫這段的時候不知道為什麼大哭了)
被困住了(中間略800字,演唱會說)
總之我最終還是用一個非常滿足的狀態完成了這首歌
(如果不明白最後一段歌詞,聽完前面九首你就會懂了。提示:降龍十八掌)
在編曲時,製作人和我一直在思考,有什麼聲音可以代表「自由」、「無畏」和「信仰」。然後我們聊到了一部彼此都愛的電影,1995年的「Braveheart」,裡面象徵自由獨立的一個重要樂器 -Irish Uilleann Pipes
「這就是我們要的聲音!!」那個下午,我們眼睛都亮了
但...誰會呢?又沖了好幾杯咖啡,都不想讓步,都不想用電腦音色取代這個聲音
如果說這首歌是雞腿,那這個聲音就和雞皮一樣重要
終於我們找到了這個超屌的樂手 - Colman Connolly,連續兩年的英格蘭風笛冠軍。當然,人在英國,而我的預算只免強夠支付樂手和錄音室的費用
最後製作人決定自掏腰包飛英國:「你在台灣好好練習,等我回來錄最後的Vocal」
對不起我真的打不下去了,我現在只想哭而已
你們聽歌吧
去買票
--
導演 順:
女孩的直覺、男孩的天真,本來以為山的那邊會有一大片風景,但最終只有一大片霧。霧散去後會是什麼?是理想的樣貌嗎?太陽會照常升起、霧也會散去、要繼續坐著等待所謂風景?每個人心中都有一座島,而「島與島之間,誰是人誰是怪物?」似乎沒有這麼絕對了。只期待著活下來的你我,良善如初。影像的故事也沒有絕對,請大家自由地閱讀、誤讀、解讀,都是自在寫意的,別讓意識型態產生爭端,請試著了解跟自己不同的人們,懷著耐心與善意。如詞裡所說「折斷了利爪 有溫暖的掌 把冰雪都 融化」我們的國家與這片土地需要愛跟溫暖。
--
〈空島〉
作詞/作曲:野人 李威慶
擁抱著孤獨 才能穿過雲霧
迷失在荒野 終於撕碎地圖
島與島之間 誰是人誰是怪物
活下來的你 是否善良如初
銀河沉浮的旅人 若看見 有雙手在 揮舞
旁人視若無睹 我停下船將你保護
就抓緊我吧 相信我吧 我是溫柔的 怪物
折斷了利爪 有溫暖的掌 把冰雪都 融化
傷還在流血在失去意識前 請聽我說
我不後悔停留 不後悔我瘋狂愛過
就抓緊我吧 相信我吧 我是溫柔的 怪物
折斷了利爪 有溫暖的掌 把冰雪都 融化
放下了固執 才能穿過黑洞
找到了綠洲 原來一直 在手中
星與星之間 誰發光 誰又崩塌
活下來的你 是否依然 善良
--
●音樂製作
製作人Producer|Derek Chua 蔡明耀
編曲Arranger|Derek Chua 蔡明耀
和聲編寫Background Vocal Arranger|Derek Chua 蔡明耀
和聲Background Vocal|野人 李威慶
木吉他Acoustic Guitar|Derek Chua 蔡明耀
電吉他Electric Guitar|Derek Chua 蔡明耀
貝斯Bass|Zell Huang黃耀圻
鼓Drum|陳柏州[email protected] Studio
Irish Uilleann pipes|Coleman Connolly
Pipes Recording engineer|Nikolaj Bjerre
Recording studio|Nikbeat Tileyard studios London
錄音工程師Recording Engineer|Derek Chua 蔡明耀
錄音室Recording Studio|野人洞穴
混音工程師Mixing Engineer|樊乃綱 Kenny Fan
混音錄音室Mixing Studio|有禾錄音室 Yohu Studio
--
●MV製作
演員 Talents|連俞涵 Yu Han Lien 野人 李威慶 Barbarian Lee
導演 Director|順 Shaun Liu
劇本 Director|順 Shaun Liu
製片 Producer|白永馨 Sho Pie
執行製片 Production Assistant|陳詠雙 Yung Shuang Chen
攝影指導 Director of Photography|順 Shaun Liu
跟焦員 Focus Puller|陳貞文 Chen Wen Chen
空拍師 Aerial Photographer|洪偉倫(基奇) Wei Lun Hung
燈光指導 Gaffer |儼育 Yen Yu
燈光助理 Assistant Gaffer|鄭安圻 An Chi Cheng 楊鈺銘 Yu Ming Yang 林余璠 Fan Yu Lin
場務 Best Boy|楊森 Sam Yang
美術設計 Production Designer|陳炫劭 Hsuan Shao Chen
美術執行 Assistant Art Designer|陳瑋柔 Wei Jou Chen 成宸 Cheng Chen
化妝 Make Up|蔣佳芸 Angela Chiang
髮型 Hair Stylist|鄭欣妮 Xinni Zheng 王舒璇 Shu Xuan Wang
服裝贊助 Costume|Chapter 2.
幕後紀錄 BTS Photographer|洪偉倫(基奇) Wei Lun Hung
平面紀錄 Still Photographer|張淑鳳 Ring
花絮剪接師 BTS Editor|洪偉倫(基奇) Wei Lun Hung
MV剪接師 MV Editor|白欣田 Cordelia Pai
剪接助理 Assistant Editor|葉冠瑄 Kuan Hsuan Yeh
調光師 Colorist|LEE
特別感謝 Special Thanks
老宅拍拍 The Old Houses
台糖蜜鄰便利超市台北興隆店 TSC Million Xinglong
富玉莊旅館 RichZone Hotel
鹿林天文台 Lu Lin Observatory
社團法人中華民國愛鼠協會 Rodents Care
當歸小吃店 Angelica Diner
李寶珠工作室 LiPaoChu Tailor Studio
王可杰 Duke Wang
何友倫 Alan Ho
周秀惠 Hsiu Hui chou
--
●更多野人消息
免費訂閱野人YouTube官方頻道 ▶ https://www.youtube.com/user/BCaveMusic
IG▶ https://www.instagram.com/barbariancave
FB粉絲團▶ https://www.facebook.com/barbarian0621
官方Line▶ https://line.me/R/ti/p/%40barbariancave
braveheart歌詞 在 周智- 數碼暴龍進化歌《brave heart》 的推薦與評價
數碼暴龍進化歌《brave heart》,係好多人嘅童年回憶。 我填上廣東歌詞,希望被時代選中嘅香港人,喺逆境中繼續進化。加油! 兄弟爬山,各自努力。 ... <看更多>
braveheart歌詞 在 數碼寶貝進化曲brave heart歌詞的影片第1集 - YouTube 線上 ... 的推薦與評價
【數碼寶貝進化曲brave heart歌詞】「數碼寶貝進化曲brave heart歌詞」#數碼寶貝進化曲brave heart歌詞,SLSMusic|數碼寶貝Digimon|Butter-Fly|BandCover,[回顧和田 ... ... <看更多>
braveheart歌詞 在 [歌詞] CYaRon!「Braveheart Coaster」 - 看板LoveLive_Sip 的推薦與評價
大家好~雖然遲了些、為大家送上CYaRon!的第三張單曲「Braveheart Coaster」!
表題曲是一如以往蝦籠樂觀形象的正向歌曲,用超乎常人的元氣和勇氣,鼓舞所有安於現
狀的人們,追求如同雲霄飛車般刺激的生命。第二和第三首c/w曲則回到了戀愛的主題,且
都悄悄用海洋的意象,圓潤地寫下青春期時而美麗、時而可愛;時而哀傷、時而釋然,常
在矛盾中變化與不變的情感們-哪些詞彙和語句象徵了哪種心境,總值得我們一再細讀。
AZALEA的部分也會努力在這幾天生出來的...(凱留抖)
上色版歌詞:
Braveheart Coaster
https://reurl.cc/xDAL5N
CHANGELESS
https://reurl.cc/b6ADQ6
コドク・テレポート
https://reurl.cc/drALYk
如果歌詞、翻譯和上色有任何錯漏歡迎隨時提出~感謝!
==============================================================================
Braveheart Coaster
勇氣之心.飛車
作詞:畑 亜貴 作曲:高田 暁 編曲:高田 暁 演唱:CYaRon!
高まってく Wow!
感覺 一路爬昇 Wow!
これからだ Oh yeah!
驚奇 從此刻起 Oh yeah!
ココロが先に飛び出すんだ
一顆心率先噴發 直直向前飛去
待ってられない
早已迫不及待了
ときめいたら Wow!
如果 遭遇悸動 Wow!
全力で Oh yeah!
那就 使盡全力 Oh yeah!
追いかけたい ただ勢いのまま Let’s go!!
一鼓作氣 讓勢頭推著你追逐而去 Let’s go!!
レールが無いのに ぐんぐん前に走ってくんだ
儘管前方沒有軌道 卻銳不可擋地拚命前衝
Ah! 風になろうよ ミライの風に
Ah! 化身為風吧 席捲未來之暴風
忘れたくない Braveheart
只願不會忘卻這份 Braveheart
君の中にも Braveheart
你我胸口都擁有的 Braveheart
未知なる場所を愛する想いが 目覚めそうだよ
鍾愛佈滿未知之處的感情 就快要覺醒啦
不確かな明日
瀰漫「不確定」的明天
だからこそユカイだね
正是內心「愉快」的泉源唷
冒険しなきゃ 人生モノクローム
人生倘若不冒險 簡直與黑白無異
自分の色で楽しもう!
揮灑自己的色彩 盡情投入吧!
消さないでよ Wow!
請別 撲滅熱情 Wow!
これからも Oh yeah!
此後 將會同樣 Oh yeah!
ステキを探しに行かなくちゃ
為了探求一個接一個美妙 而邁出步伐
いっぱい探そう
瘋狂找尋吧
かがやいてる Wow!
綻放 閃耀光芒 Wow!
太陽へと Oh yeah!
渴望 面對太陽 Oh yeah!
叫びたいな 私たち元気だよ Let’s go!!
大聲嘶喊呀 證明我們精神有多飽滿 Let’s go!!
ゴールはどこだ わいわい笑うこの時間が
終點究竟是何方 到處散播笑語的共通時光
Ah! 嬉しい もっと一緒に笑おう
Ah! 多麼開心 繼續一齊笑出聲吧
悔やみたくない Braveheart
只願不要留下懊悔 Braveheart
解放しよう Braveheart
所以讓我們來解放 Braveheart
予想以上のセカイ広がる それが冒険だ
外頭世界的遼闊 遠遠超乎想像 這才叫做冒險
おどろきの明日
「驚奇」不間斷的明天
だからこそユカイだと
正是激發「愉快」的火藥唷
挑戦すれば 願望クロスフェード
只要肯挑戰 願望會接連淡出又淡入
自分の夢が分かってくる!
然後就能一步步靠近 自己的夢想!
Braveheart Jet Coaster
勇氣之心 是座雲霄飛車
怖い? 面白い?
恐怖嗎? 有趣嗎?
風になろうよ ミライへの風に
化身為風吧 颳向未來之暴風
忘れたくない Braveheart
只願不會忘卻這份 Braveheart
君の中にも Braveheart
你我胸口都擁有的 Braveheart
未知なる場所を愛する想いが 目覚めそうだよ
鍾愛佈滿未知之處的感情 就快要覺醒啦
不確かな明日
瀰漫「不確定」的明天
だからこそユカイだね
正是內心「愉快」的泉源唷
冒険しなきゃ 人生モノクローム
人生倘若不冒險 簡直與黑白無異
自分の色で楽しもう!
揮灑自己的色彩 盡情投入吧!
------------------------------------------------------------------------------
是誰,把東西遺落在這片沙灘、自個兒走掉了呢? 讓曾經成雙的涼鞋,如今形單影隻了。
當時,溫熱沙灘上流過的汗水,與此刻,冰冷沙灘上滴落的淚水,味道是不變的。然而當
季節再次輪回到暑夏,肯定不是同樣蔚藍的那個季節吧,肯定會一再往回憶裡鑽吧-就算
試圖抬起頭來向前走。
當時,一道光掠過了視野,便興沖沖地跑上前一探究竟,直到發現不是想像中完美無缺的
大貝殼,只是玻璃碎塊罷了,失落之餘仍不死心,而最後,到底有沒有找到令我們滿意的
寶物呢,其實也記不太清楚了...只曉得,直到現在我們仍到處尋覓著-不變地、依舊尋
覓著。
只是,你換個地方找尋去了。
胸口刻劃過的同一個季節、同一篇故事章節,相信是不變的。珍視這份情感的心意,至少
我是不變的,但仍然待在這片沙灘的我,卻不能、也不願束縛你追求改變的腳步。
所以,就讓不變歸不變,讓改變歸改變吧。我們都能過得好好的,然後哪天,或許能在再
會的場合,讓你看看變了和不變的我。
我不是一定要你回來/只是當又一個人看海/回頭才發現你不在/留下我迂迴的徘徊
------------------------------------------------------------------------------
CHANGELESS
不變
作詞:畑 亜貴 作曲:前口 渉 編曲:前口 渉 演唱:CYaRon!
誰の忘れ物だろう?
是誰 把東西遺落在這兒呢?
片方だけ埋もれていた
從沙灘中冒出身影 只剩一隻的
サンダルひろってみたら
涼鞋 我彎腰撿了起來
熱い砂の季節へと
一顆心縱情地飛向 將來
想いが飛ぶ
沙粒逐漸溫熱的季節
そうだ
是啊
汗と涙
當時 汗滴和淚珠
海の匂いだった
不都是海水的味道嗎?
急いで上を向かなくちゃ
得趕緊 抬頭向前看囉
きっとまたこぼれる
但我明白 淚水肯定還會再滑過
青い季節 あの日へと帰りたくなる
肯定仍會想回到蔚藍的季節 那一天
ここで待っていると 伝えたいけれど
幾度想要開口 告訴你 「我還在這兒等著。」
言葉は宙を舞って 空へ消えてく
卻終究讓話語飄上天 消逝在蒼空的彼端
ここで待っていると 伝わればいいな
要是讓你知道 我依舊等著你 該多好呢
ひとりで歩く海辺は 潮騒だけ聞こえる
一個人漫步的海邊 如今 只有潮水聲細碎在耳畔
小さな輝きは
遠處發出小小光芒的
ただの硝子だった
原來只是塊碎玻璃嗎
そんなことを 何度もくりかえして
這樣的期盼和失落 究竟重演了多少次呢
大きな欠けてない貝殻
完整無缺 大片的漂亮貝殼
見つけたっけ
最後可有找到呢?
そうだ
是啊
みんないつも
畢竟 大家總不死心
探し続けるんだ
至今仍一直尋覓啊
遠くへ行っても
就算 你去了好遠的地方
離れてしまっても
就算 我們從此分隔兩地
同じ季節 過ごしたこと胸に刻んだら
既然已經在彼此胸膛 刻寫過同一個季節
だいじょうぶだから
我們就能 都過得好好的
ここで待っていると 伝えたいけれど
幾度想要開口 告訴你 「我還在這兒等著。」
言葉は宙を舞って 空へ消えてく
卻終究讓話語飄上天 消逝在蒼空的彼端
ここで待っていると 伝わればいいな
要是讓你知道 我依舊等著你 該多好呢
ひとりで歩く海辺は 潮騒だけ聞こえる
一個人漫步的海邊 如今 只有潮水聲細碎在耳畔
いつか
有一天…
またいつか
相信有一天…
いつか会えるからと呟いた
一定可以碰面的 我輕聲說
さあ君は 新しい道へ
你就放心 踏上新的道路吧
いつかまた会おうよ
然後哪天 讓我們再見吧
------------------------------------------------------------------------------
コドク・テレポート
孤獨.心靈傳輸
作詞:畑 亜貴 作曲:原田 篤(Arte Refact) 編曲:矢鴇つかさ(Arte Refact)
演唱:CYaRon!
(テレポート? テレポート!)
(Teleport? Teleport!)
誰かに会いたいな
突然好想 與「他」見一面
ダレカって誰だろうな
那個「他」 究竟是誰呢
こころは知ってるよ 本当は
其實我的心 十分清楚答案
名前が浮かぶけど
就算「他」的名字 已經浮上心頭
呼ぶのはためらった
卻猶豫了 遲疑了 不敢呼喚他
もっと会いたくなっちゃう
結果只有變得 更加想念他
コドクな時間も大事と
和自己獨處的時光 也很重要
感じているけど つらいな
這道理我隱約明白 但 果然好難受呀
ああガマンができない性格
啊啊 無法忍受孤寂的性格
変わらないのさ 変わんないから
還真是半點都沒變呢 始終如一、才糟糕
部屋の扉 開けたらすぐ砂浜で
打開房間大門 有一片沙灘映入眼簾
そこで君が待ってたら
如果你也現身在那邊 等待著我
最高だなと思うほどに会いたい病
該有多好 對你的相思已經濃烈至此 成了病
治療はひとつ
治療別無他法
びゅんびゅん飛んできてよ ねえ!
只能求你 迅雷不及掩耳地 趕來囉!
(テレポート? テレポート! 飛んできて)
(用Teleport? 用Teleport! 瞬間飛來)
すぐにきて
請馬上趕過來
(そんなの絶対ムリだよな)
(絕對不可能辦到的吧)
うん、ごめんね
嗯、對不起啦
(テレポート? テレポート! 飛んできて)
(用Teleport? 用Teleport! 瞬間飛來)
でも会いたいな
可是就是想見你嘛
(そんなの絶対ムリだよな)
(絕對不可能辦到的吧)
わかってるよ
我也曉得呀
確立高めるかっ
該主動出擊 提高遭遇機率嗎?
表に出なくちゃだ
總之得先從走到戶外開始
ワンコも歩けば棒ゴッチン
就像狗狗在街上散步 才會引發各種奇遇
運より証拠だと
與其期待運氣 不如蒐集事實
なんかで読んだ気がするよ
依稀記得在哪兒讀過這句話
つまり行動次第?
也就是說 行動決定一切?
コドクに飽きたら騒ごう
若是厭煩了孤單 那就放縱吵鬧吧
恋しくなるんだ おしゃべり
喋喋不休的滋味 讓人簡直愛不釋手
ああガマンしたくない性格
啊啊 討厭忍耐孤寂的性格
変わらないのさ 変わんないよね
還真是半點都沒變呢 始終如一、沒錯吧
波の音が いつの間にか近づいた
浪花翻湧的聲音 不知不覺間 越靠越近
潮の香り吸い込んじゃって
潮水帶來的氣息 不禁深吸了一口
元気になろう それでもまだ会いたい病
「打起精神吧!」 不過還是好想見你 想到生了病
熱があがる
體溫 逐漸爬升
ぎゅんぎゅん熱くなるみたい
彷彿深處有股火燙的心意 汩汩湧上
熱い…胸が!
胸口…好熱!
(テレポート? テレポート!)
(Teleport? Teleport!)
どこにいても
不管待在哪裡
会いたくなって会えるよな
一旦想見面 就能馬上碰頭
超常な現象
明知是超乎異常的現象
つい望んじゃうね だってだって
卻忍不住盼望了起來 因為呀因為…
部屋の扉 開けたらすぐ砂浜で
打開房間大門 有一片沙灘映入眼簾
そこで君が待ってたら
如果你也現身在那邊 等待著我
最高だなと思うほどに会いたい病
該有多好 對你的相思已經濃烈至此 成了病
治療はひとつ
治療別無他法
すぐにきてよね
請馬上趕過來
すぐ=今すぐ
馬上=現在立刻
びゅんびゅん飛んできてほしいな
多想要你 迅雷不及掩耳地 趕過來!
(テレポート? テレポート! 飛んできて)
(用Teleport? 用Teleport! 瞬間飛來)
すぐにきて
請馬上趕過來
(そんなの絶対ムリだよな)
(絕對不可能辦到的吧)
うん、ごめんね
嗯、對不起啦
(テレポート? テレポート! 飛んできて)
(用Teleport? 用Teleport! 瞬間飛來)
でも会いたいな
可是就是想見你嘛
(そんなの絶対ムリだよな)
(絕對不可能辦到的吧)
わかってるよ
我也曉得呀
(コドク・テレポート)
(孤獨・Teleport)
--
凜樂
長期關注飯田里穂、久保ユリカ、鈴木愛奈、三澤紗千香、遠藤ゆりか、高槻かなこ的弱
小單推是也。
Blog:https://jml531.wordpress.com/
Plurk:https://www.plurk.com/jmljmldd
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.117.160.121 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1576081750.A.494.html
... <看更多>