(底下文長,存起來好好讀一下)
遇到這樣的情況你會怎麼做呢?
當你注意到某個同事慣性地破壞大家的整體表現
或者是某個員工在你說話時臉都沒有表情
小孩寧願盯著螢幕看廣告也不回答你的問題
該跟你道歉的人卻直接失聯
最常見的選擇是逃走,眼不見為淨,閉上眼就不用面對這些 hard conversations;另一種選擇是直接跳到處罰的步驟,不用調查也不需對話,先爆炸給對方看就對了,讓他知道怕!
這兩種看似不一樣的選擇,其實有個共通處,無論我們要逃走或是原地爆炸,我們都會先穿上盔甲,也就是找個「合理化」的藉口,讓自己做得心安理得
「應該是我想太多了吧,算了,沒事沒事」
「忙都忙死了,我現在沒空去理你」
「他這個人我知道啦,他幾根毛我都清清楚楚,不兇他就不會動」
這也就是 hard conversations 稱為 hard conversations 的原因,不只是因為面對問題的壓力巨大,還有我們必須看穿自己的盔甲
合理化自己,來逃避 hard conversations,Brené Brown 稱之為 armored leadership—穿上盔甲的領導風格,這裡的「領導」指的不只是在公司裡的管理階層,有群體就有領導,先主動發起影響力的一方,就能改變整體的方向,而 armored leadership,往往是帶著所有人走往「閉嘴」的方向,你帶的人越來越安靜,你的伴侶越來越少談心,極有可能是你太相信「閉嘴,做就對了」
不當 armored leader,Brené Brown 提倡我們要多練習 daring leadership—有勇氣的領導風格,當一個 daring leader,要好奇多問、要判別如何信任、要身體力行實踐,最重要的是,要不斷學習。
認為自己不用學習的人,有兩種可能,一種是覺得自己已經做得很好不必練習,但就像自以為開車技術很好,實際情況其實可能是別人在讓著你或忍著你;另一種情況是你真的有很好的天份,但「活著」不關乎你有多少天份,而是你有多少變化,對照起過往的自己,現在的你往前進步了多少?
Hard conversation isn’t meant to be easy.
無論搭了幾次飛機,你還是無法不透過學習就突然會開飛機,聽過會讓你熟悉,熟悉不一定會讓你進步,有系統地學習,才是越做越好的關鍵因素,如果你對「說話」、「對話」的議題有興趣,記得按讚多分享,我會持續分享上課的教材,互動多,演算法會多給你類似的東西,如果你想找我上課或開讀書會,歡迎私訊,我不一定能教你,但這幾年的 coaching 經驗累積下來,我有很多資源和材料可以和你分享,歡迎來一起挖寶
* 語言選物推薦的是引發興趣的材料內容,想學好英文,我推薦好好找個信賴的老師,討論語言使用的知識
* 動態圖片中的英語材料,來自Podcast《dare to lead with Brené Brown》— Brené Brown on Armored versus Daring Leadership, Part 1 of 2
#語言選物 #podcast選物 #領導 #管理 #溝通 #對話 #brenebrown #daretolead #daringleadership #armoredleadership #podcast推薦 #學英文 #英文課 #英文家教 #英文老師 #語言學習
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,為了他,飛去東京好幾次,不過還是分手了。 遠在東京的他,身邊不乏漂亮的女孩,吃壽喜燒、逛美術館、打網球,從來不曾落單。一天晚上,他傳了在路邊逗貓的照片給她,暈黃的路燈照著他與貓,微醺的側臉藏不住滿臉的笑意。 「誰幫你拍的?」,她問。 「這很重要嗎 ? 為什麼妳關心的都是這種事 ?」,話筒裡的...
「brenebrown」的推薦目錄:
- 關於brenebrown 在 語言選物 Facebook 的最佳貼文
- 關於brenebrown 在 潔絲的享吃吧 Foodie Fitness with Jess Facebook 的最佳貼文
- 關於brenebrown 在 語言選物 Facebook 的最佳貼文
- 關於brenebrown 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳解答
- 關於brenebrown 在 Brené Brown - Facebook 的評價
- 關於brenebrown 在 The Most Eye Opening 10 Minutes Of Your Life by Brené Brown 的評價
- 關於brenebrown 在 Brené Brown (@BreneBrown) | Twitter - Pinterest 的評價
brenebrown 在 潔絲的享吃吧 Foodie Fitness with Jess Facebook 的最佳貼文
以下的經歷你熟悉嗎?
*有朋友這時候還出門,妳覺得一定是個自私的人。
*朋友還沒回你電話,妳認為他是在逃避妳
*外送訂單零時被取消,妳在想一定是外送員偷懶。
這些話妳還熟悉嗎?
當別人沒有符合我們期待時,的確很容易決定他們是「故意的」,甚至是有惡意的。
本週重讀 @brenebrown 的書,又再一次提醒自己在生活中去相信他人的良善。
“我知道我的生活變得更好,當我相信每個人都盡力而為做到最好。” - Berne Brown.
做一個慷慨的愛人,也代表對於他人的言行舉止有一個更慷慨,更有愛的解釋。願我們在愛中,讓彼此也讓這世界成為更美麗的地方。
妳們也想念 #潔說心語 的發文嗎?
願這些滿有善意與力量的話語
成為妳這一天的鼓勵。
English 🔽
“AI know my life is better when I work from the assumption that everyone is doing the best they can.” – Brené Brown, Dare to Lead
*A friend who is still going out at this time, you think he must be a selfish person.
*A friend hasn't answered your call yet, you assume he is trying to avoid you.
*Your delivery order got cancelled without notification, you assume the delivery person must be lazy.
Sound familiar? When people fail to meet our expectations, it’s easy to feel disrespect and assume people’s worse intention.
As I reread Berne’s book Dare to Lead this week, it’s a kind reminder to assume people’s positive intent and be generous with our interpretation of their behaviors. After all ours lives are better with more kindness and love.
#潔絲的享吃吧 #潔說心語 #foodiefitness #jesstalk #正面力量 #能量 #身心靈健康 #kindness #love #愛最大 #愛不失敗
brenebrown 在 語言選物 Facebook 的最佳貼文
在前一篇分享的同一個 podcast 節目裡,主持人 Adam Grant 提問:在一個力求表現的工作環境(performance-oriented culture)裡,當大家都在比誰的正能量充沛,我該怎麼判斷什麼時候可以表達我的脆弱?我該分享多少脆弱才適當?
Brené Brown 回答說:
「我認為,就算是在一個崇尚表現的工作環境裡,如果你沒有脆弱的成分,像是對事物好奇,你根本無法成功,在這樣的環境裡,如果你裝作無所不知,又不願意學習,你堆砌出來的假象隨時都可能崩塌。所以我認為,大家更想知道的是,揭露多少自己的感受才不算過頭?」
(So I would say you’ll never succeed in a performative culture, if you don’t have some of the things that really are vulnerable, like curiosity. If you pretend like you know everything in a performative culture, and you are not a learner, that house of cards is going to collapse at some point. So, what I think people are asking is — how much is too much to share about my feelings?)
對於這個問題「揭露多少脆弱才是適當的」, Brené Brown 提供的答案是「脆弱必須有所界限」(vulnerability minus boundary is not vulnerability)
你不應該跟所有人都無所不談。
在工作上,你應該試著判斷你的分享是為了增進關係,還是只是把垃圾倒給對方。你當然應該清理心裡的雜物,但客戶、工作夥伴不應該是你的第一選擇。
另外,你也不必擔心對同事和夥伴有所保留就是不夠誠懇、不夠透明,你的確不必讓自己成為一個透明的人。
學著敞開討論脆弱與不安,其中也包含學著誠實告訴對方:此刻我無法談論這些細節。我無法跟你分享,我希望你能理解每個人處理情緒的步驟不同,如果我需要你,我會主動告訴你,在那之前,請讓我有所保留,如果有天你也感受到不安和脆弱,我也希望你能讓我知道,你希望我聽,或是給你空間。
學習脆弱,是為了讓自己成為一個勇敢的人,不是成天抱怨,也不是無所不談。
材料來源:【podcast:WorkLife with Adam Grant】-- Brené Brown on What Vulnerability Isn’t
* 語言選物推薦的是引發興趣的材料內容,想學好英文,我推薦上實體課找老師討論語言使用結構
#語言選物 #podcast選物 #語言 #脆弱 #BreneBrown #AdamGrant #podcast推薦 #學英文 #英文課 #英文家教 #英文老師 #語言學習 #說話
brenebrown 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳解答
為了他,飛去東京好幾次,不過還是分手了。
遠在東京的他,身邊不乏漂亮的女孩,吃壽喜燒、逛美術館、打網球,從來不曾落單。一天晚上,他傳了在路邊逗貓的照片給她,暈黃的路燈照著他與貓,微醺的側臉藏不住滿臉的笑意。
「誰幫你拍的?」,她問。
「這很重要嗎 ? 為什麼妳關心的都是這種事 ?」,話筒裡的他,聽起來格外激動。
「你知道有很多女生跟我告白嗎?」,分手前他對她說。 「因為知道妳會反應很大,所以我從來也不想跟妳說。」
分手滿一年了,她常常想:當初是不是只要我夠信任他,我們就不會分手了?
Bingo 翻譯這首歌時,一直想起我好姐妹的這段感情。
真傻。
擔心,是因為在乎對方;憂慮,是因為害怕失去。
那些脆弱與傷口,都是愛過的證據。
這首歌的翻譯,獻給我勇敢的閨蜜。
❤️💛💚💙💜
FB 讓你下載單字卡:https://www.facebook.com/bingobilingual/
IG 讓你看 Bingo 私生活 (?!) https://tinyurl.com/Bingo-Bilingual-IG
➡️ 再聽一首翻唱:
用英文唱蔡依林《腦公 Hubby》
https://youtu.be/fg3ZLbxyvfU
用英文唱王心凌《大眠》!你也來試,唱著唱著英文就變好
https://youtu.be/-PcQocpNdCQ
用英文唱《路過人間》 | 賓狗單字
https://youtu.be/VEKxfu-4C8g
蔡依林的《如果我沒有傷口》現在是《月村歡迎你》的片尾曲唷❗️
附上歌詞:
找不到一條適合的潮流
I can’t find any suitable runnel
去容納從我眼中 落下的痛
Where I can drain off / my tears of pain
當堅強被所有人們歌頌
When everyone says I’m tough and brave
我怎麼好意思說 Oh~ 我難過
How can I confess / oh I’m distressed
於是在愛情裡頭 漸漸學會了沉默
So we don’t talk anymore / to our beloved ones
我們暗自爭奪 叫優越感的糖果
We are secretly fighting for / a sense of superiority
誰都不甘示弱
Won’t play second fiddle
如果我沒有傷口 算不算一種
If I were not vulnerable / Would I achieve a goal?
漂亮的成就 (誰會稱讚我)
Would I be wonderful?
如果我沒有傷口 又何必擔憂
If I were not vulnerable / I wouldn’t be troubled
勇氣會出走
Courage may be gone
找不到一個合適的鏡頭
I can’t find a lens which is suitable
去粉飾從你眼中 看見的我
Making me look like a rose / oh in your eyes
當完美被放大檢視以後
When people say I’m perfect without flaws
再包紮就顯得我 Oh~ 太沒用
My bandages should be taken off / oh play it cool
於是在愛情裡頭 漸漸遺忘了呼救
So we forget to seek help / from our beloved ones
我們相互推託 名為寂寞的皮球
Loneliness we refuse to feel / It’s so unbearable
誰都不肯罷手
No one wanna let go
如果我沒有傷口 算不算一種
If I were not vulnerable/ Would I achieve a goal?
漂亮的成就
Would I be wonderful?
如果我沒有傷口 是否才足夠
If I were not vulnerable / Would I be capable
才足夠 做你的對手
Capable of / competing with you oh
究竟為何而相愛 為了什麼而結伴
I wonder why we fell in love / why we held hands together
還原最初的依賴 是我們都不勇敢
It turns out we were deep in love / because we were insecure
若要重新再相愛 撕開包裝是答案
Being candid’s the answer / if we get back together
不避諱我的醜態 呼吸才能更自在
Stop hiding all my dark sides / so we can breathe easier
如果我沒有傷口
If I were not vulnerable
就無法感受 你會心疼我
That you care for me / I would never know
如果我沒有傷口
If I were not vulnerable
我們怎麼懂 溫柔地相擁
How to gently hug / we would never know
brenebrown 在 The Most Eye Opening 10 Minutes Of Your Life by Brené Brown 的推薦與評價
# BrenéBrown #Motivation ☆ Get Brené Brown's Book: Braving the ... Brown Website: https:// brenebrown.com/ THE VIDEO WAS FULLY EDITED AND ... ... <看更多>
brenebrown 在 Brené Brown (@BreneBrown) | Twitter - Pinterest 的推薦與評價
Quotes To Live By · Brené Brown (@BreneBrown) | Twitter · More like this. ... <看更多>
brenebrown 在 Brené Brown - Facebook 的推薦與評價
I'm a research professor at The University of Houston studying courage, vulnerability, shame, and em. 粉絲專頁· 作者. brenebrown.com ... ... <看更多>