【如何加強 #DELE口說與寫作技巧】
DELE考試即將登場!你準備好了嗎?
每日合作機構—西遊國際,為廣大的西語學習者,整理了一份「#DELE口說與寫作實用補帖」希望與能對大家有幫助💪
☑ 只要「按西遊粉專讚」並「分享以下文章設定公開」最後在以下文章裡面留言『我要通過DELE考試+1』就會收到他們精心彙整的祕笈喔!
-------------------------
你是否有以下症狀:
😫 句子不知如何開頭
😫 總是不斷重複 "Creo que..."
😫 想不到怎麼轉折與開始闡述
😫 因為以上及其他諸多原因不敢講西文
如果你有以上症狀,這份補帖絕對對你有所幫助!
============================
動動手指,西語學習零時差 ☝ ☝ ☝
追蹤官方IG:https://www.instagram.com/espaniol.everyday
【如何加強 #DELE口說與寫作技巧】
DELE考試即將登場!你準備好了嗎?
西遊為廣大的西語學習者,整理了一份「#DELE口說與寫作實用補帖」希望與能對大家有幫助💪
☑ 只要「按西遊粉專讚」並「分享此篇文章設定公開」最後在下方留言『我要通過DELE考試+1』就會收到我們精心彙整的祕笈喔!
-------------------------
你是否有以下症狀:
😫 句子不知如何開頭
😫 總是不斷重複 "Creo que..."
😫 想不到怎麼轉折與開始闡述
😫 因為以上及其他諸多原因不敢講西文
如果你有以上症狀,這份補帖絕對對你有所幫助!
============================
📢 超值遊學團早鳥優惠,學生再享西遊獎學金!
🇪🇦 100%全西語環境,保證三週內開口說西文
遊學團詳細內容:https://goo.gl/MLfzhc
遊學團獎學金計畫:https://goo.gl/JUAXCv
線上說明會影片:https://goo.gl/2aTz2F
動動手指,追蹤官方IG:
☝ ☝ ☝ https://www.instagram.com/europeanstudies.tw/
只要30秒,快速訂閱西遊電子報
👉 👉 👉 https://goo.gl/9yW4b4
定期收到最新優惠訊息、精選文章與西班牙美麗風景
免諮商費,西班牙留學、遊學幫你一手搞定!
Email:info@europeanstudies.tw
諮詢專線:(02) 2221-4545
網站:https://europeanstudies.tw
creo學生 在 西班牙文,每日一句 Facebook 的最讚貼文
llevarse el gato al agua
完成某件難事
場景一:
A:La selección de fútbol de Taiwan se enfrentará a la de Baréin en el partido que tendrá lugar dentro de 1 mes y será un partido bastante decisivo.
A:臺灣國家足球代表隊一個月後就要對上巴林的代表隊。而且這將會是關鍵的一役。
B:¡Caramba! Todos los aficionados sabemos que el equipo nacional de Baréin es más potente que el nuestro. Es poco posible que le venzamos.
B:媽呀!全部球迷都知道巴林男足比我們強多了。我們不太可能會贏。
A:Es la verdad. Pero pienso que con los nuevos entrenadores, nos llevaremos el gato al agua.
A:的確,但我相信有了新的教練之後,我們可以達成不可能的任務。
B:Eres demasiado optimista. Aunque tengamos a los nuevos entrenadores, creo que también necesitaremos un poquito de milagro, ¿no crees?
B:你太樂觀啦。即使我們有新的教練我還是覺得我們需要一點點的奇蹟,你不認為嗎?
場景二:
A:Muy bien, Oriol. Te voy hacer una última pregunta. ¿Cuál fue la experiencia más inolvidable o gratificante durante la vida como estudiante?
A:好,Oriol。我要問你最後一個問題,什麼是你當學生時最難忘或最有收穫的經驗?
B:Diría que sería la experiencia de hacer el Camino del Santiago.
B:我會說是走聖雅各朝聖之路的經驗。
A:¡Qué interesante! Cuéntame cómo te fue.
A:真有趣!跟我說走的如何。
B:Sí, lo hice con mis amigos y admito que tomamos la ruta más sencilla que sólo nos llevaba 5 días para completar el camino y conseguir el certificado. Pero a pesar de que fuera la ruta más sencilla, nos teníamos que esforzar para caminar lo suficiente cada día con vistas a llegar a un pueblito. Cada minuto era un sufrimiento pero al final nos llevamos el gato al agua.
B:我和朋友一起走。我承認我們走最簡易的路線,只花了五天走完,拿到朝聖證書。但是雖然是最簡單的路線,我們每天還是得吃力走夠多的路才能抵達一座小鎮。每分鐘都是折磨但最終我們還是成功抵達終點。
A:Muy bien. Has mostrado que tienes una gran resistencia al estrés y que eres capaz de perseverar.
A:很棒。你證明你有足夠的抗壓性,也有能力堅持不懈。
B:¡Muchas gracias!
B:感謝!
﹡文法註解:
1. llevarse el gato al agua 想必養貓的人都知道要貓碰水或洗澡是多麼令人崩潰的一件事,這句俗諺也有異曲同工之妙,成功讓貓進水意指完成一件很困難甚至天方夜譚的事。
2. Aunque tengamos a.../ A pesar de que fuera...這裡在aunque/a pesar de que/ pese a que等(皆譯為雖然、即使、縱然)後面使用虛擬式,因為提到的資訊是對方已經知道的事,另外有一個用法為當資訊極度不重要時,aunque/a pesar de que/ pese a que也可以使用虛擬式。
﹡單字註解:
1. enfrentar(se) a algo (v.) (使)面對某事物
2. decisivo (adj.) 決定性的、關鍵的
3. dentro de + una cantidad del tiempo (一段時間)之後
4. ¡Caramba! 天啊、該死(表震驚或憤怒)
5. aficionado (m.) 熱愛者(粉絲)
6. potente (adj.) 強大的
7. milagro (m.) 奇蹟、神蹟
8. gratificante (adj.) 令人滿足的、有所收穫的
9. con vistas a hacer algo 為了做某事 (= para hacer algo)
撰寫者:Oreol
審核者:Nicolas
#西班牙文每日一句
#完成某件難事
===============================
動動手指,西語學習零時差 ☝ ☝ ☝
追蹤官方IG:https://www.instagram.com/espaniol.everyday