#EZTALK #你不知道的美國大小事
#放空的英文怎麼說
Vegetable Idioms
美國生活用語之🥒蔬菜「vegetable」篇
中文的「植物人」其實就是從 vegetable 這個字而來
表達「放空」的英文,除了說 space out,也可以用這個字喔
跟著 Libby 編一邊啃蔬菜,一邊來看看這週的美國生活用語吧 👉
1⃣ vegetable
2⃣ vegetate
3⃣ veg out; be vegged out
--
We’ve been talking a lot about vegetable idioms, but what about the word vegetable itself? Because vegetables are technically alive, but can’t move (or talk), 1⃣ the word is sometimes used to refer to someone who is paralyzed or in a coma. This informal term can be considered offensive though, so use with care. Ex: Tom was in a serious accident, and now he’s a vegetable.
到現在我們已經介紹了許多與蔬菜相關的美國生活用語,vegetable 這個字本身倒還沒介紹過。蔬菜算是有生命的,只是不能動也不能說話,所以vegetable 這個字也指「植物人」,指癱瘓或陷入昏迷的人。不過這個不正式用法有時候有會有歧視意味,要小心使用。如:Tom was in a serious accident, and now he’s a vegetable.(湯姆發生嚴重意外,現在是植物人。)
This sense of the word vegetable has also produced 2⃣ the verb “vegetate,” which means to sit around doing nothing or spacing out. Sounds like something a couch potato would do, right? Ex: I just spent all weekend vegetating on the couch.
上述定義也延伸出動詞 vegetate,指呆坐著啥也沒做或一直放空,聽起來跟couch potato的行為有點像吧。如:I just spent all weekend vegetating on the couch.(整個週末我都待在沙發放空。)
Another more colloquial expression with the same meaning Is 3⃣ “veg out.” Ex: Stop vegging out and do your homework! Veg out is also used in the adjectival form “vegged out.” Ex: When I got home, Anthony was vegged out in front of the TV.
同樣可以表達「放空」但更為口語的說法是 veg out,如:Stop vegging out and do your homework!(別再放空了,快寫功課!)veg out 這個動詞片語也可以用形容詞 vegged out 表達,如:When I got home, Anthony was vegged out in front of the TV.(我到家時,安東尼正坐在電視前發呆。)
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「do your homework中文」的推薦目錄:
- 關於do your homework中文 在 EZ Talk Facebook 的精選貼文
- 關於do your homework中文 在 Lydia Tong 唐貝詩 Facebook 的最讚貼文
- 關於do your homework中文 在 Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) Facebook 的精選貼文
- 關於do your homework中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於do your homework中文 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於do your homework中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於do your homework中文 在 do homework中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於do your homework中文 在 do homework中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於do your homework中文 在 do homework中文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都 ... 的評價
- 關於do your homework中文 在 do homework中文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都 ... 的評價
- 關於do your homework中文 在 do homework中文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都 ... 的評價
- 關於do your homework中文 在 報章英文成語教室's post 的評價
- 關於do your homework中文 在 Have you finished your homework?你的作业做完了吗 ... 的評價
do your homework中文 在 Lydia Tong 唐貝詩 Facebook 的最讚貼文
貝貝自傳之 成長篇
我是Lydia,在香港出生和長大,有一個妹妹。從小,父母就為我提供最好的學習環境,把我送到國際學校讀小學,由於國際學校以英語教學,所以不論在學校學習、和同學聊天或者在家裏跟父母交談,我都只說英語,於是家人為我聘請補習老師惡補中文,可是沒多大作用。當時媽媽覺得中文很重要,因此在國際學校讀了一年後,便決定為我轉校。
六歲時,我轉到瑪利曼小學就讀小學一年級。國際學校和本地學校的差異很大,在國際學校完全沒有功課,小朋友都在歡樂的環境中度過,但本地學校的教學方式,卻是每一科都有不少功課和測驗。
中三後我去了英國 Malvern College 讀書,那邊是讀 GCSE 課程,相等於香港中學會考。英國與香港的教育方式有很大分別,英國的考試難度真的跟香港無法比擬。我從沒有想過自己會考可以考取到五個A,這對我而言,無疑是一個很大的鼓勵,之後在倫敦大學修讀工啇管理。
我覺得自己很幸運,可以避開香港的中學會考。在香港讀書,考試不及格是家常便飯,但當自己長期考試成績差,便會對自己失去信心,而且對讀書產生討厭。雖然成績只是一個數字、一個字母,但它能夠讓你覺得自己不夠優越,打擊自信心。
每個人都有夢想,我當然有。從小到大,我想當模特兒,想跟她們一樣瘦、一樣美;也想跟電影裏的女明星一樣有好演技。
有一天,我終於下定決心跟家人說:「我想當一個演員,當一個全職藝人。」那一刻家人都覺得很意外,但對於我能夠清晰果斷地道出自己的夢想,她們是感動的,亦全力支持我在演藝圈工作。
在父母的祝福下,我對演藝工作更有信心更起勁,母親更主動地分享了她從前在娛樂圈累積的寶貴經驗,從前不愛聽意見的我,由於找到了自己喜愛的工作,不期然會變得勤力和乖巧。
我知道我的成長過程很舒適,一切都算順利,但獨立對我而言,並不是一件容易的事。香港生活環境和樓價實在太貴,賺錢難,又會入不敷支,相信自己要真正獨立還有一段距離。媽媽亦常常教導我,做人要「鍥而不捨,永不放棄」,而這八個字已成為我的座右銘。
I am Lydia. I was born and raised in Hong Kong. I have a younger sister. Since I was young, my parents provided the best learning environment for me. They sent me to an international primary school. As the medium of instruction for international schools is English, I spoke English while learning in school, chatting with friends and at home with my parents. Consequently, my parents hired a Chinese tutor to give me tuition in the respected language. In spite of that, it was not very effective. My mother, at the time, felt that Chinese was very important. Eventually, after a year of studies in the international school, she decided that I had to switch schools.
When I was six years old, I went to Marymount Primary School to attend primary one. The difference between international schools and local schools is immense. There is no homework in international schools. Children can pass the day immersed in fun. But there are lots of homework and examinations in local schools.
After Form 3, I attended Malvern College in the UK. I took GCSE courses. They equate to the public examinations in Hong Kong. The teaching approach in the UK and Hong Kong is very different. The level of difficulty when it comes to examinations in the UK cannot be compared to those of Hong Kong. I never thought I could get 5As for my GCSEs. In my opinion, it is very encouraging. I later graduated from Business Management from the University of London.
I feel I am very fortunate because I do not need to sit the Hong Kong public examinations. It is a dime in a dozen to fail the Hong Kong public examinations. But when your grades are chronically subpar, you will lose confidence in yourself. You will also begin to hate studying. Although grades are just numbers, they can enable you to feel inferior. It will defeat your self-confidence.
Everyone has a dream. I also have one too. Since I was young, I have wanted to become a model. I also wanted to be slim and beautiful like them. I also wanted to be like female movie stars with good acting skills.
One day, I finally made the decision to tell my family: ‘I want to become an actress. A full-time artist.’ At that moment, my family was quite shocked. But the fact that I can tell them my dream clearly touched them greatly. They fully supported my work in the entertainment industry.
With the blessings from my parents, I became more confident and motivated in my work. My mother shared with me her precious experience regarding, her days in the entertainment industry once upon a time. I used to dislike listening to others’ opinion. But because I have found the line of the work that I enjoy, I subconsciously became more hardworking and obedient.
I understand that my days of growing up are very comfortable. It is mostly smooth sails. But independence seems a far stretch away. The living environment and housing prices are too high as well as, costly in Hong Kong. It is hard to make money. The money you make cannot support your living. I believe that I cannot be fully independent soon. My mother often teach me that I should have ‘perseverance and never give up’. These words became my words to live by.
do your homework中文 在 Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) Facebook 的精選貼文
<中文母語者最常犯的三個錯誤>
這幾年我常常在不同場合聽到很多同學或企業人士講日文,然後最常聽到的三個錯誤如下。
1.宿題を書く(X)→宿題をする
寫作業在外文中幾乎都是做作業,像英文中的"do your homework"或是西文中的"hacer los deberes",所以不會講"寫"作業喔!
不過打報告倒是可以使用"レポートを書く",或是其他的講法如" レポートを作成する" 或 "レポートを完成させる"。
2.あなたの問題は何ですか?(X)→あなたの質問は何ですか?
你的問題是什麼,這個不只是日常生活中會講到,連國際會議問答時都會用到,如果講錯了,就會變成"What's your problem",就不太悅耳了。常用到的像是"質問があれば聞いてください"也一樣,反正question跟problem不要搞混了。
"問題"會用在實際的狀況或難題上。
ex: 数学の問題(を解く)=(解)數學問題。
ex: 社会問題(になる)=(變成)社會問題
3.彼女は私の愛人です。(X)→彼女は私の恋人/妻です。
千萬不要搞錯,"愛人"是小三的意思。我聽到某個總裁公開場合上說了這句日文,差點水沒噴出來(搞不好他沒說錯?)。
另外,稱自己的太太或是媽媽才會用「妻」「母」
「あなたの妻は元気ですか」×→「奥さんはお元気ですか?」
「昨日、小林さんの母に会いました」×→「昨日、小林さんのお母さんに会いました」
do your homework中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
do your homework中文 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
do your homework中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
do your homework中文 在 do homework中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的推薦與評價
7 天前— do your homework翻譯:認真研究;仔細準備。了解更多。 ... do your homework 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 ... I do homework ... ... <看更多>
do your homework中文 在 do homework中文的問題包括PTT、Dcard、Mobile01,我們都 ... 的推薦與評價
也說明:“I am doing my homework now!” 我現在在寫功課。 這個中文寫功課和英文do homework的差異來自於文化的不同,在英語國家,他們的作業不侷限在於寫,也 . ... <看更多>
do your homework中文 在 do homework中文2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的推薦與評價
7 天前— do your homework翻譯:認真研究;仔細準備。了解更多。 ... do your homework 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯 ... I do homework ... ... <看更多>