【情緒健康】最近有甚麼事情令你好疏肝?
⭐肝好情緒自然好
⭐放鬆吓啦香港人
#星期四食材
行氣食材助疏肝
「疏肝」是廣東話抒發鬱結、心情暢快的意思,究竟與肝有何關係?其實「疏肝」一詞出自中醫,中醫理論認為肝主疏泄、調節情志,角色就像體內的交通督導員,專責保持全身經脈道路暢通,如果肝功能失調導致肝鬱,就會令情緒鬱悶,出現頭痛、多嘆氣、多打嗝或放屁、胃痛、大便不調、失眠等症狀;如果肝能順利疏泄,精神情緒就能愉悅。
當人遇上壓力或不快事情,容易氣頂或氣結難下,這種鬱悶感覺直接令體內氣血不順,阻礙肝臟的疏泄工作。所以遇上情緒問題,除了控制及發洩情緒,適量進食行氣食物,例如白蘿蔔、陳皮、五指毛桃、金桔、玫瑰花等,有助氣血運行,改善肝鬱氣滯的情況。
白蘿蔔 — 性寒,具順氣寬中、健胃消食、清熱利尿、生津止渴的功效,尤其適合氣滯、血瘀體質人士食用,有行氣功效;而氣虛體弱、虛喘氣短、容易腹瀉、陽虛體質不宜食用,正在服用補氣中藥亦要避免,否則影響藥效。
陳皮 — 性溫,能理氣健脾、燥濕化痰,紓緩寒痰、腹部脹痛、孕婦及宿醉人士的作悶欲吐等,適合有壓力、氣滯、血瘀、痰濕體質人士服用。
五指毛桃 — 性平,有健脾補肺、行氣利濕、舒筋活絡功效,尤其適合氣虛、脾虛人士服用。
金桔 — 性溫,有理氣解鬱、消食化痰的作用,對於有胸悶氣結、心情鬱悶的人最為適合,同時可紓緩因肝氣鬱結而引起食慾不振。脾胃氣虛者不宜多吃。
玫瑰花 — 性溫,有疏肝解鬱、行氣活血作用。因為有活血功效,月經期間不宜飲用。
✔推介茶療:疏肝
材料:玫瑰花、桂花、佛手、佛手花
功效:行氣解鬱,紓緩忙碌、經常嘆氣、精神壓力大、月經不適等症狀。
注意:孕婦及月經期間不宜飲用。
✔推介茶療:火龍果玫瑰茶
材料:紅火龍果、冰糖、蜂蜜、玫瑰花、檸檬及白毫烏龍
功效:疏肝解鬱,潤腸通便,適合大便不暢、有壓力、經常嘆氣、暗啞肌膚的人士。
注意:適合月經前飲用;月經期間、孕婦不宜。
留言或按讚👍🏻支持一下我們吧!❤️ 歡迎 Follow 我們獲得更多養生資訊。
Relieve stress with ingredients that improve qi circulation
Soothing the liver, or ‘soh gon’ in Cantonese, means to relieve stress and improve our mood, but what has this got to do with the liver?
The term ‘soh gon’ actually derived from Chinese Traditional Medicine. According to its theory, liver is the central system that promotes circulation and dispersion, as well as regulates the emotions. It functions like a traffic warden of the body, who is in charge of ensuring the smooth circulation of the Meridians.
Individuals whose liver lose the function to regulate the body will experience emotional stress, headache; tend to sigh, burp or fart; suffer from stomach upset, abnormal stool consistency, and insomnia. If the liver is able to perform its functions well, our emotions will be stable and we will be in better spirit.
When we are stressed or experience unhappy events, we would experience the stagnation of the qi and blood, and this will inhibit the liver from performing its duty. Therefore, when we encounter emotional problems, we should learn to control ourselves and vent our frustrations appropriately. At the same time, consume food that will help improve qi circulation, such as white radish, dried citrus peel, hairy fig root, kumquat and rose flower, as these ingredients can improve the liver’s function to circulate and disperse, thus relieving the problem of stagnation.
White radish – cold in nature; can improve qi circulation, strengthen the stomach and aid digestion, induce diuresis and quench one’s thirst. It is especially suitable for individuals with conditions such as qi stagnation and blood stasis, as it promotes the qi circulation. It is not suitable for individuals with weakness of qi and body, as well as people who experience shortness of breath, prone to having diarrhea, and are deficient of the yang energy. Individuals who are taking Chinese medicine to replenish qi should avoid eating white radish, as it will inhibit the medicinal effect.
Dried citrus peel – warm in nature; can improve qi circulation and strengthen the spleen, dispel dampness and clear phlegm; relieve phlegm caused by cold, bloating, as well the nauseous feeling pregnant women and individuals who get hangovers would experience. It is also suitable for individuals who are under a lot of stress, experience qi stagnation, blood stasis and those with the phlegm-dampness body condition.
Hairy fig root – mild in nature; can strengthen the spleen and nourish the lungs; improve the circulation of qi and dispersion of dampness in the body, stimulate the circulation of the Meridians. It is especially suitable for individuals who experience qi deficiency and with a weak spleen.
Verified
Kumquat – warm in nature; can improve qi circulation and relieve stress, aid digestion and clear phlegm, suitable for individuals with chest tightness and with emotional problems. Kumquat can also improve appetite loss, which is caused by the qi stagnation in the liver. Those with qi deficiency in the spleen and stomach should limit the intake of kumquat.
Rose – warm in nature, can soothe the liver and relieve stress, improve the circulation of the qi and blood. Women during the menstrual period should not consume, as it promotes blood circulation.
✔Beauty Tea Recommendation:
Stress
Ingredients: Rose, Sweet Osmanthus, Fingered Citron, Fingered Citron Flower
Effects: Promotes qi circulation and relieves stagnation. Suitable for busy lifestyle, frequent sighing, stressfulness and menstrual discomfort
Note:Not suitable for pregnant or menstruating women.
✔Herbal Tea Recommendation:
Dragon Fruit Rose Tea
Ingredients: Water, Dragon Fruit Juice, Rock Sugar, Honey, Rose, Lemon Juice Concentrate, Oolong Tea
Effects: Relieves stress, moistens the bowels to relieve constipation. Suitable for difficulty passing stool, stress, frequent sighs, and dull complexion.
Note: To relieve menstrual discomfort, have this tea 3-7 days before period.
Not suitable for menstruating and pregnant women.
🛒CheckCheckCin shops
Sheung Wan|G/F, Kai Fung Building, 4-6 Jervois Street, Sheung Wan
Causeway Bay|Shop No. G14, Windsor House, 311 Gloucester Road, Causeway Bay
Tai Koo|Shop No. L109, 1/F, Cityplaza, No. 18 Taikoo Shing Road, Tai Koo
Tsim Sha Shui|Shop L216, 2/F, Star Annex, Star House, 3 Salisbury Road, Tsim Sha Tsui
Yuen Long|Shop A262a, Level 2, Yoho Mall II, 8 Long Yat Road, Yuen Long
Tseung Kwan O|Shop No.G91, G/F, Park Central, 9 Tong Tak Street, Tseung Kwan O
Welcome to order through Facebook inbox 或 WhatsApp:
Facebook: http://bit.ly/CCC-FB
WhatsApp: +852-9347 4374
https://api.whatsapp.com/send?phone=85293474374
Comment below or like 👍🏻 this post to support us. ❤️ Follow us for more healthy living tips.
#男 #女 #我有壓力 #氣滯 #血瘀 #失眠 #頭痛
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1,350的網紅林瑪黛,也在其Youtube影片中提到,2015 首張專輯《房間裡的動物》6月全面發行 ————————————————————————— 實體購買:博客來 http://www.books.com.tw/exep/cdfile.php?item=0020188454 ————————————————————————— 專輯數位發行...
lose control意思 在 陳諭 That Mandy Chen Facebook 的最佳解答
我也有新年廣告演出了❤️謝謝 Lavin Seow Decker Yap Blissful Pot 幸福汤
而且拍攝福利是薑酒湯任喝,我毫不客氣的十多碗灌到飽,全身溫熱好舒服❤️
過年照常營業喔,大家到幸福湯吃火鍋吧!
#有冷氣 #食物新鮮 #環境乾淨
#本人上鏡更好看了 #是寶刀未老的意思
#也瘦的滿明顯 #爽
Better late than never, here comes my CNY commercial video for #BlissfulPot
The benefit of taking this job is I get to enjoy the free float of Ginger Wine soup😍, I’m kinda lose control and take over 10 bowls while the camera is not on me😂
Thanks for having me, boss Lavin and Dato Decker.
#mandychen #陳諭 #artist #actor #host #lovemyjob #CNY2020 #藝人 #演員 #主持 #感恩 #幸福湯
lose control意思 在 Tommy Cheung 張秀賢 Facebook 的最讚貼文
香港大專學界國際事務代表團 x 「我要攬炒」團隊
816遮打【「英美港盟 主權在民」集會 | 「Stand with Hong Kong, Power to the People」Rally】—— 攬炒巴發言 Speech by the Scorched-Earth Team
—————————————————————————
發言全文:
Full text of the Speech:
大家好,我係「我要攬炒」,好多謝大家出席呢一個晚會。
Hello everyone, I am “Scorched Earth”. Thank you all for coming to our rally this evening.
大專學界嘅集會結語,係向國際發出呼籲。而我攬炒,會以一個普通人身份向香港人致謝,亦多謝英國國會議員拍片支持,同表達少少對前路嘅睇法。
Hong Kong IAD closed their speech by making an appeal for international support I, as an ordinary HongKonger, would like to take this opportunity to express my appreciation towards the Hongkongers and UK MPs who support Hong Kong, and give my two pennies on how the crisis of Hong Kong may develop in the near future.
點解我會叫自己做我要攬炒呢。其實源於6月9號當日,我發現幾乎所有香港政府高官同保皇黨都有外國護照。
You may wonder why I took the pseudonym “Scorched Earth”. On 9th of June, I noticed that almost all of the government officials and pro-government politicians are holding foreign passports.
佢地只係假放棄外國護照一次,就享有肆意出賣香港利益既權力,與民為敵。
They may just renounce their passports once, leaving the option of reclaiming them later, they would be empowered to take personal advantage in their positions at the expense of Hong Kong, and act against the benefits of Hongkongers.
賣港之後,啲官同保皇黨就手執外國護照,一走了之。所以,我要取消佢地嘅外國護照重發權利,生生世世留喺大灣區,共享大灣區榮耀。同佢地攬炒。
After abusing their power for their own benefits, they may still leave Hong Kong by reclaiming their renounced passports. I therefore seek to have their rights to reclaim their foreign passport removed. They will then be forced to stay forever in China and to face the same “bright” future as us. If Hongkongers burn, they burn with us - thus the selection of the pseudonym of “Scorched Earth”.
不知不覺間,香港人已經奮戰咗兩個月。而呢兩個月,有三個時刻特別令我感觸同決定奮戰落去,同大家齊上齊落。
It feels like not a long time, but Hongkongers have been fighting for over two months already There were three particular moments during the last two months that touched me and made me even more determined to fight on, shoulders to shoulders, with everyone.
————-
第一個時刻,係6月10號見到有年青人,絕望地回應當權者 「反正都無未來,不如一槍啪死我」
The first moment was back on 10th June, when a young protestor hopelessly said to those in power, ‘You might as well kill me with a bullet – there is no future for me anyway.’
第二個時刻,係7月1號,梁繼平義士同大家講「我地今次一輸就係輸十年」
Then on the 1st of July, when the fearless protestor Brian Leung said ‘If we lose this battle, we are giving up our next ten years.’
第三個時刻,係7月廿八號,元朗有義士既盾牌俾子彈射穿,記者問佢點解仲堅持,義士好堅定咁回答「光復香港,時代革命」
The third moment was on 28th of July in Yuen Long. A police bullet went through the shield of one of the protestors. When a journalist asked why he was still standing firm for his belief , he said without hesitation , ‘Reclaim Hong Kong. Revolution of our times’.
呢三個時刻,反映到香港人逐漸將絕望嘅心情,轉化為無比勇氣對抗暴政。
These three moments show exactly how HongKongers gradually turn their hopelessness into courage, to fight against tyranny.
————
呢一刻我哋可能覺得好疲倦、好憤怒、好氣餒,但係請我哋唔好放棄,因為呢個係光復香港,時代革命嘅最後機會。
We may be tired, angry, or dejected, but please do not give up. This is the last chance to reclaim Hong Kong and succeed in the revolution of our times.
「光復香港,時代革命」唔係一句空洞口號,更加唔應該俾人利用黎分化我哋。
“Reclaim Hong Kong. Revolution of our times’ is not merely a slogan, and most definitely should not be used by some to divide us.
因為「光復香港」指既係:
光復香港嘅自由、人權、民主、資源自主同國際定位
It is because “Reclaim Hong Kong” means, to reclaim the freedom, human rights, democracy, control of resources and positioning in the world of Hong Kong.
而「時代革命」嘅意思係:
聲稱五十年不變既時代之中,由香港人一齊由下至上撼動政權,改變政治體制。
And “Revolution of Our Times” means, within the 50 years promised to have no changes in way of life, Hongkongers to shaken the government from bottom up together and to change the political system.
———
學術上,只要社會大眾,嘗試由下而上令 政治體制 有變化,就係革命。所以,2014年係革命,2016年係革命,2019年都係革命。
Academically, ‘revolution’ is a bottom-up attempt by the masses to bring about structural changes to their political system. That is why, it was a revolution in 2014, so was 2016, and now, WE ARE IN A REVOLUTION in 2019.
1984年至今35年,香港人不斷退讓,抱薪救火,最終導致退無可退。
Since the Joint Declaration was signed in 1984, for 35 years HongKongers have been compromising, naively believing that this is the way to save ourselves. That led to the dead end we are facing today.
對我地年輕一輩黎講,與其2047年默默死去,倒不如趁香港尚有 一絲希望既情況用盡最後一口氣,創造未來。
To the younger generation, they either rot towards death upon the arrival of year 2047, or, whilst there is still a chance, they would rather sacrifice themselves in the hope of real changes, and to pave a new path for Hong Kong.
有年長一輩問,到底我地後生既有無勇氣,
將抗爭 交返俾 傳統大台領導。
Some from the older generation asked, whether these youngsters are brave enough to let the established political parties to lead the movement again.
我不禁反問,傳統思維一輩又有無勇氣,放棄三十年黎既模式,放手俾我地手足以新思維新方式改寫香港命運?
I would ask in return, whether the established parties be brave enough to let go of the same old way they have been operating for 30 years, and let the next generation lead in their new mentality?
———
當年青人日以繼夜,夜以繼日以不同方式向政府施壓既同時,旦願我地回過頭黎,會見到年長一輩企喺現場,默默支持我地。
When young men and women continue to pile pressure onto the government day by day with their ever-changing strategy of protests , I just hope we would see more from the older generation to be there in the sites of protest to support us.
年輕人需要既唔係金錢、唔係食物,而係活生生既人願意走出黎支持。
The support from people literally standing side by side with the young protestors means much more than supports in form of money and food.
——-
今日之所以邀請不同光譜、不同年齡層既人士上台,就係為咗向全世界展示出:
The reason that people from a broad spectrum and from different age group are invited today, is to show the world that:
無論香港情況幾嚴峻,香港人都唔會因為政治理念、年齡不同而廢言、割席,無論有幾多風波,我地依然團結為我地既訴求奮勇到底。
No matter how dire the situation is, how different our views and ages are, and how challenging the situation is, HongKongers will stay united.
由今日起,我地唔應該再分勇武同和理非。出得黎既就係手足,係抗爭者,用核彈都唔會割。
From now on, there should be no more classification of aggressive or peaceful protestors. Once we are together on the streets of Hong Kong, we are each other’s brothers and sisters, limbs and body. We are one. Nothing can divide us.
——-
我必須強調大專學界同攬炒都有同樣信念:就係拒絕大台。
I would like to emphasis HK IAD and our team do not condone any one single leading platform for the whole movement
如果有大台出現,我會出全力摧毀佢;假如有一日,我成為大台一部分,請大家一視同仁,將我拉落黎,拆我台。
If such a platform is ever formed, I will do my utmost to demolish it. If I ever become part of such a platform, I ask you to do the same to overthrow me and demolish the platform.
只要拒絕迷信大台模式,唔割席,唔氣餒,善用國際思維,我地一定會贏。
As long as we all believe in the leaderless model, stay united, keep our spirit, and to think global, we shall prevail.
香港人,寧化飛灰,不作浮塵,光復香港,時代革命!
We would rather live freely and burn, then to be subjugated and diminished. We are HongKongers.
“Reclaim Hong Kong. Revolution of our Times”
lose control意思 在 林瑪黛 Youtube 的最讚貼文
2015 首張專輯《房間裡的動物》6月全面發行
—————————————————————————
實體購買:博客來
http://www.books.com.tw/exep/cdfile.php?item=0020188454
—————————————————————————
專輯數位發行收聽:
iTunes https://goo.gl/mfOVvZ
KKBOX http://goo.gl/kiqtg4
Spotify https://goo.gl/y9F5Ve
Amazon http://goo.gl/rs4gsl
myMusic http://goo.gl/A2EtGn
Omusic http://goo.gl/WEydLg
首波動畫MV【滿奇】:
http://tmblr.co/ZfS5fr1oACGG0
偶動畫MV【我的地盤】:
https://www.youtube.com/watch?v=gmY1cdINmx8
歌詞版MV【北極星】:
https://www.youtube.com/watch?v=9Hb3sgN2tlE
歌詞版MV【Hope PoPo】:
https://www.youtube.com/watch?v=RT8M6McGcBs
——————————————————————————
【 我的地盤 】
原本在講狗與狗之間爭奪地盤的緊張對峙場面,
其實人與人,人跟動物也為了同一個空間而爭奪著。
My Place describes human compete their living space with animals. This song is built upon a swinging jazz-informed beat, warped upright bass and noisy, reverb-rich guitars that coupled with Asha’s smoky, noir-ish vocals, lends itself to Portishead comparisons.
導演:菟
後製:小油/little Oil
作詞:林意倩
作曲:林意倩
編曲:黃少雍
翻譯:冉毅華
我不知道你從哪裡來 I have no clue where are you from
也不知道你為何而來 And I have no clue why are you here.
再不走開 Please go away or
I WILL LOSE CONTROL
WHEN I LOSE CONTROL
別怪我太衝動 Don’t blame me for being rude
OH OH OH OH OH
GET OUT OF MY PLACE 趕快走 Get the hell out
GET OUT OF MY PLACE 別逗留 Don’t hang around
別搞不清楚這是哪裡 Don’t confuse it's not for you
釋放氣息 Don't leave your scent
隨意占據 Don't seize my place
(不好意思驚動你 噢對不起)
(I’m sorry to disturb you oh sorry)
GET OUT OF MY SIGHT
(我只是經過 你別太敏感 沒想要爭奪 別大驚小怪)
( I’m just passing by, do not overreact.
I'm not here to rob, be cool and relaxed. )
WHAT?!
這是我地盤 It is my kingdom
這裡歸我管 I'm in charge here
容納不下你的窺探 There is no way for you to look around
站在這裡看著你 Standing here watching you
再度向我逼近 Pressing on me once again
GET OUT OF MY PLACE 趕快走 Get the hell out
GET OUT OF MY PLACE 別逗留 Don’t hang around
GET OUT OF MY PLACE
GET OUT OF MY PLACE
GET OUT OF MY PLACE
GET OUT OF MY
GET OUT OF MY PLACE
別搞不清 Don’t confuse
(不好意思) (Excuse me)
這是我地盤 This is my place
(對不起阿) (I’m sorry)
別搞不清楚 Do not confuse
——————————————————————————
加入::::
林瑪黛臉書粉絲團 https://goo.gl/uzVeOY
林瑪黛Youtube頻道 https://goo.gl/HtzBiS
林瑪黛官方網站 http://matelin.com
林瑪黛單曲【古老的記】首支MV【大象說】
https://www.youtube.com/watch?v=wTorYAmCpVc
lose control意思 在 English 4U 空中美語, profile picture - Facebook 的推薦與評價
... 而在控制範圍內「in control」就是「控制好」的意思;反之「out of control」超出控制範圍就是「失控」,另外也可以用動詞lose control表達失去控制: in control. ... <看更多>