💕「愛台灣,我的選擇」系列第15發:臺虎董事長黃一葦(Peter Huang) 要讓臺虎精釀 Taihu Brewing成為台灣年輕人才發光發熱與實踐夢想的平台
「儘管我有著東方面孔,但我不是台灣人,家族根源也不在台灣。一直到我念大學時 (美國麻薩諸塞州的威廉斯學院,非常棒的學校),我才透過普林斯頓北京中文培訓班的機會,真正到東亞來闖蕩。
大學畢業之後,我埋首於數字和表格之間,精釀啤酒陪我撐過了這段辛苦的歲月。我的職涯始於紐約,但後來輾轉來到亞洲 (名義上是去新加坡,但主要是在印尼、緬甸和馬來西亞)。
在數字間打轉從來不是我的夢想。身為一個負責任且典型的千禧世代,我一直很想獨立開創自己的事業,如果能將個人興趣和創業機會相結合,那就太完美了。而精釀啤酒就是那完美的交集點!精釀工藝的精神我深有同感,這是一種對未來可能性充滿嚮往、不盲目接受現狀的精神;同時也代表著與一群優秀的人才,一起開發令人驚喜的產品,並打造屬於自己的社群。
成立臺虎精釀的契機出現之後,我立刻想到台灣。之所以選擇這裡,不是因為台灣文化很吸引人 (雖然確實是),不是因為台灣有著厚實的文化傳統 (雖然確實有),更不是因為台灣的好山好水。
我選擇台灣的主要原因是這裡遇到的人。很多人會說,人生中有兩個家庭,一個是你的原生家庭,另一個是你自己選擇的家庭。對我來說,那個我自己選擇的家庭,似乎就在台灣。
臺虎精釀的商標 (由台灣傑出設計師Jess Lee設計) 由老虎、啤酒花和葫蘆三個元素組成,葫蘆是古代盛酒的容器。
葫蘆就不需要多加解釋了,但啤酒花是當代精釀啤酒的基石,代表著創新創意的精神。事實上,我們使用的絕大多數啤酒花都來自美國,畢竟美國是精釀啤酒的中心 (過去20年一直都是)。美國的啤酒花產業 (還有麥芽產業) 可以說是世界之最,也難怪經典IPA啤酒中最受歡迎的啤酒花都來自美國。
商標中的老虎是為了向早期台灣作為「亞洲四虎」(亞洲四小龍) 的年代致敬。當年台灣經濟快速起飛,產業朝氣蓬勃,民眾無不對未來充滿樂觀和期待。
老虎代表的正是那樣的生機勃勃、神采煥發。臺虎167名員工幾乎都是台灣人。我們認為,與其說臺虎是一個釀酒廠,不如說臺虎是讓台灣年輕人才發光發熱、實踐夢想的平台。
我們的目標是吸引並培育人才,最終目標希望能夠在台灣發展出欣欣向榮的創業生態圈。Sway是我們成立初期的成員,她一開始是在吧台工作,非常優秀。在小公司工作的好處就是,你可以盡你所能所想去做,Sway後來開始慢慢接觸進口通關業務,現在是我們全球物流的主管 (很不簡單)。
也許有一天,她會開創自己的事業,進而將這份育才的信念在台灣新創圈繼續傳承下去。」— 臺虎董事長黃一葦 Peter Huang
💕Why I chose Taiwan #15 – Taihu Brewing Founder Peter Huang leads Taihu to become a platform for Taiwan young talents to carry out their dreams and express themselves
“Despite appearances, I’m neither Taiwanese nor have roots here. It took college (Williams College in Massachusetts – phenomenal place), to really bring me out to East Asia via Princeton’s immersion program in Beijing.
Post-graduation, I paid my dues shuffling numbers around in a spreadsheet. Craft beer made it bearable-ish. Working life began in New York, but ultimately landed me in Asia (nominally Singapore, primarily Indonesia, Myanmar, Malaysia).
Shuffling numbers was not the dream. So, as a responsibly stereotypical millennial, I had an urge to venture out on my own. Ideally, to try something at the intersection of opportunity and interest. Craft beer! The craft movement itself struck a chord - a yearning for what could be, rather than blind acceptance of what is. It is about building communities around delightful products and, critically, wonderful people.
When the opportunity to start Taihu appeared, my mind immediately went to Taiwan. Not necessarily because the culture is fantastic (though it is), nor because it has a strong cultural heritage (though it does), and not even because the island itself is a magical composition of mountains meeting oceans.
Ultimately, I chose Taiwan because of the people I met here. There’s a tired trope that you get two families in life, the one you’re born into and the one you choose. For me, that chosen family, well, it seemed like it could be in Taiwan.
Taihu Brewing’s logo (designed by brilliant local artist, Jess Lee) is comprised of a tiger and hops within a hulu (traditional Chinese alcohol vessel).
The hulu needs no explanation, but hops are the cornerstone of modern craft beer. They represent the innovation inherent in the space. In fact, the vast majority of the hops that we use are from the United States. Since the US is the epicenter of craft brewing (and has been over the last twenty years), the American hop industry (malt too, actually) is arguably the best in the world. It is for good reason that the most popular hops in category-defining IPAs are American.
The tiger is a nod to an earlier era when Taiwan was one of the “Four Asian Tigers.” Taiwan’s meteoric economic rise was accompanied by deterministic optimism, vibrancy, and general excitement about the future.
The tiger represents that energy. That sense of opportunity, positivity, and hope. Taihu’s 167 employees are almost entirely Taiwanese. Internally, we think of Taihu as more of a platform for young Taiwanese talent than as a brewery, a medium for that energy to express itself.
Our goal to attract and develop talent with the ultimate goal of developing the burgeoning entrepreneurial ecosystem here in Taiwan. One of our earliest team members, Sway, came on board as a bartender -- a fantastic bartender. At a small company, you do what you can, where you can, and Sway ended up taking up some of the slack in our logistics. Now she runs all of Taihu’s international supply chain (no small feat).
With luck, one day she’ll be running her own successful Taiwanese business, and, in doing so, perpetuate the cycle.” — Peter Huang, founder of Taihu Brewing
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過643的網紅Dickson Chai,也在其Youtube影片中提到,Campaign : Blissful Together Brand : Auntie Anne's Malaysia Marketer : Dickson Chai Agency : Nil PROBLEM Auntie Anne’s is a well-known International...
「new years day logo」的推薦目錄:
- 關於new years day logo 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
- 關於new years day logo 在 ลงทุนแมน Facebook 的最佳貼文
- 關於new years day logo 在 EZ Talk Facebook 的最佳貼文
- 關於new years day logo 在 Dickson Chai Youtube 的最佳解答
- 關於new years day logo 在 Channel RL Youtube 的最讚貼文
- 關於new years day logo 在 Channel RL Youtube 的最佳解答
- 關於new years day logo 在 40 New year logo ideas - Pinterest 的評價
- 關於new years day logo 在 Arno Bay New Years Day - Home | Facebook 的評價
new years day logo 在 ลงทุนแมน Facebook 的最佳貼文
KRUNGSRI EXCLUSIVE X ลงทุนแมน
เศรษฐกิจไทย.. ต่อจากนี้ไป จะเป็นอย่างไร?
ในช่วงที่เศรษฐกิจทั่วโลกกำลังมืดมน เจ้าของธุรกิจหลายคน
กำลังต้องการสถาบันการเงิน ที่พร้อมดูแลให้คำปรึกษาด้านการเงินการลงทุนของเรา
เพราะช่วยให้เราคลายกังวลและได้มีเวลากับคนที่เรารักมากขึ้น...
Continue ReadingKRUNGSRI EXCLUSIVE X invest manly
Thai economy.. What will it be from now on?
During a time when the global economy is bleak, many business owners.
In need of a financial institution that is ready to take care of our investment financial advisory.
Because it helps us to relax and have more time with our loved ones.
This is the most important happiness in life.
KRUNGSRI EXCLUSIVE. Financial advisor service. Investment for those who have deposits / investments with banks of 5 million baht or more has come to meet the problem.
Because one of the special privileges in finance and lifestyle, it's a wide range of consultancy and analytics from top experts.
That will help us decide to adjust the portfolio, create opportunities and reduce risks, especially in this volatile economic situation.
Even during the COVID-19 period, we still send care through the screen.
With an online seminar with leading national and international experts, it's often a good investment direction.
Recently, there is an online seminar ′′ Thai economic direction half year after 2563 ′′
So how interesting is this job? Invest man will tell you about it.
Believe it or not, GDP will be 10.3 % negative this year.
From last year, Thailand's GDP is worth 16.9 trillion baht.
Which means this year, the country's GDP will be lost at least 1.69 trillion baht.
This story is not difficult to guess the reason because COVID-19 has infected into a severe Thai economic system.
This crisis also makes us see the weaknesses in the Thai economic system more clearly.
Last year Thailand had 39.8 million tourists together.
Earn 1.9 trillion baht or think 11 % of GDP
But when foreign tourists in the first 5 months of the year drop 60 %
Specifically, the numbers after April are recently. This number is almost zero.
And there's no point increasing as long as we don't open the door for foreign tourists.
Thailand exports worth around 7.6 trillion baht in the first 5 months of this year. 22.5 % decrease.
I still don't know how much export numbers will be reduced by the end of 2563
From the above numbers, it can be concluded that the Thai economic system relies on foreign income.
Be the main heart
The question that many people are wanting answers is
Today Thailand is out of sickness from COVID-19 plague.
When will we return to normal condition?
The answer is that the Thai economy will recover with markers as long tailed as Nike logo.
And we will see GDP back positive again. Quarter 2 next year.
And I will return to the same place. I will have to wait 3 years from today.
Now many people question whether we can hold our breath until that day?
Earlier during the outbreak of Covid-19, Ministry of Finance, there was a cure for 5,000 Baht per person. The amount of 15.3 million people thought about 217,500 million Baht.
As for business sector SMEs, financial institutions have extended moratoriums.
While in the tourism sector, we choose to rely on people in the country through the project ′′ we travel together ′′ because in the day that there is no vaccine to eliminate COVID-19 to disappear.
This way is the best solution
Even missing foreign tourists can't compensate
But this plan, the government has hoped that it would be 10.6 million Thai people.
I traveled abroad and spent 4 billion baht in the last year.
Turn around to travel in Thailand this year.
However, the government thinks it's not enough to stimulate the Thai economy from crisis.
Out of the hospital. The school. A. K. A loan of 1 trillion baht in the quarter of 3 has happened.
With payment plan, this part consists of
Healing the affected people for 3 months and provide agricultural equipment, medical equipment, total of 6 billion baht.
The remaining 4 billion baht will be used to revive the community level economy of each province.
In this loan, there is a question following
Is Thailand's public debt today in danger?
Thailand currently has 40 % of GDP public debt.
While in 2543, the country is salvaging the Tom Yum Kung crisis.
Public debt has touched 59 % of GDP and when the numbers reach 60 is dangerous.
This story is telling us that Thailand still has enough bullets left to make public debt today.
To tackle the current economic crisis
However, it's better if business owners stop thinking about holding their breath to wait for the COVID-19 vaccine or waiting for the Thai economy to recover.
Why aren't we looking for new oxygen tanks that are our own.
By modifying business to the crisis faced and changed people's behaviors.
Our business, if we write it ourselves, it's better than waiting for destiny to determine..
This is the information that invested manly from attending a seminar with KRUNGSRI EXCLUSIVE
Which must be said, it's very invaluable with the era that we need to lead our business through the biggest economic crisis in history.
And when we get through this crisis, we can live aesthetic life with our loved ones.
With the special privileges of KRUNGSRI EXCLUSIVE, fulfill the happiness in our lives.Translated
new years day logo 在 EZ Talk Facebook 的最佳貼文
#EZTALK #你不知道的美國大小事
#redskin #football
🏈 The Washington Redskins
美國平權爭議燒向🔥美式足球:華盛頓紅皮隊隊名爭議
在進入文章之前,先來看幾個單字~✍
1. NFL「美式足球聯盟」:National Football League,是世界最大的職業美式足球聯盟,Super Bowl「超級盃」則是NFL的年度冠軍賽,一般在每年1月最後一個或2月第一個禮拜天舉行,當天也稱為Super Bowl Sunday,觀看超級盃足球賽可以說是全美運動。
2. criticism「批評」:當名詞,動詞為criticize
3. activist「社運人士」
4. settler「殖民者,開拓者」
5. negative「負面的」
6. stereotype「刻板印象」
7. offensive「冒犯的,歧視的」
8. poll「民意調查」
9. call on「呼籲,訴求」
10. merchandise「商品」
--
If you’re a fan of American football, you’re sure to be familiar with the Washington Redskins. Since joining the NFL in the early 1930s, the Redskins have won two NFL Championships and three Super Bowls. Only five teams have appeared in more Super Bowls than the Redskins—the New England Patriots, Dallas Cowboys, Pittsburgh Steelers, Denver Broncos and San Francisco 49ers.
如果你是美式足球迷,想必對華盛頓紅皮隊不陌生。從1930年代初期加入美國職業美式足球聯盟NFL以來,紅皮隊已經拿下兩次NFL冠軍以及三次超級盃冠軍。目前只有五個球隊出現在超級盃的次數能超過紅皮隊──新英格蘭愛國者隊、達拉斯牛仔隊、匹茲堡鋼人隊、丹佛野馬隊,以及舊金山49人隊。
In recent years, however, the Redskins have come under increasing criticism. Although the Redskins’ last Super Bowl appearance was in 1992, this criticism isn’t about their performance on the field, but rather their name.
不過最近幾年,紅皮隊卻受到越來越多的批評聲浪。即使紅皮隊最近一次現身在超級盃已經是1992年的事情了,不過這個批評其實跟他們球場上的表現無關,而是跟他們的隊名有關。
Where does the term “redskin” come from? In the 18th century, French settlers in the Mississippi River Valley translated a word used by local Indians to refer to themselves into peau rouge. This was later translated into English as redskin, a term that was used for many years with no negative meaning, even by Indians themselves. But during the civil rights movement of the 1960s, American Indian activists began to feel that words like redskin promoted negative stereotypes about Native Americans.
「紅皮膚redskin」這個詞是怎麼來的?十八世紀移居到密西西比河流域的法國人,將當地印地安人用來自稱的字翻成peau rouge,這個法文詞後來翻成英文redskin「紅皮膚」,當時這個字並沒有任何負面含意,也這樣相安無事用了許多年,連印地安人自己也在用。不過,到一九六〇年代人權運動時期,美國印第安社運人士開始覺得,這個字會引起大家對美國原住民的負面刻板印象。
Today, most dictionaries define redskin as an offensive term, but it’s not that simple. A number of polls have shown that the majority of football fans, the general public, and even American Indians, don’t find the word redskin offensive. And Redskins owner Dan Snyder has said the name was chosen back in 1933 to honor Native Americans, including the head coach—who was part Sioux—and four of the team’s players.
如今,多數字典都將redskin這個字定義成歧視字眼,不過事情可沒這麼簡單。一連串針對美式足球觀眾、一般大眾、甚至對美國印地安人所做的民意調查顯示,他們並不覺得redskin這個字有歧視意味。而紅皮隊老闆丹施耐德也說了,這個隊名是他們在1933年為了表彰隊上的美國原住民隊員而選定的,包含身為蘇族的總教練以及其4名球員。
But following the police killing of George Floyd, a group of investors wrote letters to Redskins sponsors like FedEx, Nike and PepsiCo urging them to put pressure on the team to change its name. On July 2, FedEx publically called on the team to change its name, and Nike removed all Redskins merchandise from its website. The next day, the team announced that it would be reviewing its name, and on July 13 made an official statement that they would retire the Redskins name and logo.
然而,發生佛洛依德之死事件之後,一群投資人寫信給FedEx、Nike、百事可樂等紅皮隊的贊助商,希望他們對紅皮隊施加壓力更改隊名。7月2日,FedEx公開呼籲紅皮隊改名,Nike則是撤下官網上所有有紅皮隊隊徽的產品。隔日紅皮隊宣布會審慎檢討隊名,並在7月13日做出官方說明,表示他們會讓紅皮隊這個名字與隊徽走入歷史。
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
new years day logo 在 Dickson Chai Youtube 的最佳解答
Campaign : Blissful Together
Brand : Auntie Anne's Malaysia
Marketer : Dickson Chai
Agency : Nil
PROBLEM
Auntie Anne’s is a well-known International Brand from U.S.A specializing in baked soft pretzels. The first outlet arrived at Malaysian shores 25 years ago and has since experienced continuous growth in both outlets and customer base.
Sales during the Chinese New Year festive period (January to February) are typically non-peak season with lower-than-average volumes.Malaysians from city areas (where the majority of Auntie Anne’s outlets are located) back to their respective hometowns in sub-urban or rural areas to spend time with the family, traditionally the week preceding and during Chinese New Year. This leads to lower footfall at shopping areas and malls during this window, generating lower transactions.
Auntie Anne’s devised a breakthrough strategy to increase brand presence, awareness and drive customers’ visitation to outlets when doing shopping in malls.
SOLUTION
The campaign’s concept – “Blissful Together”, inspired by “福” (Blissful) – a word commonly used during Chinese New Year seasons which means good wishes and also represents the joy and festive mood associated with Chinese New Year. Creatively combined the brand logo with the word “福”, fusing a Western brand with iconic traditional Chinese element, to become the central art of the campaign, making all customers felt like enjoying a piece of Auntie Anne’s means receiving a “Blissful” wishes from the brand during Chinese New Year.
Campaign’s target audience was Malaysians of all races, all ages, including new and repeat customers.
Auntie Anne’s used an integrated approach to maximise reach and engagement of target audience via relevant touch-points.
Packaging: All packaging were changed into a couplet-like design with Auntie Anne’s version of “福” (Blissful) word on it, spreading the “Blissful” experience to every customer who visited Auntie Anne’s throughout the period.
In-store promotional items: Utilized all potential spaces and real estate within each outlet to display campaign-related in-store items. All collaterals strongly presented the Auntie Anne’s version of “福” (Blissful) word and functioned like couplets display at outlets.
Promotion Scheme: 3 promotional sets and used different “Blissful” levels to represent different promotional sets: i. “So Blissful” – RM8.50 (Original Stix + Any Pretzel) , ii. “More Blissful” – RM9.50 (Cinnamon Stix + Any Pretzel) , iii. “Very Blissful” – RM10.50 (Choco Eclairs Stix + Any Pretzel).
Social Media: Consistent postings highlighting the couplet-like design packaging to bring up the festive mode among audience as well as a reminder to loyal fans and potential customers throughout campaign period.
DELIVERY
On ground:
All Auntie Anne’s outlets turn into “Blissful” outlets by displaying all “Blissful Together” theme promotion materials.
All outlet staffs strongly promote “Blissful” promotion set items with use of “Blissful” name for promotion items: “So Blissful”, “More Blissful” and “Very Blissful” instead items’ original names during the campaign.
Only “Blissful” design packaging was used during the period to pack every product sold.
On line:
The campaign was announced through Facebook and Instagram page by changing the profile photos to display Auntie Anne’s version of “福” (Blissful) word and followed immediately by promotion information post on 1st day of campaign. Facebook and Website landing page cover pictures were changed to “Blissful Together” campaign key visuals to be consistent with the “Blissful” decoration displayed at physical outlets.
1 social media posting was made on Facebook and Instagram platforms on average, every 2.5 days, about “Blissful Together” campaign to maintain the campaign hype and momentum.
PERFORMANCE
Successfully spread “Blissful” wishes to more than 945,000 customers with more than 1,790,000 “Blissful” packaging handed out together with the products sold – exceeding the sales made last year for same period by more than 41,000 units.
A growth in Revenue of 5.6% and growth in number of transactions by 2.7% during the Chinese New Year period compared to last year. Average spending per transaction increased by 2.8% showing the direct impact of the promotional set items sold which encouraged customer’s higher spending or more quantity purchase per transaction.
“Blissful Together” postings gained total of 42,622 reached with in Facebook fan page and 20,438 reached in Instagram during campaign period with ZERO advertising budget. “Blissful Together” first day posting achieved 5% engagement rate which was higher than industry benchmark (3-4%).
Campaign successfully created a new mindset of inclusivity, reminding that festive seasons such as the Chinese New Year can be celebrated by all races through the concept of blending a western international brand with traditional Chinese culture to symbolize joy and fortune during Chinese New Year.
new years day logo 在 Channel RL Youtube 的最讚貼文
กด Subscribe ติดตามทาง YouTube ช่วยแชร์ด้วย บอกต่อเล่าต่อ เขียน comment มาคุยกันบ้าง
ครอสไฟท์ บีดาแมน ตอนแรกออกอากาศเมื่อ: 2 ตุลาคม 2554
ตอนสุดท้ายออกอากาศเมื่อ: 30 กันยายน 2555
สถานีโทรทัศน์: สถานีโทรทัศน์ทีวีโตเกียว
ประเภท: แอคชั่น, ผจญภัย
B-Daman Crossfire (Japanese: クロスファイトビーダマン, Cross Fight B-Daman) is the first B-Daman anime of the Cross Fight series and the seventh B-Daman anime series, overall. Premiering on October 2, 2011 in Japan, it became the first B-Daman anime to air in almost five years, following the finale of Crash B-Daman on December 25, 2006. Its last episode, Conclusion! Cross Fight's New Era aired on September 30, 2012 in Japan. A sequel series, B-Daman Fireblast, premiered the following week.[1]
On June 8, 2013 it was announced that B-Daman Crossfire will air on Disney XD Malaysia.
It is scheduled for a tentative release across global markets outside of Asia in September 2013.[2] Starting August 17, 2013, English dubbed episodes of B-Daman Crossfire started airing on The CW's Saturday morning block, Vortexx. The series later began airing in Canada on YTV on September 7, 2013, subsequently premiering on YTV's sister channel, Nickelodeon on October 18, 2013.
History
On June 3, 2011, toy giant, Takara-Tomy revealed that a new anime series to be based on the latest revival of the B-Daman toys, Cross Fight B-Daman, was green-lit for fall 2011. Slated to premiere on October 2, 2011 through Japanese television network, TV Tokyo and other channels as previous B-Daman anime have. Set on time, the anime aired on the 8:45 AM JST time-slot, Sunday morning following an airing of Metal Fight Beyblade 4D.
26 episodes were ordered but due to the growing popularity of the Cross Fight B-Daman toyline, an additional serving of 26 episodes aired. This brought the anime up to 52 episodes, around the ideal number for toy-based anime. While the series concluded on September 30, 2012, its sequel premiered the following week.[2]
On September 28, 2012, d-rights created a promotional poster for use at a trade show. Showcasing a preliminary English logo concept, d-rights was seeking possible companies and networks interested in licensing the anime abroad. Not long after on October 18, 2012, the trade show turned out a success with dub the series in English and other languages, as well. An international name of "B-Daman Crossfire" was chosen along with a tentative release for autumn 2013.
Much later on April 8, 2013, d-rights neared completion in negotiations with Hasbro for release outside of Asia. To compensate for this, d-rights' parent, Mitsubishi, opened up a dubbing company specialized for international dubs called, SUNRIGHTS INC. Based in Albany, New York in the USA, they are expected to dub CrossFire in English with general releases in September 2013.[3]
Plot
Main article: List of B-Daman Crossfire episodes
B-Daman Crossfire follows Riki Ryugasaki, a young boy who eventually discovers a particular game called, B-Daman. One day, he finds a B-Daman of his own named, Thunder Dracyan. Thunder Dracyan is inhabited by a B-Animal, mystical beasts trapped in the form of B-Daman figures.[1]
Riki soon discovers how Dracyan's B-Animal is one of the Legendary Dragons, specifically the "Blue Dragon". His friend and rival, Samuru Shigami also owns one of these Dragons, the "White Dragon" called Lightning Dravise. Another owner of a "Dragon" is Basara Kurochi, His "Dragon" is called "Twin Dreazros" The "Black Dragon" There is one more "Dragon" Force Dragren he is the red "Dragon" and his owner is Novu Moru. Together, they uncover a mystery and legend regarding these Dragons and plans by certain individuals seeking hegemony through them.[1]
As a result, Riki and Samuru divulge themselves more into the sport of Cross Fight, learning the various new game types, mechanics and such while as they plan to thwart any B-Shot wishing to rule the world. At the same time, they meet friends and enemies in what climaxes in B-Daman Crossfire.[1]
ร่วมสนับสนุนช่องของเราได้ที่
-ติดต่อ ฝากร้าน (มี ที่อยู่, โทรศัพท์, Line, facebook, เวปไซต์ อื่นๆ ทั้งหมด สูงสุด 5 อย่าง ) 100 บาท/เดือน ลงใต้คลิป
สนใจ โทร 085-899-2289
สนับสนุนสถานี Channel RL :
นายหร้อหีม และตี 562-057089-4 ธนาคารกรุงเทพ
- ทรูมันนี่อีวอเล็ต ได้ที่เบอร์ 085 - 899 - 2289
#ซื้อมาราคา20บาท
new years day logo 在 Channel RL Youtube 的最佳解答
กด Subscribe ติดตามทาง YouTube ช่วยแชร์ด้วย บอกต่อเล่าต่อ เขียน comment มาคุยกันบ้าง
ครอสไฟท์ บีดาแมน ตอนแรกออกอากาศเมื่อ: 2 ตุลาคม 2554
ตอนสุดท้ายออกอากาศเมื่อ: 30 กันยายน 2555
สถานีโทรทัศน์: สถานีโทรทัศน์ทีวีโตเกียว
ประเภท: แอคชั่น, ผจญภัย
B-Daman Crossfire (Japanese: クロスファイトビーダマン, Cross Fight B-Daman) is the first B-Daman anime of the Cross Fight series and the seventh B-Daman anime series, overall. Premiering on October 2, 2011 in Japan, it became the first B-Daman anime to air in almost five years, following the finale of Crash B-Daman on December 25, 2006. Its last episode, Conclusion! Cross Fight's New Era aired on September 30, 2012 in Japan. A sequel series, B-Daman Fireblast, premiered the following week.[1]
On June 8, 2013 it was announced that B-Daman Crossfire will air on Disney XD Malaysia.
It is scheduled for a tentative release across global markets outside of Asia in September 2013.[2] Starting August 17, 2013, English dubbed episodes of B-Daman Crossfire started airing on The CW's Saturday morning block, Vortexx. The series later began airing in Canada on YTV on September 7, 2013, subsequently premiering on YTV's sister channel, Nickelodeon on October 18, 2013.
History
On June 3, 2011, toy giant, Takara-Tomy revealed that a new anime series to be based on the latest revival of the B-Daman toys, Cross Fight B-Daman, was green-lit for fall 2011. Slated to premiere on October 2, 2011 through Japanese television network, TV Tokyo and other channels as previous B-Daman anime have. Set on time, the anime aired on the 8:45 AM JST time-slot, Sunday morning following an airing of Metal Fight Beyblade 4D.
26 episodes were ordered but due to the growing popularity of the Cross Fight B-Daman toyline, an additional serving of 26 episodes aired. This brought the anime up to 52 episodes, around the ideal number for toy-based anime. While the series concluded on September 30, 2012, its sequel premiered the following week.[2]
On September 28, 2012, d-rights created a promotional poster for use at a trade show. Showcasing a preliminary English logo concept, d-rights was seeking possible companies and networks interested in licensing the anime abroad. Not long after on October 18, 2012, the trade show turned out a success with dub the series in English and other languages, as well. An international name of "B-Daman Crossfire" was chosen along with a tentative release for autumn 2013.
Much later on April 8, 2013, d-rights neared completion in negotiations with Hasbro for release outside of Asia. To compensate for this, d-rights' parent, Mitsubishi, opened up a dubbing company specialized for international dubs called, SUNRIGHTS INC. Based in Albany, New York in the USA, they are expected to dub CrossFire in English with general releases in September 2013.[3]
Plot
Main article: List of B-Daman Crossfire episodes
B-Daman Crossfire follows Riki Ryugasaki, a young boy who eventually discovers a particular game called, B-Daman. One day, he finds a B-Daman of his own named, Thunder Dracyan. Thunder Dracyan is inhabited by a B-Animal, mystical beasts trapped in the form of B-Daman figures.[1]
Riki soon discovers how Dracyan's B-Animal is one of the Legendary Dragons, specifically the "Blue Dragon". His friend and rival, Samuru Shigami also owns one of these Dragons, the "White Dragon" called Lightning Dravise. Another owner of a "Dragon" is Basara Kurochi, His "Dragon" is called "Twin Dreazros" The "Black Dragon" There is one more "Dragon" Force Dragren he is the red "Dragon" and his owner is Novu Moru. Together, they uncover a mystery and legend regarding these Dragons and plans by certain individuals seeking hegemony through them.[1]
As a result, Riki and Samuru divulge themselves more into the sport of Cross Fight, learning the various new game types, mechanics and such while as they plan to thwart any B-Shot wishing to rule the world. At the same time, they meet friends and enemies in what climaxes in B-Daman Crossfire.[1]
ร่วมสนับสนุนช่องของเราได้ที่
-ติดต่อ ฝากร้าน (มี ที่อยู่, โทรศัพท์, Line, facebook, เวปไซต์ อื่นๆ ทั้งหมด สูงสุด 5 อย่าง ) 100 บาท/เดือน ลงใต้คลิป
สนใจ โทร 085-899-2289
สนับสนุนสถานี Channel RL :
นายหร้อหีม และตี 562-057089-4 ธนาคารกรุงเทพ
- ทรูมันนี่อีวอเล็ต ได้ที่เบอร์ 085 - 899 - 2289
new years day logo 在 Arno Bay New Years Day - Home | Facebook 的推薦與評價
Arno Bay New Years Day, Arno Bay. 710 likes · 30 talking about this. Arno Bay New Years Day is an annual celebration held in Turnbull Park and at the... ... <看更多>
new years day logo 在 40 New year logo ideas - Pinterest 的推薦與評價
Dec 26, 2020 - Explore karen Laprise's board "New year logo" on Pinterest. See more ideas about happy new year images, new year images, new year wishes. ... <看更多>