【怪你過分美麗?介紹 Ocean Vuong ‧ On Earth We're Briefly Gorgeous】🌈
一看書名,已覺得「文藝」吧?我不算文藝,更不懂文學,但近年不少亞裔小說家在美、英等國家嶄露頭角,剛好我留意到作者的名字,和他大獲好評的首本小說作品,就看看吧,感覺一新。
說是小說,其實是作者的回憶,以「給母親的信」方式寫成,以自己、母親和祖母的一連串經歷和感受,穿插而成,像紐約時報書評形容,本書並非帶領讀者「以思想達致感受」,而是「從感觀令我們思考」。的確,在短短兩百多頁的「信」,讀者完全進入了作者的感觀和思想世界。
Vuong 非常年輕,1988年生,2019年出版本書前,已經是位年青得獎詩人,在美國大學任教。他在出生於越南,與母親、祖母等家人途經菲律賓,以難民身分在美國東北康涅狄格州 Hartford 市定居,中學後去紐約升學,讀了幾個星期「市場推廣」,不能接受這教「對人講大話」的學科,結果改為學習英文寫作。本書內容也是他的成長回憶,他母親和祖母的故事,還有他的初戀男孩。
Vuong 顯然是一個個性內向、溫柔甚至纖弱的小男孩,自己和家人連英文也未曉,就到了美國這個東北中型城市,就是面對種族歧視、貧窮環境下,也許都不太清楚在發生什麼事。他說,從母親那裡學到,因為言語不通,對任何人打招呼的第一句話,是「sorry」(對不起),不是「hello」什麼,但這也不是因為自卑,就是這樣習慣罷了。(有點像我們係唔係都先說「唔好意思」?)
母親和祖母飽受戰火傷害,都有她們傷痛的過去,影響一生。書中比喻,帝王蝶每年由加拿大遷徙去墨西哥,有些中途停了下來,不能完成,就離開世界了,就是完成了的,他們短短生命中,也永遠不會能回家。至於書中下半部較多描述他發現和探索自己的性別身分,及十分深情和細膩地描述他的愛人,一個與他自己一樣溫柔,但更不幸運的美國男孩。
作者在書中於文體上作了多種不同嘗試,包括部分以近似詩詞(poem)方式表達,而且在文字上對不少字語給他的個人感受,都描繪得很仔細。即使他很小時候已經學習英語,始終英語對他是第二語言,不知是否因為這理由,他對英文甚至個別詞語像是比英語為母語者更客觀地、更敏感地感受,溶入他的思想中。
例如,他問,文字和藝術,為什麼要充滿毀滅,不能以「重生」(regeneration)正面地形容?
//You kill that poem, we say. You're a killer. You came into that novel guns blazing. I am hammering them out, we say. I owned that workshop. I shut it down. I crushed them. We smashed the competition. I'm wrestling with the muse. The state, where people live, is a battleground state. The audience a target audience. "Good for you, man," a man once said to me in a party, "you're making a killing with poetry. You're knocking 'em dead."//
真的,過往沒留意,英文裡,「成功」、「做得好」的代名詞、助語詞等,多是充滿暴力和殺戮的。只是英文這個語言,還是反映人性的一面?為什麼要這樣?還有,我們有沒有留意或想過:
//It's not fair that the word laughter is trapped inside slaughter.//
「Trapped inside」。如此的形容!
Vuong 寫的是感受,但在書中有兩個地方突然「認真」地點出兩個社會問題。第一個是問,為甚麼多種族混血的著名高爾夫球手 Tiger Woods,多數人都只說他是位黑人(非洲裔美國人),而不提他也是亞裔美國人?原來,他父親的經歷和把兒子命名 Tiger 的背後,也有個與越南不可分割的感人故事。另一個他提出的問題,是美國藥廠以混有海洛英成分的止痛藥導致的嚴重公眾健康、成癮和吸毒問題,藥廠大賺,政府管理無方,變相官商勾結,大量民眾成為「北美病夫/婦」。這兩個,都是他身受其害,割肉之痛的問題,也許他也想用他的文字,引起多一些關注。
本書據說正在改編電影,始終關於同性戀、移民、亞裔美國人等熱門字眼,荷里活有興趣也無可厚非,但相信電影難以影像代替作者文字的效果,但希望可以表達 Vuong 眼中的美麗吧。On earth we're briefly gorgeous -- 在這世界我們總能短暫美麗。令我不禁想起,只怕《怪你過分美麗》。
#OceanVuong #OnEarthWeReBrieflyGorgeous
#和你讀
#光讀書 #書評 #讀書
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅Post76影音玩樂,也在其Youtube影片中提到,http://www.post76.com/wordpress/?p=70898 連續三天的【Poetry ● 詩情歌意 - 陳潔麗專訪】來到這裡終於都到最後一節了, 大家是否已經購買了 Lily 12月23日的演唱會門票呢? 今次呢集 Lily 就會同大家分享一下今次演唱會究竟由來是什麼呢? ...
「poetry意思」的推薦目錄:
- 關於poetry意思 在 Facebook 的精選貼文
- 關於poetry意思 在 人造人電子金牌九安 Facebook 的最佳貼文
- 關於poetry意思 在 Facebook 的最佳解答
- 關於poetry意思 在 Post76影音玩樂 Youtube 的最佳解答
- 關於poetry意思 在 GreatKidsLearning Youtube 的最讚貼文
- 關於poetry意思 在 閱讀文章- 精華區poetry 的評價
- 關於poetry意思 在 "Poetry" 是「詩」這種文體的總稱,是一個不可數名詞 的評價
- 關於poetry意思 在 環境建置教學Conda, Poetry, Docker, Github, Dockerhub 的評價
- 關於poetry意思 在 唐詩相思王維普通話Tang Poem Wang Wei Yearning ... 的評價
poetry意思 在 人造人電子金牌九安 Facebook 的最佳貼文
<脫口秀小訣竅中英翻譯-靈感篇>
文長注意!
之前小歐在脫口秀社團po了外國佛心大神脫口秀演員Gary Gulman,在twitter上連載的366個脫口秀小訣竅。
小妹就認領了靈感篇來翻譯。以下為22個小訣竅的中英文對照,若有翻的不盡理想的地方,請留言詳述,我會再看怎麼修改。原文和網誌版會放在留言處,方便大家查看。
---
Ideas
靈感
Tip No. 41: You know those quirky little things you do and think? Collect them in a file or on paper. Even if you’re a storyteller, you can use these as details to add depth and distinction to your jokes.
你了解自己做或想的古怪小事嗎? 把他們記錄在紙上或檔案夾裡。即使你是講故事的人,也可以將這些內容作為細節,以增加笑話的深度和特色。
GARY'S FAVORITES
Gary(原作者)的最愛
Tip No. 45: Don’t Hoard Jokes
Don’t worry about “burning” material on a special or album. Hoarding jokes may signal to your brain that you’re out of ideas. “You can’t use up creativity. The more you use, the more you have.” — Maya Angelou.
不要囤積笑話。不要怕在演出或專場用光自己累積的材料。囤積笑話會對你的大腦發出信號,暗示你已經沒有想法。如同Maya Angelou所說:”你無法耗盡創意。 你使用的越多,你擁有的就越多。”
Gary’s thoughts on Tip No. 45: This attitude has been crucial to an unprecedented streak of creativity over the last two years. I’ve written four hours of material, which is almost as much as I wrote in my first 23 years of comedy. Most important has been my health, this idea may be second.
Gary對此建議的想法: 在過去兩年中,這種態度對我的前所未有的創造力,有著至關重要的影響。我已經寫了四個小時的素材,這幾乎與我前23年的喜劇寫作一樣多。最重要的是我的健康,這個想法則排名第二位。
Tip No. 62: Look for inspiration everywhere. Paintings, music, poetry, rap, novels, nonfiction, short stories, theater, philosophy, etc. can all provide a spark for creativity. Cross-pollinate your work with broad influences and watch your creativity grow.
在各處尋找靈感。繪畫、音樂、詩歌、饒舌、小說、非小說、短篇故事、戲劇、哲學..等,都可以為創造力提供火花。以廣泛的影響力對你的工作進行異花授粉(原文:cross pollination,藉由風或昆蟲從別的花獲得繁衍的花粉),並觀察你的創造力增長。
Tip No. 63: Write it all down while the coffee is still telling you you’re mighty. Reread after you’ve turned back into Dr. Banner (yes he’s a genius, but not as self-confident in that condition). That buzz is so valuable but needs editing.
在咖啡發揮效果告訴你”你超棒”的時期,把所有想法寫下來。當你回復成原本的自我 (原文: Dr. Banner,也就是尚未變身成綠巨人浩克的班納博士,是個缺乏自信的天才)時,重讀一次剛才的寫作。思緒激昂(原文:buzz,也有微醺、很鏘的意思)很珍貴,但需要編輯。
GARY'S FAVORITES
Gary(原作者)的最愛
Tip No. 90: After a Good Set, Brainstorm
You just had a great set. Instead of celebrating, use that hour or so after when the synapses are still firing and your confidence is soaring to voice record or write down the ideas that pop up during that especially fertile creative time.
如果你剛完成一場精采的表演,不用太早慶祝,要在大腦突觸仍在觸發、信心爆發、靈感特別豐腴的創作時間裡,把突然出現的想法錄音或寫下,再多花一個小時左右的時間繼續創作吧。
Gary’s thoughts on Tip No. 90: Huge help in making jokes that work longer and coming up with tangents and inspired ideas.
Gary對此建議的想法: 這建議在創作笑話的過程中提供巨大幫助,並提供變化和啟發性的想法。
Tip No. 92: Notice where you do your best thinking. The shower? Running? Listening to music? Not listening to music? Driving? Walking? Make sure to put yourself in the places where you’re doing your best thinking as frequently as possible.
你有注意過你在哪個’場景最能好好思考嗎。沐浴時?跑步時?聽音樂時?不聽音樂時?開車時?走路時?請盡量把自己放在最適合思考的場域。
Tip No. 132: I think you can limit frustration and discouragement by writing just a page on a new premise before trying it out onstage. See if there’s anything there before you spend a day on a new joke. But if you’re truly excited by the new idea, keep going!
我認為你可以在上台試笑話之前,先寫一頁的新前提,這可以限制你的挫敗感和沮喪感。在你花一整天開發新笑話之前,先研究前提是否可挖掘。但是,如果你真心對這個新點子感到興奮,那就放手去做吧!
Tip No. 143: Listen to strangers’ conversations. (I tell myself it’s not impolite if they’re being super-loud.) I got “How Dottie is that?” when a supercilious woman named Jodi bragged “How Jodi is that?” “So Jodi,” her friend replied.
偷聽陌生人的對談(我都告訴自己偷聽並不是沒禮貌的行徑,是他們講話太大聲了)。我有一次聽到一個名叫Jodi的膚淺女人吹噓"How Jodi is that?",她朋友回覆:"So Jodi",我因此想出了我的 “How Dottie is that?” 笑話。
Tip No. 157: Need new joke ideas? Be sensitive. If you’re uncomfortable with that word, use “irritable” (or grow up). A lot of good comedy comes from reaction to injustice or discomfort large and small, which requires being hypersensitive to those feelings.
需要新的笑話創意嗎?保持敏感。如果你對這個詞不滿意,請使用“煩躁”(或成長)。 許多優秀喜劇源自於對不平等或不適的大大小小的反應,產生這些感覺都需要保持敏感。
Tip No. 217: “All art is autobiographical. The pearl is the oyster’s autobiography.” — Federico Fellini. Purposefully mine your personal history for your act. Your life is a wellspring. Dig deep.
Federico Fellini說過:“所有藝術都是自傳。珍珠是牡蠣的自傳。”有目的得挖掘你的個人經歷,以作為你的演出。你的生活是靈感之源。請深入挖掘。
Tip No. 241: Many of your favorite writers include the same themes/subjects/objects/interests repeatedly in their work. Don’t be afraid to return again and again to your passions and obsessions to explore and expound.
你最愛的許多作家,都會在他們的作品裡重複探討相同的主題/目標/對象/興趣。不要害怕在你的熱情和沉迷之處,一次又一次得重複探索和闡述。
Tip No. 285: Explore unusual angles in a joke. Example: Examine things from the POV of a child or an Expert. My man Jimmy P and I still laugh over his “Martian response to high school football practice: Why are the hard-heads (players) taking orders from the small soft-heads (coach)?”
在笑話中探索不尋常的觀點。例如:從孩子或專家的視角觀看事物。我和我的兄弟Jimmy P仍會為他的笑話大笑:“火星人對高中足球訓練的反應:為什麼硬頭(球員)會從小型軟頭(教練)那裡得到命令?”
Tip No. 297: One of the miracles of comedy is that you can get redemption for suffering, small and large, by making something funny with it. When you are ready, try to write something funny about your mistakes, setbacks, or even tragedies.
喜劇的奇蹟之一是,藉由使事情變得有趣,你可以從大大小小的苦難中得到救贖。 當你準備就緒時,請嘗試寫一些有關你的錯誤、挫折甚至悲劇的有趣訊息。
Tip No. 298: Skim your life for the unusual events and activities that you can’t believe you were a part of or that people can’t believe you were a part of. Then write about it! Back row No. 93 MULLET:
No. 93後衛MULLET: “瀏覽你一生經歷過的、你或別人不敢相信你參與其中的奇特事件和活動。然後把它寫下來吧!“
Tip No. 310: When it comes to solving the puzzles that are our jokes, draw on every area of knowledge, expertise, and talent. It’s so gratifying to use a fact, a lesson, or a memory from elementary school, high school, or elsewhere to fill in the joke.
在解決我們玩笑的難關時,請利用各個領域的常識、專業知識和才能。用小學、高中或其他地方的事實、課業或回憶來充實笑話,會非常令人滿足。
Tip No. 311: Some of your best ideas will come to you in the shower. There’s science behind why it happens. Get a shower notepad if you have trouble remembering your ideas. Don’t listen to music. Listen to your thoughts. Ruminate on tonight’s set or a new joke.
洗澡時,你可能想到一些最好的點子。這現象的發生原因有科學依據。如果你難以記住自己的想法,請準備淋浴記事本。不要聽音樂。聽你的想法。用今晚的場景或一個新的笑話來反思。
Tip No. 313: Try teaching or informing the audience about something through some of your jokes. We love to learn while being entertained and vice versa. You have knowledge? Put it in your act! Just make sure it’s funny.
試試看通過講笑話來教導或告知聽眾新知識吧。我們喜歡在娛樂的同時學習,反之亦然。你有新知識嗎?把它放在你的演出!只要確保它很有趣就行。
Tip No. 327: Going home for Thanksgiving? Take copious notes! Your family is unique. Being reminded of the dynamics and adding new memories will be great resources for your act. “Family isn’t a word. It’s a sentence.”
逢年過節你會回家和家人團聚嗎?做大量筆記!你的家人是獨一無二的。記住動態場景並添加新的記憶,這會是你表演的寶貴資源。“家庭不是一個詞。 而是一個句子。”
Tip No. 331: There are great stories from our lives that we’re not able to translate into stand-up. Don’t throw them out. Collect those stories in a file for radio and TV and other interview situations.
我們生活中有許多很棒的故事,但我們無法將其轉化為脫口秀。可是不要把它們丟掉。要將這些故事收集在資料夾裡,以後在進行廣播和電視或採訪時可能用的到。
Tip No. 340: Volunteer! Especially if you don’t have a day job. There are so many opportunities to help. You will do good and have something new to write about. In NYC we have New York Cares. One year we decorated an elementary school for Halloween.
如果你沒有正職工作,當志工吧!你會有很多機會能幫助別人。你會做得很好,並有新的事情能寫。在紐約,我們設有紐約關懷中心。今年我們為萬聖節裝飾了一所小學。
Tip No. 358: I have recently started audio recording all notes sessions (for projects), and next time I pitch jokes with a friend I will record that too. It’s very helpful. You will be surprised at what you forgot when you listen back. Ask permission first.
我最近開始錄製所有筆記會話(用於專案)的錄音檔,並且下次我與朋友開玩笑時,我也會錄音。這非常有幫助。當你回聽時,你會驚訝於你忘記了什麼。但錄音前請先徵得許可。
Tip No. 360: Spending holidays with kids? Pay attention to them. Listen to them. Take note and embrace their curiosity and enthusiasm within your writing. (Also avoid the “kids these days” writing. It’s lazy.) Merry Christmas from your second favorite long-haired Jew.
和孩子一起度假嗎?注意觀察他們。聽他們說話。寫下你觀察到的東西並注意,並在寫作中懷抱孩子們的好奇心和熱情。(不要流水帳的寫“現在的小屁孩都如何如何”。這很懶。)你第二喜歡的長髮猶太叔叔在此祝你聖誕快樂(註,原作Gary是猶太人)。
poetry意思 在 Facebook 的最佳解答
我的爺爺是詩人❤️
這是他寫給我的詩~
我還記得
小的時候
他都會把詩印出來
發給我們
一人一張
解釋每句詩詞的意思~
現在他不在了
誰能解釋給我聽呢?😢
#詩
#poetry
#韶華未虛度
poetry意思 在 Post76影音玩樂 Youtube 的最佳解答
http://www.post76.com/wordpress/?p=70898
連續三天的【Poetry ● 詩情歌意 - 陳潔麗專訪】來到這裡終於都到最後一節了, 大家是否已經購買了 Lily 12月23日的演唱會門票呢? 今次呢集 Lily 就會同大家分享一下今次演唱會究竟由來是什麼呢? 《詩情歌意》又是什麼意思呢? 好多有關今次演唱會的問題都會在這集問到, Fans們千萬要留意呢.
-~-~~-~~~-~~-~-
Please watch: "【好熱戲特備】全港首試『#FOLLOWMi 鄭秀文世界巡迴演唱會』4K UHD 藍光碟 | 實試4K/60p HDR | DTS 24/96 Auro 3D升頻效果 "
https://www.youtube.com/watch?v=OchTYVe4Nz8
-~-~~-~~~-~~-~-
poetry意思 在 GreatKidsLearning Youtube 的最讚貼文
感遇三 唐詩欣賞- 張九齡 (Tang poetry appreciation) 五言古詩
首詩描寫詩人張九齡歸隱後的心境。前四句寫歸隱自高的意思,後四句寫思君的忠誠。全詩在清淡中滿含拳拳思君之意。
中文原文﹕
幽人歸獨臥,滯慮洗孤清。
持此謝高鳥,因之傳遠情。
日夕懷空意,人誰感至精?
飛沈理自隔,何所慰吾誠?
英文翻譯 / English Translation﹕ by Betty Tseng
As a hermit I recline in isolation,
Cleansing and clearing thoughts as reclusion intends.
With such sincerity I acknowledge the wild birds of passage,
Entrusting them to my sentiments towards the distant send.
Day and night I dream in vain,
Yet is there anyone who can sympathise and comprehend?
In the power and in the wild are worlds apart,
So how will my loyalty and devotion ever be consoled?
poetry意思 在 "Poetry" 是「詩」這種文體的總稱,是一個不可數名詞 的推薦與評價
因此,原文的"a selected poem or prose" ,應該改為"a selected poem or prose passage" 或"a selected poem or prose unit" 才能恰當地表達「具體的一篇散文」這意思。 ... <看更多>
poetry意思 在 環境建置教學Conda, Poetry, Docker, Github, Dockerhub 的推薦與評價
license = "YL"[tool.poetry.dependencies] ## 想安裝什麼套件,就寫在這裡 python = "^3.6.9" ## `^` 代表此版本以上的意思 package-1 = ". ... <看更多>
poetry意思 在 閱讀文章- 精華區poetry 的推薦與評價
格式, 在英詩裡, 是很重要的. 一般我們把英詩分為兩大類:
open form (free verse) 和 closed form (formal verse). 但
是現在的文學家比較不喜歡用 free verse 和 formal verse 這兩
種說法, 原因有二 -- 第一, free verse 其實並不全然是 "free"
的, 一個好的詩人還是會在不自覺中利用到結構, 既然有結構, 又
怎麼能說是 free 呢? 第二, verse 其實是跟 poetry 有點小差
別. Verse 是指有結構的詞句, 但是不一定要有很精湛的內容,
而 poetry 是一種強烈濃縮過後的文體, 所以也就應該要有相當濃
度的內容.
當然, open form 和 closed form 這種名稱也是有爭議的. 因為
"closed form" 給人家毫無變通的感覺 -- 這是相當錯誤的想法!
詩是人寫的, 格式也是人想的. 所以, 在運用格式上, 必須要能
夠有彈性. 那天心情高興就自己創造出幾種格式也無不可. 這才
是對待格式正確的態度.
Closed form 和 open form 的不同在於 closed form 有遵照一定
的規則, open form 則沒有. 比較一般的 closed form 有以下幾
種格式: blank verse, couplet, tercet, quatrain, sonnet,
villanelle, sestina, ballad, haiku, limerick, ode, epic 等
等. 說真的, 實在是講也講不完. 但是知道了這些也就應該差不
多了.
Blank verses 一般是以 iambic pentametre 來寫的, 在文藝復興
時代的義大利被發揚光大. 它的條件很簡單, 就是要每行都用一
樣的 metre, 然後, 不用押韻. 它是一種有彈性的格式 -- 雖然
有點像 open form, 但是卻比較有節奏感. 許多著名的詩人, 像
Marlowe, Shakespeare, Yeats, Milton, Pound, Frost, 等, 都
是擅用 blank verse 的高手. 使用這種格式時, 最重要的就是不
要為了成全 metre 而用出生硬的句子來. 每一句讀起來都應該要
很自然流暢才是.
Ballads 是一種敘述性的詩, 一般用來說故事, 並有一種如歌的特
質, 讓人家讀起來會有唱歌的感覺. 它的組成是以每段的第二行
和第四行押韻的方式, 每段四行, 每行用 iambic heptametre 組
合而成. 不過, 有的時候可以破例.
Couplets 是兩行一段的形式. 一般來說這兩行都會有相似的押韻
方式, 但是其實也不一定. 這種格式因為它在 metre 上有些限制
而又細分為 short couplet (iambic 或 trochaic tetrametre),
split couplet (第一行是 iambic pentametre, 第二行是 iambic
dimetre), heroic couplet (兩行都是 iambic pentametre, 然後
最後兩行要像 sonnet 一樣, 有一個結尾), alexandrine couplet
(alexandrine 又叫 iambic hexametre... 所以, 就是兩行都是
iambic hexametre), 和 qasida (是阿拉伯傳出的格式, 每一行都
要有相同的壓韻, 不限行數, metre). 一個 blank verse 的詩通
常都是處理一些比較悲傷孤獨的題材.
Haiku 這種格式, 是比較受爭議的. 不過大部份的人都同意它的
格式是三行 -- 第一行五個音節, 第二行七個音節, 第三行又回到
五個音節. 它不需要押韻, 但是因為極短, 所以在意境上也最為
精簡. 除了 5, 7, 5 這種組合以外, 其他的還有一種叫做 tanka
的 (5, 7, 5, 7, 5), 和另一種更短的 (3, 5, 3).
最近我回答了一些關於 haiku (俳句) 和 senryu (川柳) 的問題,
我想, 就挑一些段落放在這兒, 或許會對想了解 haiku 的人有用
吧!
"嗯, 俳句有一些條件... 首先, 它們必須有時間性, 嚴格一點的
會要求季節性, 也因此通常俳句會和自然景觀有關."
"俳句的英文是 haiku, 但這裡提到的 haiku 是 renga 的前三句
(也就是五音節, 七音節, 五音節那三句). 而在 renga 裡頭, 它
確切要求要有 kigo. kigo 是一個字眼 (抱歉, 我不知道它的中
文, 學這些時是在英文課學的), 一個和自然有關的字眼, 常見的
有 '月,' '風,' '雪,' '雨,' '花,' '樹,' 等..."
"為什麼會需要有時間性呢? 因為它追求的是一種意境, 是一種在
一瞬間中補捉生命的境界."
"俳句很重要的, 是一種禪意, 一種升華... 有一種常和俳句混淆
的, 英文叫 senryu (呃, 我知道這些英文都是從日文音譯而來的,
但是在英詩裡使用的 "規範" 是否和日詩相同我不敢確定, 所以只
好說 "它的英文" 而不是 "它的日文"), 好像就是川柳吧? 這種
詩的題材比較開放, 常常是詼諧的, 甚至政治的 -- 它也不用和自
然或時間扯上關係."
"但是, 最大的不同, 在於俳句把自己抽離畫面, 寫俳句的詩人力
求客觀 (在這裡說的客觀, 指敘述方式), 像攝影師一樣是站在相
機後頭, 洗出來的照片也不會拿筆在上面畫滿箭頭解釋自己在照什
麼. 而寫川柳的詩人, 則是設了時間後, 匆匆忙忙地衝入鏡頭扮
鬼臉的好友, 和鏡頭內的人物打成一片 -- 是主觀的, 是聒噪的,
是在畫面裡頭的."
"又, 如果真的必須選擇, 俳句是可以不顧 5-7-5 格式的, 舉個我
常舉的例子:
In a Station of the Metro
The apparition of these faces in the crowd;
Petals on a wet, black bough.
Ezra Pound
如果有去算音節的話, 會發現第一句有十二個音節, 第二句有七個
音節, 加起是十九個, 不是十七個, 也沒有分成三行. 沒分三行
的原因, 是因為近一百年來, 分行方式已經沒有那麼嚴格 -- 甚至
有只有一行的. 音節不符的原因, 我唯一能想到的解釋, 就是在
達到俳句的意境之後, 差個兩音節已經無所謂了... (題外話: 這
也是我一直不敢用英文寫俳句的原因, 用中文寫不好, 我可以拿中
文不好來做藉口, 用英文寫不好, 我就只能因為達不到那種意境而
心急了...)"
Limericks 是一種很有秩序的詩, 讀起來詼諧有趣, 一般來說很少
人會拿 limericks 來處理一些比較深沉的題材. 它有五行, 並且
相當注意節奏. 第一, 二, 五行以三個 anapestic feet (也就是
"輕重輕輕重輕輕重"), 第三, 四行以兩個 anapestic feet (就是
"輕輕重輕輕重") 組成. 不過第一, 二, 五行的第一個音節通常
都省掉了.
Tercets 和 quatrains 的限制比較鬆散. 一個 tercet 是三行一
段, 而一個 quatrain 則是四行一段. 它們可以押韻, 也可以不
押韻, 在 metre 上的限制也是可有可無. 但是我們來談談在
metre 上有限制的 tercets 和 quatrains 好了. 首先在 tercet
下又可以細分為 enclosed tercet (以 "aba" 方式來壓韻, 也就
是第一和第三壓同樣的韻), Sicilian tercet (這個其實也就是
enclosed tercet, 只是它每行必須要是 iambic pentametre),
terza rima (以 "aba bcb cdc ded..." 方式來壓韻, 有點像一環
一環的圈, 一直下去), 還有 villanelle, 但是 villanelle (也
就是暱稱 "詩人的惡夢" 的格式) 因為太複雜了, 所以一般都把它
算是另外一種格式.
在這裡先給大家欣賞一首 Dylan Thomas 的 villanelle.
Do Not Go Gentle into that Good Night
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.
Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night,
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.
Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night,
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.
And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night,
Rage, rage against the dying of the light.
Villanelles 是從法國傳出來的格式, 有 19 行, 可是只用兩種押
韻, 並且在每一段中一定都要有兩行一樣 (完全一樣喔...), 前五
段是每段三行, 最後一段有四行. 它第一段的第一行是第二, 四
段的最後一行. 然後第一段的第三行, 是第三, 五段的最後一行.
然後第一段的第一, 三行又分別是第六段的第三, 四行.
有一種特別的 villanelle, 叫做 terzanelle (從 terza rima 轉
來), 比較簡單一些. 它每一段的第二行, 要和下一段的最後一行
相同, 然後第五段的第二行, 和第六段的第三行相同.
其實, villanelle 並沒有限定每行的長度, 或是 metre. 但是很
多詩人都偏好 iambic pentametre. 嗯, 其實用 villanelle 這
種格式寫詩, 會有一種利用使人發狂的格式把情感逼出來的感覺,
很特別, 也很有成就感. 但是要注意的是, 不要為了符合它的格
式而讓一首詩看起來好像六首詩似的, 這樣就真的很糟糕了...
至於 quatrains, 則可細分為 alternating quatrain ("abab" 方
式來押韻的), arch stanza (或叫做 envelope stanza, 它是以
"abba" 方式來押韻), memoriam stanza (其實就是 arch stanza,
但是必須每行以 iambic tetrametre 來寫), Italian quatrain
(這也是 arch stanza, 但是以 iambic pentametre 來寫),
Sicilian quatrain (其實這個跟 Italian quatrain 很像, 只是
Italian quatrain 是以 "abba" 方式來押韻, Sicilian quatrain
則是以 "abab" 方式), redondilla (一種西班牙傳出的格式, 可
以由 "abba", "abab", 或 "aabb" 三種方式來押韻), hymnal
stanza (其實就是 alternating quatrain, 但是每段的第一, 三
行要以 iambic tetrametre 來寫, 而第二, 四行要以 iambic
trimetre 來寫, 也有不用 "abab" 而以 "abcb" 方式來押韻的),
pantoum (這是馬來西亞傳出來的格式, 比較 villanelle 的難度
有過之而無不及 -- 它不限 metre, 行數, 段數, 但是每一段的
二, 四行, 必須是第下一段的一, 三行, 然後最後一行的二, 四
行, 更要是第一行的一, 三行... 當然, 不用說也知道這不大可
能, 所以有時只要求壓韻的字要完全一樣).
再來就談到 sonnets 了. Sonnet 最先是在義大利出現的, 並被
用來處理有關愛情的題材. 它有十四行, 用 iambic pentametre
(每行都要), 而且在內容上有要求 (必須要有主題的呈現, 然後接
著答覆), 也因此詩人在控制文章節奏上的訓練就變成很重要. 板
主認為這種格式是給剛寫詩的人一個很好的練習. 大致上來說,
sonnet 可以細分為四種, 其中 Italian sonnet (又叫 petrarchan
sonnet, 以 "abba abba cde cde" 或 "abba abba cdc dcd" 方式
來押韻, 其中 "abba abba" 是主題, 剩下的是答覆) 和 English
sonnet (又叫 shakespearean sonnet, 以 "abab cdcd efef gg"
方式來押韻, 以前 12 為主題, 剩下的兩行為答覆) 最為常見.
其他的還有 spenserian sonnet (以 "abab bcbc cdcd ee" 方式
來押韻), 和 arch sonnet (又叫 envelope sonnet, 以 "abba
cddc efgefg" 或 "abba cddc efefef" 方式來押韻).
一首 sestina 的結構其實蠻複雜的, 而且非常具有挑戰性. 跟
villanelle 一樣, sestina 也是從法國來的 (法國人怎麼那麼喜
歡結構複雜的詩啊?)... 它有七個段, 前六段每段有六行 (這種
段落叫做 sestet), 最後一段是三行 (最後一段有特別的名字, 叫
envoi). 它前六段押韻的方式是 "abcdef faebdc cfdabe ecbfad
deacfb bdfeca", 最後一段是 "abc" 或是 "def" 的形式. 一個
好的 sestina 它並不是只有單純的押韻, 而是用完全一樣的字.
一首 sestina 通常要整首寫完後, 才能隱約感覺的到那種在文字
後隱藏的力量. 一般來說, 它並沒有 metre 上的限制, 但是板主
認為如果全部都用 iambic pentametre 會比較有趣. 寫出來的
sestina 也比較有力量.
最後提到 ode 和 epic. Ode 的定義有很多種, 但是一般來說,
它必須要拿一件有意義的事情來當它的題材, 並且要使用明確的格
式. 此外, 標題上還必須要有 "ode" 這個字. 至於 epic, 一般
都是以英雄事蹟來作為它的題材. 兩者都沒有特別的在 metre 上
做限制, 算是以題材來分類的詩.
... <看更多>