賀!
全知讀者視角(전지적독자시점)終於上市~~
主角金獨子是一部網路小說的唯一讀者,在連載長達十年後,最終話的當天,卻發現小說中的場景成為現實,而牽引故事的強大「主角」,也將與獨子一起面對這一輪的新世界。
全知目前中文版已經出版兩集小說,
漫畫也正在Webtoon上連載,
喜歡末世(?)與無限流成長型(?)的人請一定要讀看看~
-
然而三月CWT和親友出的既不是獨子也不是衆赫,
是劉尚雅和韓秀英<3
秀英也已經在小說第二集登場了,期待之後的封面人設QQ
也希望之後可以看到更多coser出帥氣的獨子跟衆赫(許願)
...是說CWT的照片被我拖到現在我也是 蠻廢的ry
-
韓秀英(私設) ♪ 尉遲貓
Photo ♪ 深嵐
同時也有45部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅yanchannel煙爺,也在其Youtube影片中提到,哈囉~大家好!我是煙爺! (≧∀≦)ノ 一個紫色頭髮的晶晶體大叔讓人超煩躁的啦wwww 不過他這樣也可以威脅政經界也是蠻(ry 如果喜歡我的影片,歡迎各位訂閱我的頻道((´∀`))人((´∀`))ノ 有任何需要改進的部分也希望大家不吝嗇的給予建議,非常感謝各位喔! 另外,我也有在Twitch...
ry中文 在 魔法少女喵喵巧 \030/ Facebook 的最讚貼文
阿巧的 #1111好書分享
這兩天看到部份獨立書店&出版社為了要對抗電商平台的超誇張折扣說要歇業一天,我真是感到心情複雜,一方面我懂消費者便宜越好的心理,一方面我也很清楚通路想大銷特銷,更不用說身為出版方的我們就會有多幹A_A 對,幹。
出版方其實被通路壓榨的很(ry 如果你是強力的出版社/作家就不用擔心,你反而有比較多的話語權去談判,但如果你是比較弱勢的出版社&作家,你的營業額根本不會讓通路看上眼,那就沒什麼好談的。又為了徵求更多曝光參加了各種折扣書展,新書79折又滿額折優惠折打到骨折,通路自然不一定會全額負擔那些折扣所消失的$,那怎麼辦?好處給讀者後,壞處當然就是……找出版社吞啊!(怎麼可能通路全吞啦ㄎㄎ):「嘿,我幫你們增加了曝光率,又會賣很多書,啊這個折讓的錢我們一起分擔好不好?」
#同意啦哪次不同意
我覺得這次獨立出版方對抗某電商平台特賣的宣告還蠻偉大的,只是抵抗力有限,但至少是表態。不過我個人認為,這電商的特賣活動才三天,還有其他網路通路的o書節啊之類的那個折扣也是誇張死人而且長達1~2個月,我看怎麼沒人哀…可能是我孤陋寡聞,還請各位前輩指點( ノД`)
我自己也知道現在娛樂活動特多不一定要選擇書這件事情,所以我自己也很無奈啦XD 1111…我買了聽說微波很好用的餐具,還有順手買了泡麵跟蜜餞,OHOH...對不起世界T_T
因為1111就像是書背的模樣,我附圖挑了4本 #文庫本 三本日文一本中文,想說響應一下前輩們的歇業活動,只是我沒辦法歇業,那就來分享一下書籍洗洗物慾混戰的版面,簡單介紹一下為什麼我會挑這4本XD
📖1. 益田ミリ
這作者是我偶然在日本夏日文庫書特賣時隨手挑到的,挑到後蠻喜歡,因為裡面是圖文漫畫+短文,而且觀點十分有趣。買了一本後又去找這作者其他本,想到隨便翻一篇看蠻好的。
📖2. 續.怪蠻和尚的的京都怪奇譚
想說閒閒沒事可以看個短篇提昇一點點貧瘠的日文能力,所以先從有興趣的作品開始,那就…鬼故事吧XDDD 這與其說是鬼故事,比竟是和尚,所以多少帶有社會教育善惡的倫理在內,都市傳說感比較重。
📖3.文學男子(略
我看到文學男子就拿了,這本是最近去拜訪客戶時撈到的書,以為很清水小品的故事,沒想到裡面比我想像中還要……(((( ///;゚Д゚///))) 我真佩服我的眼光XDDDDD
📖4.喬瑟與虎與魚群
年底有動畫電影要上喔喔喔喔喔喔 不過要上的那篇故事只是這本書的其中一篇。其實台灣做 #文庫本 的公司非常少,文庫本很棒啊…書塞在口袋就可以帶走看也不會很重,收書也非常方便。我看過文庫本後就其實有點回不去看大本書的感覺了( ノД`) 有沒有文庫本的同好啊啊~~~
我日文閱讀略懂略懂,看氣氛而已啦,就像廣播劇也是聽聲優嘻嘻哈哈就很開心XDDD 漫畫看圖美心情就很好。不太會日文但喜歡文庫本想挑戰的朋友,來選選台灣出版社的文庫書吧→ #青空文化、#逗點文創
嘖,算了一下竟然超過了1111字……
ry中文 在 一本好小說的誕生(拿起筆就能寫) Facebook 的最佳解答
#翻譯 #電影翻譯
我那本銀快撕特價貼紙的時候也把書皮撕壞了,買這本的千萬不要撕阿,書皮破了超心痛的QAQ
【閱讀ING】
你不認識Sara,但很可能看過好幾部她翻譯的電影!
記得自己在美國念書時,挑戰去戲院看電影,當地是沒有英文字幕的,偏偏又選了科幻燒腦電影《Inception/全面啟動》,只知道是神片,但是看不懂啊!所以多虧隱身幕後的電影字幕譯者,我們才能看懂許多好電影。
Sara(陳家倩)大學念公共行政系,畢業後工作一陣子,又到日本留學兩年,但發現最愛歐美文化,棄學之後先返回台灣上班,就讀中英文翻譯所的在職專班,並且翻譯電影頻道的影片。後來又攻讀英國的電影研究所,回國再念輔大的比較文學博士班,一邊修課一邊翻院線片,五年後畢業,專職電影翻譯,十五年來翻過近六百部電影。
字幕翻譯一句話七到八元,一部電影兩千句台詞,就可以賺一萬四千到一萬六千元,但需要語感、技巧和策略,而且急件一天,普通件三到十天要交稿,難怪擠入美商認證名單的譯者,全台灣才十幾個人!
《我的職業是電影字幕翻譯師》除了介紹她成為電影譯者的過程,還有專業譯者的生活、注意事項、養成方法、收支管理,是對於此行業有興趣者必看的入門書。喜愛電影的讀者也會有興趣,能知道關於翻譯的有趣大小事,原來譯者要看狂新聞、PTT或網紅影片,記下流行用語,適時運用在翻譯之中。
我在上市之前就注意到這本書,因為自己定期會買台灣沒有或尚未出版的原文書,翻譯精華內容和分享感想,經常遇到翻譯不到位的問題,只好放上中英文書摘,翻錯的話有網友可以指正。
分享Sara 提到字幕翻譯與書籍翻譯的十三點差異:(僅節錄部分書摘,完整內容請看書本 Part 2 的"電影字幕翻譯的獨特屬性")
1.字幕翻譯有其獨特性:字幕譯者要懂得斷句(因為有字數限制),要翻得口語…有別於其他種類的翻譯經常要求用字嚴謹,字幕翻譯則要求完全口語,甚至夠「俗」,讓文字「放得開」,但口語又不重言簡意賅,有違字幕翻譯講求的精簡原則,所以這反而更需要譯者懂得在用字上的拿捏,才能恰如其分地跳脫原文框架又忠於原意,並控制在字數之內。
2.字幕翻譯可大量使用流行用語:由於電影一翻完過不久就會上映,用字一定要跟得上潮流,才容易引起觀眾共鳴,所以適合使用大量的流行用語…書籍通常會流通很久…並不適合使用壽命可能不長或不確定能否禁得起時間考驗的最新流行用語。
3.字幕翻譯較常出現粗話或粗俗用語:在西方國家中,英語粗話如「shit」、「fuck」等經常出現在對話中。由於電影腳本大多是由對話組成,所以比起書籍翻譯,粗話或粗俗用語在電影字幕中會出現得更頻繁。
4.字幕翻譯較無翻譯腔:為了讓觀眾一目了然,還可適時刪除次要訊息,加上人物的對白一定要像一般人說話,所以字幕翻譯幾乎每句都是意譯,少有直譯。因此,相較於書籍翻譯,字幕翻譯比較不會出現翻譯腔。至於何謂可刪除的次要訊息?例如一些影像畫面中已交代的資訊就可適度省略或不須翻得太仔細,或者像是「Well」、「So」、「Now」、「You know (what)」、「I think…」。
5.字幕翻譯有空間和時間的限制:字幕翻譯與書籍翻譯相較,最大的差異可能是有「空間和時間上的限制」…一行字幕通常以不超過十四個全形字為原則,包含標點符號…字幕必須配合畫面,要跟對白或旁白同時出現或消失,也就是字幕和聲音必須同步。
6.字幕要按語序翻譯,聽到與看到的內容保持一致:如果某個角色說了一句很長的話,翻成中文變成兩行時,字幕必須拆成前後兩句出現,這時字幕就要盡量按照聲音的內容順序翻譯。
7.字幕翻譯可刪去虛詞:翻譯時善用中文裡的虛詞,可充分傳達人物的語氣,不過一些表示轉折語氣的虛詞,如「但、卻、雖、則」等,由於字幕翻譯注重精簡原則,所以在不會造成語句拗口難懂的情況下,可適時刪去。書籍翻譯則可多利用虛詞,使行文流暢通順。
8.字幕翻譯不一定要跟著原文押韻:因為觀眾無法像看書一樣一次看到所有韻腳,所以譯者無須執著於一定要翻出有押韻的句子。
9.字幕翻譯少用四字成語:雖然字幕翻譯注重精簡原則,而成語言簡意賅,當然有助於減少字數,但字幕翻譯更重視易讀性和口語化,成語出現在字幕中,有時會妨礙閱讀上的流暢度,使得對話變得咬文嚼字,所以要避免使用過度文言或晦澀難懂的成語。
10.字幕翻譯無法使用注解:由於字幕在畫面上稍縱即逝,一晃就過去了,不像書籍翻譯能夠使用注解加以說明,還能讓讀者反覆閱讀,因此翻譯字幕時要能適時簡化文字訊息。
11.字幕翻譯有影像輔助:因為有影像輔助,有時翻譯字幕時便可省略部分文字,也能清楚交代劇情。例如,畫面中分配給三人不同顏色的工具時說:「Tom, green. Peter, blue. Mary, red」,若是依照字面全部翻出「湯姆,拿綠色,彼得,拿藍色,瑪莉,拿紅色」,可能會超出字數限制…所以便可精簡為:「你們各拿一個顏色」。
12.字幕翻譯無法挑選作品類型:從事書籍翻譯時,譯者若是遇到自己不擅長或不喜歡的主題或類型,通常可以選擇不接案。電影字幕翻譯的情況則相當不同,譯者通常無法挑選自己喜歡或擅長的影片類型,而且最好也不要推掉不接...也因為不能自行挑選接案類型的這個特性,字幕譯者會比書籍譯者更常遇到專業術語,所以字幕譯者可要有兵來將擋水來土掩的心理準備。
13.字幕翻譯講求速戰速決:一般來說,書籍翻譯可說是一場長期抗戰,翻譯一本書經常要花上好幾個月的時間…字幕翻譯則完全相反,講求速戰速決,通常幾天內就必須完成。
購買《我的職業是電影字幕翻譯師》:
https://www.books.com.tw/…/assp.php/ry…/products/0010830043…
P.S.
1.很罕見的職業,迫不及待在今天早上八點和晚上八點搶先分享(一般是每周三和五早上七點分享看過的書),明天早上八點會再分享電影字幕譯者的注意事項。
2.撕下打折貼紙時不小心撕到封面,好心疼。
#我的職業是電影字幕翻譯師
#電影翻譯
ry中文 在 yanchannel煙爺 Youtube 的最佳貼文
哈囉~大家好!我是煙爺! (≧∀≦)ノ
一個紫色頭髮的晶晶體大叔讓人超煩躁的啦wwww
不過他這樣也可以威脅政經界也是蠻(ry
如果喜歡我的影片,歡迎各位訂閱我的頻道((´∀`))人((´∀`))ノ
有任何需要改進的部分也希望大家不吝嗇的給予建議,非常感謝各位喔!
另外,我也有在Twitch TV上有作一些遊戲的實況,
如果喜歡現場跟台的朋友可以到我的實況台
喜歡的朋友們歡迎追隨我的實況台ヽ(●´∀`●)ノ
Twtich實況台址:
http://zh-tw.twitch.tv/viva_19900902
大家也可以至粉絲團上留意開台或是影片的先關資訊
Facebook粉絲頁:
https://www.facebook.com/vivayanyan
#煙爺 #煙爺實況 #yanchannel #yan
ry中文 在 Ryu`s 遊戲頻道 Youtube 的最讚貼文
🐷🐷🐷🐷🐷🐷🐷🐷🐷🐷🐷💢💢💢
↓ ↓ 歡迎贊助頻道↓ ↓
https://gaming.youtube.com/channel/UCbdZJ0iJb-kE66iez8ESaZg
#寶可夢大師 #暖暖豬鬥子 #ex挑戰
■□■□■□■Ryu`s遊戲頻道□■□■□■□■□■□■□
訂閲看最新影片 http://goo.gl/ExwAuJ
■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■■□■□■□■
∧ ∧
( - з -) < 雖然不是每天上傳
┏━〇〇━━━━━━━┓
┃ 如果覺得有那麼喜歡Ryu┃
┃ ♥麻煩訂閱我唷♥ ┃
┃ http://goo.gl/ExwAuJ ┃
┗┳┳━━━━━━┳┳┛
┗┛ ┗┛
◆訂閱主頻道 RyuuuTV
◆主頻道 RyuuuTV の 推薦影片
日本的女高中裙子原來是這麼回事!?
https://goo.gl/7rzj4k
日本旅行前必須看的日文教學
https://goo.gl/2qVu5E
YUMA學中文的煩惱
https://goo.gl/swiYfY
日本女生原來喜歡這種髮型∑(゚Д゚)
https://goo.gl/M6yniu
日本的夾娃娃考試一級稱霸計畫
https://goo.gl/axVA4y
◆RyuuuTV の Facebook (最新消息第一時間)
RyuuuTV / 看日本學日語
https://goo.gl/sBYTkf
◆RyuuuTV の 第二頻道
https://goo.gl/EhnHYV
◆RyuuuTV の Instagram
https://goo.gl/Rm8577
◆RyuuuTV の Twitter
https://twitter.com/ryuuutv
◆合作邀約 ryuuuutv@gmail.com (是4個" u " 喔)
ry中文 在 ClumsyCynthia 黃可樂 Youtube 的最讚貼文
怎麼可能,你想太多了
才是成人初學者班我隔天全身已散架。
#HongKongBallet #7YEARSLATER #SwanLake
▼ 更多Cynthia | More Cynthia
▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴
» 訂閱我: http://bit.ly/2J83OeH
» Instagram: http://bit.ly/2ggTEOM
» Email: imclumsycynthia@gmail.com
✂ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
香港芭蕾舞團2019年天鵝湖演出資訊:
Oct. 25th-27th, 2019 (7:30pm)
Nov. 2nd-3rd, 2019 (7:30pm)
Oct. 26th-27th, 2019 (2:30pm)
Nov. 2nd-3rd, 2019 (2:30pm)
購票在這邊 ▶ http://bit.ly/2lMcaBb
-
想在週末上上芭蕾課嗎?
資訊在這邊 ▶ http://bit.ly/2lOLjEC
**This video is not sponsored 這支影片不是合作影片
✂ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
▼ 推薦你這些Cynthia的私心推薦影片 | Recommended Videos
» 美國V.S.台灣工作經驗談:https://bit.ly/2HsCuWT
» 遠距日常:給男友的一週年驚喜!https://bit.ly/2JJB3IQ
» 遠距日常:外公見男友的反應?https://bit.ly/2HTlw3D
» 畢業季!名校光環下的甘苦談 https://bit.ly/2LUh7zx
» 今天你快樂嗎?我快樂的秘密 https://bit.ly/2MxvBGL
» 25件我在25歲學到的事 http://bit.ly/2WHCiut
» 香港崩潰一週VLOG http://bit.ly/2Q2VVe0
» 我的八坪香港公寓開箱 http://bit.ly/30g9kUM
▼ Cynthia的觀眾福利? | Some FREE BONUS!
▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴
YT訂閱者折扣碼【CYNTHIAHUANG10】
↬ 全單9折
↬ 滿49美金可用
↬ 有效期到8月31號
↬ 一個ID可以用一次
**可以到中文版網頁下單喔~
(https://www.yesstyle.com/zh_CN/women.html)
**這個純粹是給大家的折扣碼,我不會從這個連結中獲得任何收益
▼ 新朋友嗎?哈囉!| About Me
▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴
我是Cynthia 黃可樂
歡迎來到我在網路上的cozy角落
如果今天還沒有人跟你說這句話... You’re beautiful :)
▼ What I use 拍攝相關
▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴
» 相機: Canon M50
» 剪輯軟體: Final Cut Pro X
» BGM: epidemic sounds, Artlist, Jeff Kaale, DJ Quad... etc
» Ending Music: Jeff Kaale - pillow talk http://bit.ly/2YA6CrN
▼ key words 關鍵字
▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴▴
黃可樂 生活vlog 留學 美國留學 美國工作簽證
美國找工作 美國求職 H1B 找工作 實習 面試 美國簽證
Cynthia 台灣 美國留學生 遠距離 日本 大阪 台灣 情侶
柏克萊大學 加州大學 柏克萊分校 UC Berkeley 經濟系
畢業季 畢業生 校園 校園傳說 留學心得 class of 2018
vlog 旅遊 旅遊日記 旅遊筆記 Travel vlogs diary spotify
香港工作 香港生活 Hong Kong HK Weekly VLOG