#EZTALK #你不知道的美國大小事
#種族 #RayshardBrooks
America Is Still Burning🔥
美國怒火蔓延:一波未平,一波又起
繼上次 #佛洛伊德之死,美國喬治亞州又發生一起白人警察射殺黑人的憾事
進入文章之前,還記得 protestor 是什麼意思嗎?🤔
1. in response to …「作為……的回應」
2. pat sb. down「搜某人身」:pat本是「輕拍」的意思,pat down就是從頭拍到尾的意思,也就是「搜身」的意思,名詞寫法:pat-down或patdown。
3. sobriety test「酒測」:名詞 sobriety 是 sober「清醒的」的狀態。「(警察)給人做酒測」就說 give sb. a sobriety test,「接受酒測」就說 take a sobriety test。
4. fail「沒通過;不及格」
5. Taser「電擊槍」
6. Opinions about … are divided.「關於……的意見不一。」
7. justified「正當的」
8. in any case「無論如何;反正」
9. engulf in flames「被火吞噬」
--
Just weeks after George Floyd lost his life at the hands of Minneapolis police officers, another African-American man has been fatally shot by police outside of a Wendy’s restaurant in Atlanta, Georgia.
佛洛伊德死在明尼阿波利斯警察手上的事情才過去沒幾週,在喬治亞州的亞特蘭大,又發生一起非裔美國人在溫蒂漢堡外面被警察射殺的事件。
On the evening of June 12, police arrived at the Wendy’s parking lot in response to a call about a car blocking the drive-through lane. Finding 27-year-old Rayshard Brooks asleep in his car, Officer Devin Brosnan wakes him up and asks him if he’s been drinking. Brooks admits that he has, and after checking his driver’s license, Brosnan calls for backup.
六月 12 日晚上,警察抵達溫蒂漢堡的停車場,因為他們收到一通電話,通報有台車擋住了得來速車道。原來是 27 歲的雷沙德布魯克斯睡在車內,警察迪文布洛斯南將他叫醒,問他是否喝醉了。布魯克斯承認自己酒醉,而在檢查他的駕照之後,布洛斯南呼叫支援。
When Officer Garrett Rolfe arrives several minutes later, he pats Brooks down and gives him a sobriety test, which he fails. “I think you’ve had too much to drink to be driving,” Rolfe tells Brooks. “Put your hands behind your back.” But when Rolfe tries to handcuff Brooks—who was calm and cooperative up till then—he begins resisting arrest.
警察葛內特羅爾夫幾分鐘內抵達現場,他對布魯克斯搜身,並讓他做酒測,而布魯克斯酒測沒過。「我覺得你喝太多,不能開車。」羅爾夫告知布魯克斯,「把雙手放在背後。」正當羅爾夫將布魯克斯上銬時,布魯克斯開始掙扎拒捕,而在這之前,他一直表現得相當平靜且合作。
After a struggle with the two officers, Brooks manages to grab Brosnan’s Taser and escape. As Rolfe chases Brooks, he turns around and fires the Taser at the officer. Rolfe then draws his gun and fires three shots, two of which hit Brooks in the back. An ambulance arrives for Brooks several minutes later, but he dies during surgery shortly thereafter.
與兩名警察一番掙扎之後,布魯克斯奪走布洛斯南的電擊槍並掙脫逃跑。羅爾夫追捕布魯克斯時,布魯克斯轉身以電擊槍攻擊警察,接著羅爾夫拔槍射了三槍,兩發擊中布魯克斯的背部。救護車在幾分鐘內到達,但布魯克斯稍後在手術中死亡。
Opinions about the shooting are divided. Many believe the use of lethal force against Brooks wasn’t justified, while others feel that Rolfe made the right decision in shooting a fleeing criminal who’s just taken a police weapon and fired it at him.
針對這起槍殺事件的意見分歧。許多人認為,運用致死手段制服布魯克斯並不合理,而部分人則認為,羅爾夫對一名搶走警察武器並朝他開槍的逃犯做出開槍的決定是正確的。
In any case, the Atlanta police chief resigned the next day, Rolfe was fired, and Brosnan was placed on desk duty. That same evening, protesters began gathering at the Wendy’s where Brooks was shot, and within hours the restaurant was engulfed in flames. Yes, America is still burning.
無論如何,亞特蘭大警察局長隔天請辭,羅爾夫被解雇,布洛斯南被調任文職。當天晚上,示威者開始聚集在布魯克斯被射殺的溫蒂漢堡前。數小時內,那間餐廳便被火吞沒。沒錯,美國人的怒火持續延燒中。
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過43萬的網紅Carl Ho卡爾 頻道,也在其Youtube影片中提到,這影片只是作講解及示範測試 如因模仿測試而得到任何損失 本人絕不負責 o_Ov ▷ 更多資訊、科技相關的影片 ◁ https://goo.gl/E43kr6 註1: “甘寧” 是 “X你” 的諧音…懂嗎? 英文就是 F U…還是不懂就算了 ^-^ 靈感: https://youtu.be/iX...
「test drive意思」的推薦目錄:
- 關於test drive意思 在 EZ Talk Facebook 的最讚貼文
- 關於test drive意思 在 EZ Talk Facebook 的最佳解答
- 關於test drive意思 在 The Little Balu Facebook 的最佳解答
- 關於test drive意思 在 Carl Ho卡爾 頻道 Youtube 的最讚貼文
- 關於test drive意思 在 行車紀錄趣 Youtube 的最佳貼文
- 關於test drive意思 在 周岳澄 Youtube 的最讚貼文
- 關於test drive意思 在 test drive中文的推薦與評價,YOUTUBE和網紅們這樣回答 的評價
- 關於test drive意思 在 Joji - TEST DRIVE [中文字幕] - YouTube 的評價
test drive意思 在 EZ Talk Facebook 的最佳解答
#EZTALK #你不知道的美國大小事
#Covid2019 #武漢肺炎
A State of Emergency
最新消息:美國宣布進入國家緊急狀態
On Friday the 13th, U.S. President Donald Trump declared a state of national emergency in response to the growing coronavirus epidemic. “To unleash the full power of the federal government to this effort today, I am officially declaring a national emergency,” Trump said at a press conference held at the White House Rose Garden.
美國總統川普於本月13號星期五,宣布美國進入國家緊急狀態,以因應持續蔓延的武漢肺炎大流行。川普在白宮玫瑰園的記者會上說:「為了使聯邦政府權力能充分發揮,我正式宣布進入國家緊急狀態。」
Trump had been under pressure from lawmakers to invoke the Stafford Act, which would make up to $50 billion from the Disaster Relief Fund available to U.S. states. By declaring a national emergency, the government can give states more resources as they try to contain the outbreak as well as test and treat patients. During the press conference, Trump urged every U.S. state to set up emergency response centers to coordinate their containment efforts.
受到國會議員呼籲行使《斯塔福法案》的壓力,川普將動用500億美金聯邦緊急資金給各州。宣布國家緊急狀態之後,政府可以給予各州更多資源控制疫情、進行檢測及提供治療。記者會上川普呼籲,美國各州設立緊急應變中心,以協調抗疫行動。
Trump claimed the move would alleviate the testing shortages that health experts say hindered America’s ability to contain the virus when the first cases began appearing. The president also announced partnerships with private companies that he claimed would allow patients to learn if they need to be tested and locate a testing site, some of which will be drive-through facilities at big box stores across the country.
川普表示,此舉將能減緩檢測不足問題,也就是公衛專家所謂阻礙美國發現首批病例時無法控制疫情的關鍵。此外,川普也宣布與私人企業合夥,設置檢疫中心,提供病人篩檢服務,並在全國賣場區設置像得來速站一樣的檢疫所。
In recent days, Trump’s health officials have warned Americans to expect the situation to worsen. In response, many of the country’s public spaces have been shut down. Professional sports have been suspended, concert halls are closed until further notice and many Americans have been asked to self-isolate.
近期川普政府的公衛官員持續警告美國公民因應即將惡化的情勢。作為因應,美國許多公共空間已經關閉,職業運動賽事延後,演唱會場地關閉直到另行通知,許多美國人也被要求進行自我隔離。
【✍關鍵單字】
1. declare「宣布」
2. national emergency「國家緊急狀態」:宣布進入緊急狀態,將賦予美國總統處理危機的臨時特別權力。以往多數緊急狀態都跟外交有關,如參戰或因應全球貿易威脅,少數情況下,美國總統才會運用緊急狀態推行國內政策目標。
3. federal「聯邦政府的」:美國就是屬於聯邦政府。
4. press conference「記者會」
5. invoke「援引」
6. relief「紓困」
7. coordinate「整合」
8. containment「抑制,控制,阻止」:動詞為contain,contain在這裡也是做「抑制,克制」的意思。
9. alleviate「緩解,減輕」
10. shortage「短缺,不足」
11. hinder「阻礙」
12. partnership「合夥」
13. locate「建立,設置」
14. drive-through「得來速」
15. big box store「大型連鎖商店或超市」
--
🔔 按下「搶先看」,每週五【美國大小事】,由 Judd 編審分享最即時美國新鮮事!想知道更多美國文化,請看 👉 http://bit.ly/EZTalk嚴選
test drive意思 在 The Little Balu Facebook 的最佳解答
這是讀者send給我的,希望能和大家分享7.21元朗恐襲的情況。
歡迎轉載,讓更多人看見香港發生了甚麼事。
---
〈完美的一天 A Perfect Day〉
尋日(2019年7月21日)爭少少就係完美嘅一天。
It is almost a perfect day yesterday (21 July 2019).
我係一個普通嘅香港市民,八十後、基督徒、亦係天水圍人,尋日係星期日,我如常同太太出返九龍區嘅教會返崇拜,食完個晏就同太太同朋友去咗尖沙咀行街,之後喺海運戲院睇《反斗奇兵4》,然後食完飯就坐西鐵返屋企。
I am a normal Hong Kong citizen. Born in the 80's, a Christian who lives in Tin Shui Wai. Yesterday was a normal Sunday. I went back to church to join the worship with my wife in Kowloon, joined our friends for lunch in Tsim Sha Tsui, watched Toy Story 4 at the Grand Ocean cinema, and went back home after dinner by West Rail.
大約晚上十點幾喺柯士甸站上西鐵,上咗西鐵一切都好平常,直到接近十一點左右去到元朗站,月台上面傳來大叫「有人受傷、需要支援」嘅呼叫聲,而列車亦因為混亂無法開車,我就落咗去大堂睇一睇發生咩事,老婆留咗喺車廂入面。原來大堂果度一班喺閘入面嘅人已經開緊遮,佢哋俾一班閘外面身穿白色tee裇嘅人以木棍、水樽、棒球棍襲擊緊,出唔到閘。我最初觀察白衫人大約有四五十人左右,都係中年,亦有較年長嘅,識講廣東話粗口,兇神惡煞,非常激動。
At about 10pm, we were at the Austin Station, everything looked normal in the West Rail train. Our train arrived at Yuen Long Station just before 11pm, we heard a screaming, "Someone's hurt, we need backups!", and our train was stopped because of this confusion. I asked my wife to stay in the train, while I got off and went down to the station lobby to see what happened. Inside the gate, there were people holding their umbrellas up, defending from a group of gangsters who were all wearing white-shirts, attacking people inside the gate with wooden sticks, water bottles and baseball bats. People were trapped inside. There were around 40 to 50 white-shirt gangsters, mainly in their middle-aged, some were even older, shouted fiercely in Cantonese foul languages with agitation.
閘內地下留有鮮血血跡,我亦望到遠處閘外大堂有一名傷者受傷倒地,不斷俾白衫人凶緊,因為情況太危險我就無出閘幫手。我本身後退緊,打算上返車廂,就喺呢個時候閘內嘅市民突然全部退後,一湧而來,部份人衝入廁所,其他人就喺我身邊經過衝上扶手電梯梯同樓梯上月台,打算入車廂。
There were fresh blood stains on the floor inside the gate. Outside the gate not far away, there was someone injured, lying down on the floor, constantly threatening by a white-shirt gangster. I did not go out and help him due to the dangerous situation and I tended to go back up to the train. At that very moment, people inside the gate were suddenly moved back towards me. Some rushed into the washroom, others ran passed me and dashed to the platform through the escalators and staircase, and planned to reach the train for safety.
我見身邊有人跌倒,想幫又幫唔到手。然後白衫人已經殺到埋身,我正準備跑上扶手電梯上月台嘅時候就俾人從後襲擊咗後腦一下,我一邊跑一邊回望,睇到一個白衫人拎住枝棒球棍對住扶手電梯上面嘅人(包括我)大聲叫罵「 ___ 你老母」(第一個字聽得唔太清楚,請自行填充。)
Someone fell down next to me, I wished to help but I couldn't. The white-shirt gangsters were fast approaching, and I was about to rush back to the escalator. All of a sudden, I was attacked at my hindbrain, out of nowhere! I kept running and looked back at the attacker, it was a white-shirt gangster who was holding a baseball bat, yelling to the people (including me) on the escalator: YOU MOTHER _______ ! (I didn't hear it clearly, fill-in as you like)
我繼續上返月台,之後回頭望佢並無再追上嚟。我同其他乘客求奇衝入咗最尾一卡車廂,本身我都唔知自己流血,後來有其他乘客話我知我流緊血至知自己受咗傷。最後有啲熱心嘅乘客幫我消毒同包扎傷口(回想返先記得我咁大個仔都係第一次用M巾),同埋讓咗個位俾我坐。
I kept fleeing back to the platform, that white-shirt gangster had stopped chasing us. I went in the train with other passengers, and I did not even realized that I was bleeding until someone told me. Some very friendly passengers helped me to clean and wrap the wound (well, that was the first time I used sanitary pad), and nice enough to give me a seat.
過程之中我一邊用電話聯絡返老婆同佢報平安,佢話有人入咗車廂打人。而身邊嘅乘客都好不安,因為好擔心白衫嘅黑社會(我嗰刻至知原來係黑社會嚟嘅)會衝入嚟打人,好想快啲開車。同時亦開始有人話前面車廂(我係車尾)已經打緊,情況好混亂,好多人都好驚同鼓譟。唔知過咗幾耐(好似港鐵出咗聲明「詳細交代事件」,應該有寫詳細時間),我就坐返同一班列車去天水圍站,匯合返我老婆同遇到救護員,送咗去天水圍醫院,聯咗三針。我喺急症室等候期間,都不斷有被打受傷嘅人送入嚟急症室,估計有五至六個都係喺西鐵被襲的。
I was talking to my wife through the phone throughout the whole process. She told me that those gangsters were attacking people inside the train. Passengers around me were extremely worried, we were all afraid that those white-shirt Triad gangsters (now I knew they are Triad) will storme in and attack. We all hope that the train will move out from the station soon. At the same time, people were saying that there were attacks at the train head (I was at the tail), we were all in confusions and panics. After some minutes (looks like the MTR has made a statement regarding the detailed time), the train has finally moved, and I arrived Tin Shui Wai Station at last. I found my wife, we went straight to an Ambulanceman and admitted to the Tin Shui Wai Hospital afterwards, where I had my three stitches done. While I was waiting in the Emergency Room, 5 or 6 more injured people were sent in due to the West Rail attack.
急症室當值嘅警察都有主動問我係咪需要報案,我考慮咗一陣最後都同意咗,後來重案組亦係大約兩三個鐘後嚟同我落口供,佢問完個人資料之後,第一個問題就係問我有無出去遊行。我答無,佢好似有少少疑惑,我就拎返我張染咗血漬嘅《反斗奇兵4》嘅票尾比佢睇,佢先至再繼續同我落口供。最後我搞到清晨五點幾至返到屋企。
Policeman stationed in the Emergency Room has asked if I need to file a report. I had agreed after some consideration. The Crime Unit has also arrived after 2 to 3 hours to take my statement. After taking my personal information, he asked directly, "Did you join the protest march today?" I said, "No". He looked doubt. I took out the Toy Story 4 ticket stained with my blood and showed him, then he stopped questioning me. Eventually, I went home at about 5am.
其實本身尋日都係好平常嘅一日,同老婆行街、睇戲、食飯。之前我一直都有留意社會上發生嘅事,知道社會瀰漫住好多負面情緒。所以尋日我本身都打算俾自己抖一抖,放低時事一日。無奈就喺我休息、喺我最平常嘅生活當中,遇上咗無差別嘅襲擊,正所謂「我唔搞政治、政治一樣會嚟搞我」。我俾人扑濕,一定係我有做錯,而我最錯嘅係咩?我諗應該係因為我睇咗美帝嘅卡通電影。
It was a very normal day yesterday - shopping with my wife, watching movie, have a great dinner. I know what had happened lately in this city and how desperate people are these days. So I planned to have a relaxed day and free from the news. The ironic part is, on the day I was trying to rest and have a life, it was the day I encountered the indiscriminate attack. There is this saying, "you don't mess with politics, politics will mess with you eventually". I was attacked, so I must have done something wrong? What did I do wrong? Oh, I guess it must have been about me watching the American animation.
我知道我受嘅傷,同喺中上環俾警察無預警下開槍射傷嘅市民比,實在係微不足道(其實佢哋更應被關注!)。不過身邊聽到我經歷嘅朋友都好驚、好忿怒,其實我都係好忿怒、好無助,我地都無辦法明白到底點解坐西鐵返屋企會俾黑社會打,而點解警察又唔嚟阻止?但我更加感受到嘅係市民果種恐懼同絕望感,人群閃躲之際有人跌倒,有人落單,大家衝入車廂果陣會唔會發生人踩人?我老婆都陪伴咗個受驚而情緒失控嘅少女。大家都好驚、好恐懼、好絕望、好furious。人係受威脅之下,會出現figh-or-flight的反應,喺腎上腺素嘅驅使之下,一係會反擊,一係會逃走,但手無寸鐵嘅市民被圍困係車廂中被人撳住嚟打,既不能fight , 又不能flight,果種絕望同恐懼的確唔係三言兩語講得明白,往後嘅心理創傷同陰影烙印,可以係一生之久。
Comparing to those protesters shot by the Policemen without warning in Sheung Wan and Central, I was nothing (we should pay more attention to them instead!). But friends around me were shocked and outraged about my attack. To be frank, I was shocked too. Who would imagine that attack will come when I was just taking the West Rail train back home? And where were the Policemen when we need them? And most of all, I experienced the same fear and desperation with the passengers. People were dodging, falling down, left behind, there could be stampede when we rushed back to the train! My wife had also stayed and comforted a young girl who had almost lost control because of the frightening situation. Everyone was afraid, worried, hopeless and furious. When people are being threatened, there is a response called "fight-or-flight". The adrenaline will drive you to either fight back or take flight. Unfortunately, when we were unarmed and trapped inside the train, we cannot fight back, we cannot take flight, there is no word to describe the despair and fear in that scenario. The psychological trauma and shadow can be life-long.
的確,喺某啲人眼中,無論我係幾無辜被打,我走得慢所以我都依然係抵死,又或者一定係我經過元朗所以抵打。但我呢刻已經無力去鬧爆佢哋,咁做對我嚟講亦係無乜意思。我唔覺得襲擊我嘅人有幾大機會會被繩之於法,我亦都唔想停留喺去點樣出呢啖氣。難道戰爭中國家的政府會為一個被殺嘅平民作出調查麼?戰時社會有戰時嘅生存法則,我不得不面對現實:香港其實同戰爭社會已經無乜大分別,香港警隊同呢個政府係點做嘢,我已經無興趣知。
Some people may say, regardless of how innocent I am, that still, I was to blame. Maybe I ran too slow so I was meant to be attacked. Maybe I passed by Yuen Long so I should have known it better. I do not want to debate with their accusations, it is meaningless anyway. In my believe, there is no hope in taking the attacker down in my case, and I have no intention to take revenge. You see, when there is war in a country, the government will not take it serious when a citizen got killed. Wartime society has its own law of survival, and I have to deal with this reality: Hong Kong is in war now, and I have zero interest in what the HK Police Force and the government will take serious into.
但我都仍然想表達,香港人真係好有愛,喺亂世之時,大家都仍然能夠守望相助,我感受到被愛。車上嘅乘客不斷安慰我,不斷喺有限嘅物資之中幫我消毒止血做急救,救護員都幫咗我好多,我嘅朋友本身已經返咗喺市區嘅屋企都衝返入嚟睇我,亦有朋友係專登揸車入嚟,我嘅屋企人陪我喺急症室等通宵。所有朋友嘅安慰、慰問同祝福我都感受到。
There is one thing I must say. Hong Kong people are really full of passion. During this chaotic time, people are still willing to look after each other. I am blessed with their love: Passengers on the train have comforted me, treated my wound carefully when there is lack of first-aid materials; the professional treatment by the Ambulancemen; some friends have even rushed back after arriving their homes in downtown, one even drove his car all the way to the hospital; my family who have stayed with me in the Emergency Room throughout the whole night; all the comforts, loves and blessings from my friends…I am so blessed.
我唔係想講受襲嘅事唔重要,或者我要淡化、粉飾太平,我相信任何一個有良知嘅人都會對所有尋晚係西鐵上無辜受襲嘅市民感到心痛同忿怒。不過,我亦知道我哋呢種忿怒已經無處可容,因為呢個社會嘅制度已經崩壞,極權肆虐到一個點係唔可能再容許我哋有自己嘅思想同感受。塗鴉一個圖案可以係破壞政府管治基礎嘅底線,如此荒謬嘅話仲係出自一區首長之口,譴責圖案受破壞,比危殆嘅人命還緊要,我就明白到,無人性嘅極權眼中又點會睇到平民百姓人命價值嘅可貴?呢個邪惡嘅政治制度不過係想透過「收買人命」嘅恐慌嚟製造威權管治嘅理由,逼使人民放棄思想同抗爭,做個順民去拜服極權,等佢哋以為自己可以千秋萬世。
I will not say that the attack is not important, or lighten it up or paper over the cracks. Anyone have conscious will definitely be heartbroken and ambushed about the attack at the West Rail. But the truth is that, our outrageous has nowhere to escape. Our society system is corrupting, the totalitarianism is raging brutally to a point where no one is allowed to have their own thinking and feeling. When a simple graffiti is an act to test the bottom line of the government's governance, when the Chief Executive ridiculously condemns the destruction of a symbolic device more than the vicious attack to innocent citizen, I know that our lives have absolutely no values to these senior officials. This evil political system is taking lives, creating the chaos and the reason for their stuck-up governance, forcing the people to give up fighting, while eventually the people will worship them as gods with their kingdom lasts forever.
但係,在荒謬絕倫、置身喺邪惡陰謀嘅被襲經驗之中,我感受到身邊仍然有可愛嘅人,無論係素未謀面嘅乘客、救護員、定係我嘅朋友同家人,係佢地嘅愛同關心,使我能夠克服果種面對荒謬時嘅無助感,令我能夠有信心繼續行落去,有勇氣去面對果份無可躲避嘅恐懼,有盼望去戰勝果啲因擔心無差別隨機攻擊而帶嚟嘅心理壓力。
However, in this ridiculous attack experience under the evil conspiracy, there are lovely people around me: passengers , Ambulancemen, friends and family, for their loves and comforts give me the strength to overcome the helpless feeling throughout this absurd situation, the faith to move on, the courage to face the inevitable fear, and the hope to concur the in-depth pressure caused by the desperation of the indiscriminate attack.
昨日的我,經歷了被襲擊,令我完美的一天不再完美,但我卻在遭害和恐懼當中發現了愛和勇氣,是香港人守望的愛。
I was attacked yesterday, and it made my perfect day imperfect. But I found love and courage in the time of danger and fear. Hong Kong people do watch over for each other.
是的,香港人很有愛,所以我們值得擁有比現在更好的社會領袖和政治制度,We deserve better。因為你們有愛,所以我能夠不再怕遭害。因為你們有愛,所以我能夠堅持這個心願。因為你們有愛,所以我有信心香港人能夠一齊撐落去。
HongKongers are so full of love, that is why we deserve better society leaders and political system. We DO deserve better. Because of your love, I do not fear the danger. Because of your love, I can hold tight to hope. Because of your love, I have faith that HongKongers can stick together and make our own future.
香港人,加油💪🏻!
HongKongers, ADD OIL!
test drive意思 在 Carl Ho卡爾 頻道 Youtube 的最讚貼文
這影片只是作講解及示範測試
如因模仿測試而得到任何損失
本人絕不負責 o_Ov
▷ 更多資訊、科技相關的影片 ◁
https://goo.gl/E43kr6
註1: “甘寧” 是 “X你” 的諧音…懂嗎?
英文就是 F U…還是不懂就算了 ^-^
靈感: https://youtu.be/iXFREI66PDc
註2: “D槽” , 本來單純解作” D硬碟 (D Drive)”
後來因為某某事件被揭起 “迷片全都在D槽中”
國語讀音又與 ”低潮”同音 , 故後來引伸出大量的意思 ;
通常用來揶揄別人
常被指『你已經達到了人生“D槽” 所以要打開“D槽”來慰藉』
另外 『你才OO、你(們)全家都OO』也曾經是非常熱門的潮句呢!
註3: “你有Freestyle嗎?” 來自最近爆紅的 “中國有嘻哈”
因吳亦凡在節目中說出這句話
但卻被網友挖出他的Freestyle有多爛...
現在用作 “因為詞窮而用來引開話題“ 的語句
用法像:”今天天氣很好呢^_^”
來源: https://youtu.be/zdlxfoPCOOM
▷ 延伸閱讀 : 叉路炸彈 Fork Bomb - 駭客的服務阻斷攻擊 ◁
https://goo.gl/fc6JVL
▷ 更多實驗 More Experiments ◁
https://goo.gl/MzwL7f
▷ 更多趣味話題 More Funny Video ◁
https://goo.gl/SrmBPm
---------------------------------------------------------------
▷ 背景音樂資訊 BGM (Background Music) Info. ◁
BGM1: Toby fox - Undertale 003 - Your Best Friend
BGM2: "New Phantom" by Silent Partner
BGM3: TheFatRat - Infinite Power
Music Link : https://youtu.be/3aLyiI2odhU
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(゚∀゚) ノシ
更多關於我的 More About Me
實用 Useful:
▷ 生活妙招 Life skills ◁ https://goo.gl/ZTLG18
▷ DIY教學 DIYs Guide ◁ https://goo.gl/u4ENC7
搞笑 Fun:
▷ 趣味話題系列 Funny Video ◁ https://goo.gl/SrmBPm
▷ 惡搞混音曲 Parody Remix ◁https://goo.gl/sdbRM4
▷ 挑戰系列 Challenges ◁ https://goo.gl/IGt6Kg
▷ 智障劇場 ◁ https://goo.gl/RKDPQM
實測 Practice:
▷ 開箱系列 Unboxing ◁ https://goo.gl/CE6MpC
▷ 實驗系列 Experiments ◁ https://goo.gl/MzwL7f
寵物 Pet:
▷ 我的搞笑倉鼠 My Funny Hamsters ◁ https://goo.gl/8sNzHy
▷ 倉鼠養育教學 Hamster Care Guide ◁ https://goo.gl/zZWYF7
放鬆 Relax:
▷ ASMR系列 ◁ https://goo.gl/KSvmVF
---------------------------------------------------------------
▷ 臉書粉絲專頁 Facebook Fanpage ◁ https://goo.gl/699CdS
▷ Instagram ID ◁ CarlHo117
test drive意思 在 行車紀錄趣 Youtube 的最佳貼文
行車紀錄趣官網:http://funcar.udn.com
Lexus積極針對旗下的車型,佈局他們新世代的2.0渦輪增壓引擎系統。早先我們已經接觸過他們的NX 200t、IS 200t、RX 200t、甚至雙門跑格的RC 200t車型,這具引擎相當有意思的地方,就是在不同車型的身上,也表現出十分不同的輸出調性。不過,就以車型來說,無論是休旅的版本、或是搭配在房車身上,它的動力都是足以負荷各款的車重;加上八速的超綿密變速箱系統,使得行路質感也有很大的提升。
我們這次除了跟大家說明了GS車型、以及ES車型之間的定位差異之外,也還細細地品味了一下這部Lexus車系中,較大、較有跑格的四門房車。外觀誇耀、內裝精緻、駕馭動感,可以說是這部車最佳的寫照。
主持人:廖剛
攝影編導:鍾清淦
剪接後製:鍾清淦、蔡美雪
字幕:張哲魁
製作人:鍾清淦
test drive意思 在 周岳澄 Youtube 的最讚貼文
前陣子整理發現自己竟然擁有十幾種不同的導線,
年少輕狂(買)才有這樣難得的集合,
也常被問說線材真的有差嗎?
於是拿幾條比較愛用的線,
做個測試分享給大家聽聽看。
依序是
A-Shock SP
Analysis Plus
George Ls
Mogami 3368
Shark
Monster AC
Monster AC with A shock 頭
Armor Gold
因為想要全頻率所以使用木吉他Line in(有mic的雙系統)沒掛其他效果,
加上頻率響應的EQ圖應該可以清楚發現每條的音質跟特性都不一樣,
非常有意思,希望敗家之餘也可以為大家帶來一些參考。
你最喜歡哪一條的聲音呢?
我錄音喜歡用
Analysis Plus,Mogami3368。
Live常常用
A-Shock SP。
Cable Test with Acoustic Guitar:A-Shock SP, Analysis Plus, George Ls, Mogami 3368, Shark, Monster AC, Monster AC with A shock , Armor Gold.
more info:
https://www.facebook.com/kenchouguitar/
test drive意思 在 Joji - TEST DRIVE [中文字幕] - YouTube 的推薦與評價
Joji - TEST DRIVE [中文字幕]. 26K views · 4 years ago ...more. Lao Sue. 2.47K. Subscribe. 2.47K subscribers. 564. Share. Save. Report ... ... <看更多>